Страница 3 из 11
Оставив их неподалёку, мы пробрались дальше. Прохлада ощущалась всё лучше, и вскоре послышался шум воды. Как я и думал, где-то тут есть либо водопад, либо большая река. Для родника слишком много шума.
Чтобы не показываться, Блиди не просто использовала левитацию, но и исчезала в полёте. Как знал, что способностей у неё гораздо больше. Вот и ответ на вопрос, как она сумела тогда со всеми эльфами встретиться и договориться. Но на это, наверное, уходит много сил, поэтому Блиди пользуется невидимостью в крайних случаях.
Шум шелестящих листьев и веток заставил меня быстро поднять голову вверх, и я увидел, как Блиди падает безо всякой невидимости. Более того, падала она явно не намеренно. Но всё произошло так быстро, что я не успел что-либо предпринять. И она упала рядом со мной, совершенно не шевелясь.
Я кинулся к ней, упал на колени рядом и первым делом коснулся шеи. И тут же убрал руку, ощутив, как сильно кольнуло ладонь. Пригляделся к шее Блиди и увидел торчащую в ней крошечную иголку. Если уж её взяло настолько быстро, то что теперь будет со мной?
Это же наверняка отравленная игла…
Глава 2. Большой след
Едва я успел подумать про иглу, как предполагаемый эффект сработал: в теле появилась слабость, внутренние органы словно обдало жаром, а сознание помутилось. Перед глазами всё поплыло, обильно выделился пот. Мне стало необычайно плохо, но я старался удержать себя в сознании во что бы то ни стало. Однако организм окончательно дал сбой, и моё тело завалилось набок. Я пытался не закрывать глаза, но непослушные веки закрылись сами, погружая меня в непроглядную тьму. Тьму, тем не менее, мягкую и приятную. Некая лёгкость и отстранённость от земных забот – вот что я почувствовал в последний момент, до того как окончательно отключился.
* * *
Открыв глаза, я не смог поначалу разглядеть, где нахожусь, кто передо мной и что случилось. Как будто я смотрел через запотевшее окно, а звуки доносились словно издалека, из-за толстого стекла. Кто-то что-то говорил, задавал вопросы. Возникла даже мысль, что я на операционном столе, а вокруг меня крутятся врачи и пытаются выяснить, как я себя чувствую.
Только спустя минуту, по моим ощущениям, я наконец-то увидел перед собой лицо Дарки. Она обеспокоенно глядела на меня. Затем улыбнулась, повернулась куда-то в сторону и кому-то сказала радостно:
– Он всё-таки пришёл в себя! Взгляд ясный!
Послышался шорох листвы, и рядом с Дарки оказался Кир. Он наклонился, внимательно вглядываясь в меня, и кивнул пару раз.
– Да, ему определённо полегчало. Повезло. Я, честно говоря, не надеялся.
И он, шурша листвой, отошёл куда-то. Сил приподнять голову, чтобы посмотреть, у меня не было.
– Как ты себя чувствуешь? – поинтересовалась Дарки. – Что-то болит?
Прежде чем ответить, я попробовал сглотнуть, но сглатывать было нечего: во рту – пустыня. Такой сушняк, какого, наверное, и после самой сильной пьянки не бывало.
– Пока не знаю, – с трудом ответил я. – Мне бы попить чего-то. Если есть.
– Воды хочешь? Сейчас, подожди немного.
– А где Блиди? Она жива? – спросил я, когда Дарки уже отошла от меня.
– Да, с ней всё хорошо!
Пока Дарки ходила за водой, у меня нашлись силы приподняться на локтях. Я покрутился и увидел рядом ствол дерева. Подполз к нему, опёрся спиной и вздохнул.
Ну и дела. А ведь уже попрощался с этой второй жизнью.
Дарки вернулась скоро. Она принесла воды прямо в ладонях и напоила меня. Было очень мало, конечно, но для начала вполне пойдёт. По крайней мере, стало легче разговаривать, и я спросил:
– Так где Блиди? То, что с ней всё хорошо, я понял. Но почему её нет рядом?
– Она случайно проглотила немного крови, и ей теперь нужно всё это быстро вырвать, чтобы с желудком не было проблем в ближайшее время, – пояснила Дарки.
Глядя на неё, я нахмурился.
– Ничего не понял, но очень интересно.
– Всё случилось так быстро и неожиданно, что… – Она остановилась, помолчала и продолжила: – Расскажу по порядку, как я это видела. Я и Кир не дождались вас. Услышали шум, потом – тишина. Мы прибежали, а вы оба лежите. Что делать – непонятно. Вдруг Блиди встала, вытащила иглу из шеи и тут же начала осматривать тебя. Схватила за руку и молча впилась в твою шею своими клыками. Мы из-за этого чуть не напали на неё, но она оторвалась от дела и быстро объяснила, что это нужно для спасения твоей жизни. И после убежала подальше от нас рвать. Почему – я уже рассказала.
Вот оно что. Значит, Блиди мне жизнь спасла, каким-то образом сумев буквально выкачать из меня яд. Однако сама после прямого попадания иглы всё равно пришла в себя. Хотя я, в отличие от неё, просто немного укололся, получив, по идее, совсем крошечную дозу яда.
– Теперь мне всё стало понятно, – сказал я, потирая шею, на которой чувствовались следы укуса, но это совершенно не доставляло мне никакого дискомфорта.
– Это хорошо. Расскажи, с кем вы столкнулись?
– Не знаю. Блиди взлетела, чтобы посмотреть, есть ли что опасное впереди, а потом просто упала. Я тут же решил проверить её пульс, жива ли. И укололся. Мне мгновенно стало жутко плохо, отчего я и отключился.
– Тогда дождёмся Блиди, чтобы услышать её версию.
– Да, очень хочется послушать Блиди, – подключился Кир. Он всё это время ходил неподалёку, оглядывал местность, и только сейчас подошёл. – Какая-то бесовщина тут происходит. Здесь и вода другая на вкус.
– А мне понравилась вода, – сказал я. – Ещё хочется.
– Ну конечно! Ты пил из рук Её Королевского Высочества! – безо всякого сарказма проговорил Кир. – Не каждому так в жизни везёт!
Дарки, услышав это, лишь улыбнулась и спросила меня:
– Сильно хочется воды?
– Да, я бы не отказался. Но не очень удобно перед тобой.
– Всё удобно. Сегодня я тебя выручаю, завтра – ты. Забыл, что мы должны держаться вместе и поддерживать друг друга?
– Не забыл. Спасибо тебе большое.
Дарки снова ушла за водой, а я ещё раз прокрутил в голове случившееся. Кир продолжил слоняться по округе и что-то высматривать. У меня сложилось впечатление, что он знает больше, чем показывает. Возможно, у него есть предположения, как отсюда выбраться, но он предпочитает молчать.
Когда Дарки вернулась с очередной порцией в ладонях, я с удовольствием испил прохладной, свежей водицы. Мне заметно полегчало, поэтому я смог подняться на ноги. К тому моменту из кустарников с негромким шорохом выбралась Блиди. Увидев меня, она едва заметно улыбнулась, скорее даже вымученно. И немудрено: наверняка ей тяжело дался сей неблагородный процесс…
– Быстро ты оклемался, – сказала она, подойдя ближе. – Даже спрашивать не буду, как ты себя чувствуешь.
– Да, уже в порядке, – покивал я и осмотрелся. – Но это не отменяет того факта, что в нас снова может кто-то стрельнуть. Спасибо тебе, что спасла.
– Не за что, – обыденно произнесла Блиди и позвала Кира: – Подойди! Хватит там бродить! Есть что обсудить.
Маг тут же повернулся и зашагал к нам. Добравшись, вопросительно оглядел всех.
– Ну и?
Я пожал плечами, а Блиди начала излагать свои умозаключения:
– Начну с того, что мы определённо здесь в опасности.
– Тоже мне новость, – буркнул себе под нос Кир.
– Помолчи и дослушай, если хочешь иметь больше шансов остаться в живых.
– Ладно, – нехотя сказал он.
– Так вот, – продолжила Блиди, – мы в опасности. Теперь объясню почему. Во-первых, это был очень сильный яд, потому что меня, как вампира, обычно не берут никакие яды. Этот же взял, но мой организм сумел с ним справиться. Что касается людей, то тут вариантов выжить, мне кажется, практически нет, если вовремя не оказать помощь, что я и сделала с Гарри. Насчёт тёмных эльфов, – она поглядела на Дарки, – ничего сказать не могу. Во-вторых, нам следует быть ещё осторожнее, чем раньше. Кто бы это ни был, он знает, что мы здесь. Если он был один, то обязательно расскажет остальным. Тут либо дикари какие-то живут, либо очень умные звери.