Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 74 из 84



Столица Митанни — Вашшуканни встречала меня хмуро и нерадостно. На улицах почти везде, где мы проезжали, виднелись плохо убранные пятна крови. Выгнанное из домов явно силой население безучастно смотрело мне вслед, расходясь сразу, как только мы проезжали мимо них. В общем чепчиков в воздух и радостных красивых девушек я что-то не наблюдал. Только во дворце была суета и меня встретили, как полагается. Большим количеством слуг, сановников, музыкантов и танцовщиц, не сильно этим отличаясь от Египта, если только репертуар был другим. Также мне предложили носилки, от которых я отказался и в окружении почти всей своей охраны вошёл в тронный зал, где уже стояли пиршественные столы. Для меня был подготовлен трон, на одном уровне с которым стоял второй, где сидел царь Митанни, поднявшийся, когда я вошёл.

Приняв решение о мире с новым царём, мне можно было свой взор обратить туда, куда я хотел раньше, а с Митанни можно было разобраться и позже, когда у меня будут силы для этого. Побывав здесь, я понял, что горные крепости и правда без хорошей подготовки было не взять с наскока, а это значило нужно было свои осадные машины обкатать сначала на более равнинных местах.

— Мой царственный брат! — я раскрыл объятья и удивлённый моим дружелюбием царь, упал в мои крепкие обнимашки, настолько сильные, что у него хрустнули рёбра.

— Как я рад тебя видеть!

— И я! — пискнул он, задыхаясь в моих объятьях, так что пришлось его отпустить.

— Очень рад видеть Его величество Менхеперра, — поморщился он от боли, когда я разомкнул объятья полностью.

— Город очень красив, — я включил язык, описывая, как мне всё понравилось и как я доволен всем, что видел.

— Я счастлив, что Его величеству всё понравилось, — он, не понимая причины моей весёлости, стал очень осторожен и немногословен.

Царь Параттарна II пригласил меня занять трон, а сам сел на соседний. Мои и его сопровождающие заняли места за столами, рассев по степени важности и значимости своего статуса при царе.

— Что же, не будем тянуть, начнём с главного, — обозначил я основную тему нашего собрания, — я подготовил мирный договор между нашими царствами, вам нужно его рассмотреть и подписать.

Танини подал мне тубус, откуда я достал два одинаковых документа на египетском языке. Оба передал царю, а тот одному из своих сановников, который понимал иероглифы. Он начал читать и я видел по лицу царя Параттарна, что он был удивлён мягкими условиями, которые я предложил. По сути всего было три серьёзных требования. Кроме контрибуции за моё беспокойство, которую ещё к тому же можно было оплатить оловом, бронзой или серебром, я потребовал отдать мне одного из его сыновей в качестве заложника. Точнее в документе было прописано, гостя, но эта формулировка никого не могла обмануть. Ну и конечно, поскольку война велась за металл, то в договоре были прописаны справедливые с моей точки зрения цены на олово и бронзу, выше которых нельзя было поднимать цены купцам из Митанни, а также фиксация минимального объема поставок, ниже которого нельзя опускаться, чтобы я снова не заглянул в гости.

Царь Параттарна был очень сильно удивлён таким удобным для него соглашением, я не стал сильно наглеть и цены на металл поставил такие же, по каким он продавался изначально, до всей этой катавасии. Царь просто не понимал, что это была не более чем отсрочка для его царства, пока я не возьмусь за него всерьёз, поскольку у меня сейчас были другие планы и задачи. А взятый в заложники ребёнок гарантировал мне лояльность с его стороны на этот период времени.

— Это как-то слишком милосердно Твоё величество, — он удивлённо поднял на меня взгляд, когда он со своими советниками обсудили договор, — что даже подозрительно.



— Ну, если так сильно хотите, можете увеличить долю контрибуции и добавить передачу мне всех своих колесниц, — я пожал плечами, — я не буду против.

— Нет, нет, нас всё устраивает, — быстро ответил царь Параттарна на моё замечание, — мы просто рассчитывали на более суровые условия.

— Меня вообще здесь не было бы, мой царственный брат, если бы твой отец не решил перекрыть Египту поставки олова, — я был расслаблен и спокоен, объясняя свои мотивы, — твоей вины в этом нет, поэтому зачем нам осложнять плохим мирным договором наши новые отношения?

— Я лично полностью за торговлю между нашими царствами, — покивал он головой и спросил меня, — и если Его величеству так нужно олово и бронза, может он выкупит то, что скопилось за это время на наших складах? Деньги бы сейчас нашему царству сильно пригодились.

— Вон сидит Небсений, — я показал пальцем на своего ювелира, — отправь мой царственный брат с ним своих людей, пусть он осмотрит и оценит стоимость металла, и я выкуплю его весь.

— Весь? — глаза царя сильно расширились, — но там очень много!

— Мне послышалось или Его величество только что сам сетовал на нехватку средств? — улыбнулся я.

— Но зачем Его величеству столько металла? — продолжал не верить он мне.

— В основном траты на войско, — не стал я сильно разворачивать тему, — всё постоянно ломается, теряется, в общем я думаю Его величество и сам об этом знает не хуже меня.

Он задумался, затем подозвал двух советников, показал на Небсения, те подошли к ювелиру, с поклонами познакомились и показав на меня, передали мой приказ. Он перевёл взгляд на меня, запрашивая подтверждение и получив его, поклонился и пошёл за ними. Хопи без лишних приказов отправил с ним охрану, заслужив от меня поощрительный кивок.

Пока мы подписывали договор между Митанни и Египтом, заверяли её двадцатью подписями свидетелей, коими стали все крупные землевладельцы Митанни, также выясняли, кого из своих шести детей он отдаст мне в качестве заложника, ой, то есть конечно гостя, официальная часть встречи закончилась и каждая сторона получила по копии мирного договора. После этого царь Параттарна облегчённо вздохнул и дал команду на начало пира. Заиграла музыка, на столах стали появляется еда и вино. Я понятное дело ел только то, что Хопи принёс мне с собой, вызывая недоумение и недовольство этим фактом у местных, но мне было плевать, своя жизнь была дороже чьего-то мнения.