Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 70 из 73

Дочь

С каждым днем Лань Юнхуа нравилась заклинателю все больше. Она действительно любила книги и могла проводить за чтением целые дни. Ей выделили и отдельную комнату, и подходящую одежду, но она предпочитала большую часть своего времени проводить в оранжерее, лежа на садовом диванчике в одном только шелковом халате. Древесному духу было сложно понять необходимость носить одежду, но она согласилась соблюдать минимальные приличия и совсем уж голой не расхаживать. Этим она ужасно напоминала Веньхуа его второго сына, который на самом деле был демоном лени и мог валяться в постели сутками напролет, не вылезая из пижамы.

Вообще, если присмотреться, можно было заметить, что Юнхуа чертами лица немного похожа на заклинателя. Необычный цвет волос и глаз отвлекал внимание, но стоило представить девушку брюнеткой, как сходство становилось очевидным. Поэтому Веньхуа вполне мог официально отрекомендовать ее своей дочерью. Он из любопытства дал ей пройти тест на IQ и остался весьма впечатлен результатами. Умных учеников мужчина всегда любил больше, чем остальных, хоть это было и непедагогично, но со своими чувствами он ничего поделать не мог.

Для Юнхуа заклинатель разработал специальную программу обучения, да и сам немало с ней занимался. Все же она была духом дерева, и, как ни странно, даже кукла и мертворожденный призрак умели изображать человека лучше нее. Пришлось учить ее всяким мелочам, которых многие даже не замечают, но стоит их убрать, как люди сразу начнут подсознательно чувствовать тревогу, даже если не понимают, в чем ее причина. Например, девушка узнала, что надо моргать время от времени, переводить взгляд на собеседника при разговоре, реагировать на громкие звуки и прочие раздражители, иногда менять позу… Ей потребовалось запомнить десятки незначительных деталей и имитировать их, чтобы окружающие в первые же минуты общения не догадались, что она не человек.

Остальные ученики относились к новенькой пока слегка настороженно, но Веньхуа надеялся, что они скоро привыкнут к древесному духу. Юнхуа была довольно дружелюбной, правда, ее необычное чувство юмора всех немного отпугивало, вспомнить хотя бы съеденные персики. После того разговора их почти никто трогать не решался. Юнхуа даже пришлось сократить их количество, чтобы лишние не испортились, и теперь на ветвях зрел всего десяток плодов, но они стали еще более красивыми и сочными и светились ярче, буквально истекая духовной энергией. Вторым поводом для шуток стала древесина, из которой изначально планировали сделать мечи по технологии клана Се.

Ван Хаосюань однажды спросил, может ли Юнхуа поделиться веткой, если это безболезненно для нее. Не то чтобы ему так уж нужен был клинок, но учитель говорил, будто можно научиться летать на мечах, а полеты демона очень интересовали. На что девушка ответила: «Для тебя мне ничего не жалко», оторвала себе левую руку и передала ее демону.

Отделенная конечность тут же вытянулась, одеревенела и по виду действительно начала напоминать ветку, а Хаосюань, держа эту странную штуку, понял, что шутки с оторванными руками не такие уж смешные. До этого он тоже иногда ради прикола изображал, будто у него от усталости в буквальном смысле отваливаются руки или ноги, но только сейчас осознал, что окружающим, возможно, смотреть на это было совсем не весело.

Юнхуа не жадничала и остальным ученикам тоже выдала по ветке, благо, новые конечности у нее вырастали всего за минуту. Вайс, как самой миниатюрной, хватило одного пальца, но выражение лица у нее было примерно такое же, как и у Хаосюаня с Баем. У Ло-Ло уже имелась бита, сделанная из персикового дерева, и это оружие Юнхуа назвала «Моя первая отрубленная рука». Девочку такое название, конечно же, не вдохновило, но по факту прозвище действительно отражало суть.

Когда вопрос с древесиной был решен, Веньхуа нашел хорошего ремесленника, занимавшегося резьбой по дереву, и пригласил его провести уроки для учеников. Мастер, наверное, решил, что богатенькие дети совсем с жиру бесятся, раз зачем-то взялись выпиливать из деревяшек игрушечные мечи, но благодаря похвальному профессионализму держал свое мнение при себе. Заклинатель любопытства ради тоже попробовал выточить оружие, и получилось у него с первой попытки, причем куда красивее и функциональнее, чем у учеников. Впрочем, было бы странно, если бы с его твердой рукой и глазомером он не смог бы справиться с такой простой задачей. Из ностальгии он придал заготовке форму своего меча, оставшегося в первом мире.

Когда ученики натренировались на простых деревяшках, пришло время создавать настоящие мечи из духовной персиковой древесины. По технологии клана Се нужно было сначала начертить на полу подходящего помещения печать, напитать ее силой, и потом приступать к резьбе по дереву, находясь при этом в медитативном полутрансе. В клане было отдельное здание, где многие поколения заклинателей столетиями вырезали оружие, поэтому их печати так и полыхали духовной энергией. Впрочем, Веньхуа для воссоздания такой же обстановки потребовалось не больше пятнадцати минут.

Первым к делу приступил Чжоу Бай. Он заранее определился с тем, как будет выглядеть его меч, и выбрал минимум украшений, чтобы облегчить себе задачу. Слишком простым и грубым клинок тоже делать было нельзя, ведь мало того, что Юнхуа пожертвовала ради него свою руку, так еще и оружие обычно создавали одно и на всю жизнь.

Предыдущие тренировки не прошли даром, и парень вполне уверенно справлялся с инструментами. Изначально ученики постоянно резали себе пальцы, пытаясь хоть что-то выточить из дерева, и если бы учитель не показал им как создавать простенький заживляющий талисман, то сейчас бы у всех руки оказались почти полностью залеплены пластырями.

Когда Бай закончил и отложил инструменты, он произнес заклинание, позволившее сконцентрировать энергию в мече. Деревянный клинок тут же слегка засветился, и парень довольно улыбнулся, ведь это означало, что все получилось.

После него остальные ученики по очереди заходили в помещение и создавали свое оружие. Обошлось без неожиданностей, и даже у Ван Хаосюаня все вышло, хотя он использовал демоническую энергию, что сказалось на цвете его меча.