Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 3



Майя уставилась на доску с перечнем зимних слов, а потом на бумажку. У неё не появилось ни единой идеи. В голове было пусто, как на чистом листке перед нею.

А новенькая тут же принялась строчить. Майя подглядела, как она подписала своё сочинение.

«Зима».

– Ха! – тут же придралась Майя. – Там надо подписать своё имя, а не название истории!

– Но это и есть моё имя, – возразила новенькая.

– Чего? – удивилась Майя. – Тебя зовут Зима?

Новенька улыбнулась и кивнула.

– Отстой, – фыркнула Майя.

Зима пожала плечами.

Неожиданно оказалось, что мистер Кумор успел к ним подойти и теперь стоял возле Майи.

– Что, уже есть какие-то идеи? – спросил учитель.

Девочка раздражённо постучала ручкой по парте. Почему бы ему не спросить новенькую? Вот у кого наверняка идей хоть отбавляй!

Майя покачала головой. Учитель улыбнулся.

Все в классе уже увлечённо что-то писали. Как всегда, Майя почувствовала, что не выходит только у неё. Даже Карла склонилась над бумагой. А Джейсон аж язык прикусил, так старался.

– Хорошо, – сказал мистер Кумор через двадцать минут. – Кто-то хочет прочитать нам начало своей истории? Я знаю, как трудно быть первым, но будет очень здорово, если найдётся такой смельчак.

Майя удивилась, увидев, что Томас поднял руку.

Учитель с улыбкой кивнул.

Томас глубоко вздохнул.

– Моя история называется «Снег», сэр, – сказал он.

И Томас начал свою историю, причём голос его звучал неожиданно уверенно. Вообще-то Томас обычно молчал, и это нравилось Майе. Как будто он не утруждал себя ненужной болтовнёй. Подруга даже завидовала ему. Потому что сама никогда не умела держать язык за зубами, и не всегда это было хорошо.

Слушая Томаса, Майя легко представила себя персонажем из его истории. Четверо героев оказались не просто безымянными учениками – это были Майя, Карла, Джейсон и Томас. Девочка вдруг словно увидела историю наяву. Она казалась реальной. Абсолютно реальной. И Майя была прямо там.

Глава 2

Снег

Однажды четверо друзей шли по школьному коридору и увидели толпу учеников: все смеялись и на что-то показывали.

– Что там у них? – спросила Майя, когда друзья подошли ближе.

– Без понятия, – отвечала Карла. – Только это явно всех обрадовало.

Они протиснулись вперёд, и все вдруг затихли, кроме стоявшей впереди девочки в серебристом пальто с отороченным мехом капюшоном. Она что-то бормотала себе под нос. Майя оттолкнула её, чтобы лучше видеть.

Из толпы у неё за спиной раздался нервный смешок.

Теперь и Майя, и остальные друзья смогли рассмотреть большой рисунок. Кто-то нарисовал четырёх снеговиков. Вместо рук и пальцев у них виднелись ветвистые сучья. На рисунке явно была ночь, и их освещали уличные фонари.

Лица у снеговиков были какие-то неправильные. Они совсем не походили на приветливые круглые рожицы снеговиков с поздравительных открыток. У них был такой вид, словно они подтаяли и оплыли, а потом замёрзли снова.

Но и это ещё не всё. Каждый снеговик был подписан: Карла, Джейсон, Майя и Томас.

И снова в толпе учеников послышалось хихиканье и смех.

– Ты только глянь, – сказала Карла, ткнув пальцем в рисунок. – Ну и уродцы! И кто вообще догадался рисовать снеговиков, стоящих на улице ночью? Как-то это странно!

Прозвенел звонок, и четверо друзей пошли на урок. Весь день им пришлось ходить по коридору мимо странной картины.

– Вам не кажется, что от этой мазни веет чем-то жутким? – спросила Майя, когда они в очередной раз миновали это место.

– Вечно тебе что-то мерещится, – заметила Карла.

– По крайней мере, скоро домой, – взбодрилась Майя. – Наконец-то!

– Э… ты забыла, что ли? – спросил Томас. – Нас же оставили после уроков.

Девочка застонала:

– И надо было тебе хихикать на собрании, Карла!

– А я-то при чём? – возмутилась подруга. – Это всё ты!



– Да какая теперь разница? – сказал Джейсон. – Я вообще молчал, а меня тоже оставили.

– Стойте, – воскликнула Майя, – они двигаются!

– Кто двигается? – не понял Томас.

– Снеговики, – сказала Майя. – На картине.

Карла расхохоталась.

– То есть как двигаются? – недоумевал Томас.

– Они поменялись местами, – сказала Майя.

– Не может быть! – отрезал Джейсон.

– Нет, – возразил Томас, – Майя права. Тот, что назван Карлой, раньше был слева. А теперь он справа.

– Чего? – возмутилась Карла. – Совсем с ума сошли? Картинки не перемещаются. Наверное, это просто другая картина.

– Зачем кому-то рисовать такую же картину, только чтобы переставить снеговиков? – ехидно спросил Джейсон.

– Почём я знаю, – ответила девочка. – Люди вообще странные.

– Ну, кто бы это ни сделал, он над нами издевается, и мне это не нравится, – сказала Майя.

Она забралась на стул и схватилась за край картины.

– Не надо, Майя, – вмешался Томас. – Если ты это сделаешь, все подумают на нас.

– Да какая тебе разница? – возмутилась подруга. – Или ты знаешь, кто это сделал?

– Нет, – ответил Томас, – что ты!

– Но Томас прав, – сказала Карла. – Все подумают на нас.

– И что с того? – не уступала Майя. – Вы что, боитесь? Я просто сниму эту картину и где-нибудь спрячу. Я не собираюсь её портить.

Но не успела она договорить, как полетела со стула, а картина у неё в руках порвалась прямо посередине.

– Майя! – испуганно воскликнул Томас.

– Ну чего? – возмутилась она. – Это вышло случайно.

– Что здесь творится? – раздался голос у них за спиной. Это мисс Миллер вышла в коридор, когда прозвучал звонок с последнего урока.

Майя едва успела засунуть обрывки картины за шкаф.

– Марш в класс, раз вас оставили после уроков, – велела мисс Миллер. Тяжело вздыхая, Майя и её друзья поплелись следом за учительницей.

Через час наказание окончилось, и они вышли из класса, чтобы пойти домой.

– Что… – вырвалось у Майи. Она смотрела на стену в коридоре. – Но как?

Друзья удивлённо переглядывались. Картина со снеговиками вернулась на стену. И не просто вернулась – она снова была целой. Именно целой, а не склеенной. Как будто и не рвалась никогда.

– Такого не бывает, – пробормотал Джейсон.

– Не бывает, – ответила Карла. – Но вот она перед тобой.

– Всё, с меня хватит, – решила Майя. – Я иду домой, подальше от этой штуки.

Они вышли из школы: оказалось, днём выпал снег. Не какой-то там снежок, засыпавший дорожки. Такого снегопада никто из них не видел ни разу в жизни: толстый тяжёлый ковёр покрывал всё вокруг.

– Ничего себе! – воскликнул Джейсон. Он встал, любуясь падающими снежинками.

Все четверо с удивлением смотрели вокруг. Какая красота! Даже старая парковка возле школы выглядела неплохо под белым покрывалом.

Вот только Майя никак не могла отделаться от неприятного чувства. Слишком уж кругом было тихо. Звуки как будто пропали. Наверное, из-за снега прекратилось движение, потому что машины создавали непрерывный шум: повсюду ездили автомобили, автобусы, такси – да мало ли что. Но сейчас дети слышали лишь собственное дыхание.

– Ну что, пошли? – Джейсон двинулся вперёд. Остальные поспешили за ним, толкаясь, хохоча и швыряя друг в друга снежками.

Из такого снега отлично лепились снежки, а ещё он приятно хрустел под ногами! Майя уже пожалела, что не надела тёплые носки. У неё моментально замёрзли ноги.

Улицы вокруг школы были совершенно безлюдны. Как будто здесь не осталось никого, кроме них.

– Куда все пропали? – удивился Джейсон. – Всего пять часов, а тихо, как ночью.

В темноте впереди что-то мелькнуло. Что-то в серебристом пальто с капюшоном.