Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 4

Сели в круг, ребенок делает взмах волшебной палочкой, говорят хором: «Один, два, три, по-английски говори!»

Педагог: «А какие английские слова ты помнишь?» (вспоминайте вместе, подсказывать не запрещается)

Педагог бросает мяч ребенку и произносит любое английское слово, например, Hello или I’m Ira (Liza…) или mouse, ребенок бросает обратно, повторяя услышанное. Бросая мяч, произнесите: «Bye-bye» – и помашите рукой, пусть ребята угадают значение этого слова. Продолжайте игру, используя новое слово. Поменяйтесь ролями.

Разыграем диалог между ребенком и игрушкой. Вы говорите за собачку, начинаете диалог.

– Hello.

– Hello.

– I’m a dog.

– I’m… имя ребенка.

– Bye-bye.

– Bye-bye.

Поменяйтесь ролями и разыграйте диалог снова.

Расскажите, что есть такая порода собак «дог», а по-английски собака dog.

– Hello.

– Hello.

– I’m a cat.

– I’m… имя ребенка.

– Bye-bye.

– Bye-bye.

Поменяйтесь ролями, затем разыграйте диалог между собачкой и кошкой, кошкой и мышкой…

Пример диалога:

– Hello.

– Hello.

– I’m a cat.

– I’m a dog.

– Bye-bye.

– Bye-bye.

Перед детьми лежат mouse, dog, cat. Педагог прячет за спину одну из игрушек. Дети называют пропавшую игрушку.

Ведущий дает команды, а игроки их выполняют. Если ведущий дает команду Sit down – все садятся на пол, так как по-английски sit down означает «садиться, сесть».

Если игроки слышат команду Stand up – встают, так как по-английски stand up означает «вставать, встать».

Педагог бросает мяч ребенку и произносит любое английское слово или фразу, например, hello, mouse, sit down, stand up, dog, cat, ребенок бросает мяч обратно и переводит услышанное на русский язык.

Попробуйте поменяться ролями.

Тема: Игрушки

Занятие 3. Toys

Цель: усвоение новой лексики по теме «Игрушки». Отработка умений обучающихся приветствовать кого-либо и прощаться.

Лексика: car – машина.

Дополнительные средства обучения: игрушки (мышка, собака, кошка, машина).

? Разыграй диалог между собачкой и мышкой:

– Hello.

– Hello.

– I’m a…

– I’m a…

– Bye-bye.

– Bye-bye.

? Разыграй свой собственный диалог между кошкой и собачкой.





? Покажите картинку машинки и скажите, что по-английски машина – car.

? Учим стихотворение с движением.

Есть машина у меня,

По-английски – это car,

Ты, прохожий, отходи,

Я сигналю… – …-… (ответ: би-би-би).

Едем на машине по комнате, руками крутим воображаемый руль машины, учим стих (работа над стихотворением описана в разделе «Как работать с книгой»).

? Как по-английски будет машина?

Ведущий, не произнося ни слова, только с помощью мимики и жестов показывает mouse (dog, cat или car), а игроки угадывают, кого изображают и называют по-английски. Кто угадывает, тот становится ведущим.

Перед ребятами лежат mouse, dog, cat, car. Ведущий прячет за спину одну из игрушек. Игроки называют, что пропало.

Занятие 4. Играем-закрепляем

Цель: систематизация и обобщение знаний по теме раздела.

Дополнительные средства обучения: игрушки.

В одной стороне комнаты на полу лежат игрушки (mouse, dog, cat, car) в противоположной стороне стоят игроки и ведущий. Ведущий (сначала это – педагог) командует, какую игрушку принести. После того как все предметы оказались на вашей стороне, назначается новый ведущий, и игра начинается заново.

? Разложите игрушки и попросите показать нужную.

• Покажи a cat

• Покажи a mouse

• Покажи a dog

• Покажи a car

• Раскрась a dog

Ведущий, не произнося ни слова, только с помощью мимики и жестов показывает mouse (dog, cat или car), а игроки угадывают, кого изображают и называют по-английски. Кто угадывает, тот становится ведущим.

Перед ребятами лежат mouse, dog, cat, car. Ведущий прячет за спину одну из игрушек. Игроки называют, что пропало.

Педагог бросает мяч ребенку и произносит любое английское слово или фразу, например, hello, mouse, sit down, stand up, dog, cat, car, ребенок бросает мяч обратно и переводит услышанное на русский язык.

Попробуйте поменяться ролями.

Ведущий дает команды, а игроки их выполняют. Если ведущий дает команду Sit down – все садятся на пол, так как по-английски sit down означает «садиться, сесть».

Если игроки слышат команду Stand up – встают, так как по-английски stand up означает «вставать, встать».

Давайте одинаковую команду несколько раз подряд, добиваясь от ребенка осмысленного выполнения, а не по аналогии.

Занятие 5. Как дела?

Цель: формирование умения спросить собеседника о том, как у него дела.

Фразы и структуры: «How are you?» (как дела?) и «I’m fine» (хорошо).

Дополнительные средства обучения: микрофон, мяч, игрушки.

Педагог: «Сегодня мы будем играть в «Горячую картошку». Мяч – это горячая картошка, его нельзя долго держать в руках, так как он очень горячий». Разыграйте эту ситуацию (подуйте на руки) бросьте мяч ребенку и произнесите «How are you?», объясните перевод. Ребенок ловит мяч, повторяет «How are you?» и быстро бросает вам.

(! Спокойно держать мяч нельзя, перебрасывайте его с руки на руку – он ведь очень горячий). Вы снова повторяете «How are you?» и бросаете ребенку. Играете до тех пор, пока дети не смогут безошибочно повторить эту фразу. Аналогично вводим фразу «I’m fine».

Вы – репортер, в руках держите микрофон (можно и видеокамеру). Ваша задача – взять интервью. Запоминаем свою речь: «Hello, I’m… (имя). How are you?»

В ответ вы должны услышать: «Hello, I’m… (имя). I’m fine».

? Возьми интервью у игрушек.

Тема: Цвета

Занятие 6. Цвета: red, green

Цель: усвоение знаний о названиях цветов.

Лексика: red – красный, green – зеленый.

Дополнительные средства обучения: «черный ящик» – им может быть любая непрозрачная коробка, набор цветного картона для каждого ребенка, цветные карандаши или фломастеры.

Незаметно от ребят положите игрушку (собачку – dog) в «черный ящик».