Страница 19 из 75
Глава 7 Кровавое озеро
Я медленно очнулся. Тело все еще неприятно ныло, но тем не менее, я был жив здоров и даже не лишился руки.
Читывал я во времена универа одну книжонку, там автор любил персонажам руки отрубать.
Но, впрочем, проснулся я явно не оттого, что мое тело отдохнуло и было готово к новым свершениям, а потому, что прямо около моей койки стояли две прекрасные девушки, готовые просверлить друг друга взглядом.
Духовные силы Гермеса и Афины уже витали в воздухе, готовые вот-вот столкнуться в безумном вихре.
Боже мой, какая метель разгорелась. Получается я неожиданно оказался в эпицентре женской борьбы за мою скромную персону. Не так уж и плохо. Но, все же нужно разделить их. Как там говорят? «Разделяй и властвуй».
Я медленно встал с постели, перетянув внимание девушек на себя. Они на мгновение забыли о своей вражде и одновременно сделали шаг в мою сторону, но в то же мгновение снова встретились взглядами.
Могу поклясться, я видел искры от этого столкновения.
— Я, значит, чуть не помер, а вы решили, что будет хорошей идеей сразиться прямо у моего еще даже не остывшего тела? — почему-то я решил, что будет хорошей идеей начать с отчитывания.
И не ошибся ведь. Потому что и та и другая были достаточно высокомерны, чтобы слушать мои нравоучения. А уж тем более принять для себя и друг для друга истинную причину перепалки.
— Нет, я, конечно, понимаю, что я слишком хорош и вы обе решили подраться, чтобы решить, кто будет рядом, но поверьте, я молод и вынослив, меня на всех хватит.
О, блаженное чувство, видеть, как разгоряченные девушки, которые хотели минуту назад друг другу волосы повыдирать, сейчас стояли заливаясь краской на лице.
— Вообще-то я здесь по приказу моего отца. Поскольку ты представляешь клан Афин, я обязана проследить, чтобы ты восстановился и не опозорил мой клан. А вот что здесь делает наследница Гермеса — это для меня большой вопрос.
Ирида прищурила глаза.
— Ты слишком много о себе мнишь, раз подумал, что мы столкнулись из-за тебя. Я просто хотела взглянуть на победителя, только и всего. Ах, да…
Она медленно подошла ко мне, проведя рукой по щеке и подмигнула.
— Надеюсь ты помнишь свое обещание той ночью. Оно распространяется не только на Лиру.
Я точно слышал, как заскрипела зубами София.
Ирида же, полностью уверенная в своей победе, усмехнулась. Выходя из комнаты, она кокетливо произнесла.
— Встретимся позже.
София перевела на меня гневный взгляд. Ее брови хмурились, а сапфирово голубые глаза готовы были в любой момент прожечь во мне дыру.
— И какие у тебя могут быть дела с наследницей Гермеса? Что еще за обещание?
— Ох, не беспокойся, мы просто путешествовали какое-то время вместе, вот и все. Лучше скажи мне, как я выступил? Смог пробраться повыше? Или совсем все плохо?
— Ну, вообще то ты вышел последним из пространства, а значит победил. Отец рад, что я нашла такого способного участника. — София решила оставить расспросы личного характера, к тому же, ее разум прояснился от гнева и по ее лицу было отчетливо видно, что она смущена произошедшим, в том числе и сказанным ей.
— Что?
Признаю, я был удивлен. Мне казалось, что клановые практики намного сильнее, а я лишь превозмогал на пике своих сил, чтобы хоть немного дотянуться до них. А в итоге перестарался и перепрыгнул.
— Сама удивлена. Но ты правда отлично постарался. Но третий этап будет в разы сложнее. Видишь ли, клан Зевса решил устроить турнир между всеми наследниками. И ты удостоился якобы чести, чтобы в нем участвовать. На деле Агатон просто хочет показать превосходство своего клана. И тебя, скорее всего, просто задавят сильные практики. Все зависит от того, с кем ты попадешься в первом туре. Я бы очень хотела посоветовать тебе отказаться, потому что все наследники чрезвычайно жестоки и ради силы они готовы на все. Вот только отец приказал об обратном. Пойми меня правильно, я вижу, что ты достойный практик и человек, поэтому я нарушаю приказ отца.
— Все в порядке. Я буду участвовать.
— Что? Но тебя запросто могут убить. Твоя культивация… Может ты и добрался до пятой стадии пути Героя, но это было совсем недавно, ты даже не закрепился на ней, чтобы сразиться с наследниками.
— Значит я найду способ стать сильнее.
— За полутора суток? Это невозможно. К тому же, ладно если ты встретишься с кем-то из клана Диониса или Афродиты. Хотя Аполлон и Деметра тоже сойдут, у тебя может и будут шансы что-то противопоставить, но, если тебя сразу закинут к Резу или Леону? Кланы Зевса и Ареса никогда не щадят проигравших.
— Что я вижу? Холодная леди София беспокоится за меня? Несколько дней назад ты считала меня второсортным практиком, который не сможет и удара тебе нанести, — я медленно поднялся, взяв ее за руку, отчего щеки девушки покрылись румянцем. — Поверь, я знаю, что делаю. И ты не ошиблась, взяв меня на турнир, вместе мы докажем, что практики в Афинах ничуть не слабее, чем в Коринфе, Олимпии или Спарте. А теперь, если ты не против, я бы еще немного отдохнул.
Глаза Софии внимательно смотрели в мои, она с замиранием дыхания слушала мои слова. И черт меня дернул, прошу прощения, Аид меня дернул сказать следующие слова.
— Если, конечно, ты не хочешь разделить отдых со мной в этой чудесной кровати.
Это была очень твердая пощечина от смущенной девушки, которая, тем не менее улыбнулась после и ушла.
А рука у нее тяжелая.
Разобравшись с девушками, от которых, верно говорят, одни беды, я обнаружил на столе бутылку амброзии. Судя по всему, София оставила очередной подарок за отличное выступление на Олимпийском турнире.
Однако, подняв бутыль, я обнаружил под ним записку. Этот почерк мне уже был знаком. Точно такую я получил во время визита Реза в Микены.