Страница 11 из 16
Многие проявляли интерес к вездеходам. Подходили, трогали, спрашивали.
– Подводы заберите, это ваши, сами решайте что с ними делать.
Дарий подозвал паренька за которого поручился.
– Отведи подводы в общую конюшню, распряги и накорми лошадей.
Паренёк едва дослушав бросился исполнять.
– Вот что бывает, когда смерти в глаза заглянешь. Лучший воспитательный эффект, – сказал Дарий глядя ему вслед, – ну что, пойдёмте поедим?
– Несмотря на все возникшее между нами доверие, нельзя ли нам накрыть столы возле вездеходов? – стараясь быть максимально вежливой сказала Лиана.
– Да, конечно, – улыбнулся Дарий, – опыт второй отец. Сейчас организуем.
Повернулся и пошёл отдавать нужные распоряжения.
Столы быстро принесли и накрыли возле вездеходов. Места были для гостей и глав общины. Но остальные люди тоже не захотели оставаться в стороне и начали стаскивать из домов свои столы и стулья и расставлять вокруг.
Из домов повалил дым, хозяйки кинулись готовить угощения. Вся территория посёлка превратилась в одно большое кафе с расставленными тут и там столами. Какие-то ребята притащили ящики и наставив их один на другой соорудили некое подобие сцены.
Тут же на неё влезли несколько человек с разными музыкальными инструментами и начали играть. Другие притащили колонки, микрофоны, размотали провода, протянув их от ближайшего дома и когда всё подключили музыка стала значительно громче.
Похоже это было оборудование для больших поселковых праздников, и сейчас, стихийно начался один из них. Все решили сегодня не работать. Оркестр играл заводные, весёлые мелодии и молодежь, которая не была занята накрыванием столов, устроила пляски.
Они встали в круг, хлопали в ладоши, и кто-то один выходил в центр и показывал, на что способен. А зрители криками оценивали его мастерство. Иногда ободряющими, а иногда и улюлюканьем – если танцор лажал. Краем глаза Лиана увидела, что группа людей направляется в сторону от праздника.
Это были только что освобождённые пленники с лопатами. С ними шли несколько их жён. Видно побоялись отпускать одних, чтоб чего не учудили по горячим следам. Похоронная команда отправилась на работу.
Сёма подошёл к Лиане.
– Слушай, мы ехали на разборки, а закончилось всё народными гуляниями. Ты не чувствуешь здесь подвоха?
– Я держу ухо востро, но, думаю что всё нормально. Кажется, мы оказали этим людям услугу. Хотя ты прав, бдительность лучше не терять. Это вообще жизненное правило. Никогда не знаешь, что случится через минуту.
Но через минуту ничего плохого не случилось. Старейшина встал, помахал тростью и все стали рассаживаться за столы. Ребята которые оборудовали сцену притащили ему один из микрофонов.
– Спасибо, – Дарий взял микрофон, – друзья мои, – начал он, – проснувшись сегодня утром, многие ли могли предположить, что день сложится именно так? Что мы всей общиной будем сидеть за столами и праздновать. Кто-то может спросить, что же мы празднуем? Ведь сегодня не стало некоторых членов нашей общины? Я не буду лукавить и скажу что думаю. Это были не лучшие люди. То что произошло, это искупление и расплата за грехи. Мы можем начать жить по-новому, или, если хотите, по-старому, – он улыбнулся, – Запомните этот день! У нас не так уж много праздников. Добавим к ним ещё один! Давайте каждый год в этот день собираться вот так, – он обвёл рукой окружающее пространство, – за столами, на улице, все вместе. Назовём этот день – «День хороших гостей и добрых вестей», и будем ждать в гости всех наших друзей и соседей, всех кто живёт неподалёку и может приехать, – он посмотрел на Элеонору, она улыбнулась и кивнула, – всех, кого мы знаем и до кого только сможем дотянуться. Нам нужно больше общаться и поддерживать связь друг с другом.
Община одобрительно загудела.
– А сейчас – ешьте, пейте, веселитесь – сегодня в общине выходной!
Эти слова были встречены громкими криками одобрения и хлопками в ладоши. Дарий отдал микрофон, оркестр увидев что речь закончена вновь принялся играть. Община оживлённо гудела как улей.
Глава 6
Все принялись за еду. Лиана посмотрела на своих и недосчиталась нескольких. Не хватало Игоря, Валеры и Василисы. С некоторых пор команда перестала нуждаться в прямых указаниях к действию. Все примерно знали что должно быть сделано, и если вакансия была не занята тут же брались за работу.
Вот и сейчас, она была уверена, что Игорь решил, на всякий случай, потихоньку присмотреть за бывшими пленниками и, наверное, прихватил с собой Валеру. Василиса наверняка исследует посёлок на предмет скрытых угроз, возможно знакомится с людьми и не исключено, что сидит уже где-то с местными за одним столом и непринуждённо болтает. Остальные за столом, потому что если все разбредутся, то это будет уже подозрительно. А отсутствие троих могут и не заметить. Однако она ошиблась, и по крайней мере Дарий заметил.
– Я не обижаюсь, что твои люди ведут наблюдение, – сказал он Лиане немного погодя.
Она удивлённо подняла брови.
– Вас приехало десять, не считая Элеонору. Троих не хватает. Это нормально. Доверяй, но проверяй.
– Несмотря на почтенный возраст ни зрение, ни наблюдательность, ни разум вас не подводят. Молодым остаётся только позавидовать. Не удивлюсь, если вы уже изучили всю мою команду и знаете кого именно не хватает.
Дарий усмехнулся и кивнул.
– Я управляю общиной. Люди зависят от меня. Да и живу давно.
– Рискну предположить, что вы из первой волны поселенцев. То есть родились не здесь.
– Ты права, я родился на Земле.
– На Земле?
– Да! Только я её почти не помню. Родители увезли меня оттуда, когда мне было восемь лет. Воспоминаний и так было мало, но столетия жизни затёрли и их. Я, кстати, знал твоего деда.
Лиана замерла с куском мяса поднесённым ко рту.
– Не удивляйся. Я знаю многое и многих, да и факты тоже умею сопоставлять. С Фёдором мы были знакомы не очень близко, но были. И здесь он у меня был, перед тем как уплыть. Всё хотел вдохнуть новую жизнь в сопротивление. За ним уплыл твой отец, но с ним я знаком не был и не виделся никогда. Теперь вот ты собралась, думаю по их следам.
– Такое чувство, что в кого не ткни пальцем, то все знают кто я, куда и зачем еду и, наверное, что меня ждёт.
– Нет, что тебя ждёт я не знаю. И советовать ничего не буду. По крайней мере пока.
– А вот от хорошего совета мудреца я бы как раз не отказалась.
Дарий усмехнулся.
– Я подумаю, что тебе посоветовать, – он на минуту задумался, – знаешь, посмотрел я на вас и меня совсем не удивляет, что вы не то что справились с нашими архаровцами, но и сделали это очень деликатно, никого не убив и не покалечив. Просто спеленали как младенцев. Сразу начинаешь верить и в историю про противостояние с охотниками и захваченный корабль. Хотя сначала это воспринимается как байка.
– Где тот секретный провод, по которому передаётся информация между общинами?
Дарий в голос рассмеялся.
– Это знают только руководители и старейшины. Как говорят в таких случаях – слава идёт впереди вас. И, наверное, узнав что вы уехали, много охотников за удачей кинутся искать спрятанный десантный корабль.
– Пускай попробуют найти. Но если даже найдут, думаю, не составит труда узнать кто это сделал и наказать.
– Именно поэтому, я на их месте делать бы этого не стал. И сейчас я серьёзен как никогда.
Дарий отпил из своей кружки.
– Насчёт совета я правда серьёзно подумаю, но мне кажется пришло время поговорить о делах. Расскажи мне, что вам нужно.
– Мы отправляемся в длительную экспедицию, поэтому хотим сделать большие запасы, неизвестно как нам удастся их пополнять. И если мясо и рыбу можно добыть, то вот крупы под большим вопросом. Того что долго хранится нам нужно побольше. Разного. Возьмём что есть. Того что хранится поменьше, но тоже не скоропортящиеся продукты, всякие корнеплоды в основном, наверное чуть меньше. Ну и овощи, фрукты, сыры и другая молочка – на первое время. Чтобы успеть съесть. Хотелось бы закупить тонн пять – десять. В зависимости оттого, что вы можете предложить.