Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 102



«Я оживаю только тогда, когда поднимаюсь в воздух, тогда я ощущаю себя почти что богом, хотя и маленьким. На земле же я — как в воду опущенный».

Герман и его друг начали полеты с аэродрома Стене в Северной Франции весной 1915 года. К тому времени относятся, и первые воздушные бои между самолетами противоборствующих сторон. Прежде самолеты использовались главным образом для разведки и корректировки артиллерийского огня и в меньшей степени — для бомбометания.

Геринг и Лёрцер летали на двухместном биплане «альбатрос» «В-1». Когда самолет снижался над неприятельскими позициями, Лёрцер делал вираж, Герман свешивался за борт и фотографировал под ружейно-пулеметным огнем французов. Такая операция требовала немалого искусства. Иногда Герингу приходилось держаться за борт самолета лишь ступнями. Его даже прозвали «воздушным гимнастом». Уже в марте 1915 года кронпринц вручил Лёрцеру и Герингу Железные кресты первого класса прямо на летном поле за то, что они сумели снять все укрепления Вердена. Ранее оба получили Железные кресты второго класса.

Вскоре после этого Геринг вооружил их «альбатрос» тяжелым пулеметом. Теперь он не только фотографировал, но и поливал из пулемета вражеских солдат, обстреливавших его самолет.

1 апреля 1915 года четыре германских «альбатроса» впервые подверглись атаке французского моноплана «фарман», вооруженного легким пулеметом, стрелявшим через лопасти винта. Огонь еще не был синхронизирован, и пули неизбежно повреждали лопасти винта, однако французский летчик Ролан Гарро, изобретший этот способ воздушного боя, осознанно шел на риск. В результате в своем первом бою он сбил две германские машины. За 19 дней Гарро уничтожил семь неприятельских самолетов, хотя его моноплан каждый раз с большим трудом дотягивал до аэродрома.

Немцам требовалось найти ответ на брошенный им вызов. На их счастье, 19 апреля Гарро из-за поломки двигателя совершил вынужденную посадку на занятой неприятелем территории. Его взяли в плен прежде, чем он успел уничтожить свой самолет. Так в руках у немцев оказался до того неизвестный им пулемет.

Голландский авиаконструктор Антон-Герман-Жерар Фоккер, работавший на германских заводах, обследовал захваченный моноплан и придумал, как синхронизировать стрельбу пулемета с работой винта. Он вспомнил, как в детстве бросал камешки в ветряные мельницы. Надо было целиться камешком в крыло мельницы в тот момент, когда оно стоит вертикально. Тогда, пока камешек долетит до мельницы, на этом месте окажется пустота. Уже через шесть дней Фоккер оборудовал синхронизированным пулеметом моноплан собственной конструкции.

Он продемонстрировал стрельбу пулемета специальной комиссии на земле и в воздухе, но германское правительство, обещавшее крупную денежную премию за решение проблемы синхронизации, потребовало, чтобы новое оружие было протестировано в бою. Тогда Фоккер сам надел мундир лейтенанта германской армии, получил солдатскую книжку на чужое имя и в середине мая 1915 года отправился на аэродром в Дуэ. Перед вылетом он позавтракал в компании с кронпринцем Фридрихом-Вильгельмом и немецкими летчиками, среди которых были Геринг и Лёрцер. Геринг видел, что Фоккер очень взволнован и почти не ест, и ободряюще похлопал его по спине.

Голландец никогда прежде не служил в армии и к тому же прекрасно понимал, что в случае, если он будет сбит и попадет в плен, его могут расстрелять как немецкого шпиона. Ведь он не был германским подданным и к тому же летел с фальшивыми документами.

Семь дней Фоккер поднимался в воздух, но французских машин так и не встретил. Наконец на восьмой день удача улыбнулась ему — навстречу летел двухместный «фарман». Фоккер спикировал на него на высоте 2 000 метров, но огонь так и не открыл: не смог убивать людей, не причинивших ему никакого зла. Немецкое командование было возмущено, но ничего не могло сделать с упрямым голландцем. Наконец они пришли к соглашению: Фоккер объяснит немецкому пилоту, как пользоваться пулеметом.

Первым испытателем стал лейтенант Освальд Вёльке. Он сбил французский самолет, летчик которого не подозревал о грозившей ему опасности. После этого было приказано оснастить пулеметом и другие монопланы конструкции Фоккера. У немецких летчиков появилось эффективное оружие для ведения воздушного боя. В июне таких самолетов было уже шестнадцать и германская авиация завоевала господство в воздухе на Западном фронте. Но вскоре в руки к французам попал сбитый немецкий самолет с синхронизированным пулеметом, и они переняли это изобретение. Теперь вооруженные пулеметами истребители появились с обеих сторон, и в небе развернулись ожесточенные воздушные бои.



Геринг загорелся идеей стать летчиком-истребителем. В июне 1915 года он вновь прибыл в школу во Фрейбурге.

Герман сразу же достиг больших успехов, удивительно быстро освоив взлет и посадку — он много раз видел, как это делает Лёрцер. Новичок очень скоро стал мастером высшего пилотажа. Впоследствии Геринг с гордостью вспоминал, что из его выпуска он был единственным, кто за время обучения не разбил ни одного аэроплана.

Сначала Геринг пилотировал самолет-разведчик, затем — бомбардировщик, а в октябре 1915 года перешел в состав 5-й эскадрильи, сражавшейся на Западном фронте. На исходе третьей недели полетов Геринг атаковал новейший британский «хендли-пейдж». Ему удалось убить стрелка, располагавшегося в специальной кабине на фюзеляже бомбардировщика, и поджечь один из моторов, но в этот момент его атаковало звено британских истребителей «сопвич». У самолета были пробиты крыло и бензобак, а Герман был ранен в бедро обломком ручки сиденья. С трудом он сумел дотянуть до германских позиций и совершил вынужденную посадку на кладбище. К счастью для Геринга, рядом находился лазарет, где раненому быстро оказали необходимую помощь, иначе бы он умер от потери крови. Из раны глубиной десять сантиметров извлекли обломок ручки и осколки кости.

Полгода Герингу пришлось провести в госпитале, причем все это время его мучили боли в бедре. Летом 1916 года Геринга выписали из госпиталя и дали отпуск для поправки здоровья. Он отправился к крестному в Маутерндорф.

Фон Эпенштейн был рад приезду крестника. На устроенном в его честь банкете Герман познакомился с Марианной Маузер, дочерью местного помещика. Они полюбили друг друга с первого взгляда. В конце отпуска Герман попросил у отца Марианны руки его дочери. Того не слишком вдохновляло отсутствие у семьи Геринг капитала и недвижимости, но Эпенштейн поддержал своего крестника, и Маузер, хоть и тянул с ответом, в конце концов согласился на тайную помолвку.

Герой войны

3 ноября 1916 года Герман вернулся на фронт. Этот день оказался траурным для германской авиации: хоронили легендарного Освальда Бельке, сбитого двумя днями ранее. Геринг теперь служил в 26-й эскадрилье, которой командовал его друг Бруно Лёрцер. К середине 1917 года на счету Германа было уже семнадцать воздушных побед. К Железному кресту добавились еще две награды: орден Льва с мечами и орден Карла Фридриха.

Геринга назначили командовать новой, 27-й эскадрильей во Фландрии, по соседству с эскадрильей Лёрцера. Они часто приходили на помощь друг другу в бою. То Геринг спасает Бруно, атакуя британский истребитель, заходящий тому в хвост, то Лёрцер вступает в бой сразу с тремя французскими истребителями, чтобы Герман смог совершить посадку на своей поврежденной машине. Геринг писал сестре:

«Наша дружба прочнее самой крепкой стали. Я знаю, что в решающую минуту он меня никогда не бросит».

Геринг оказался не только отличным воздушным бойцом, но и прекрасным командиром эскадрильи. В свободное от службы время он мог расслабиться вместе с подчиненными в спортзале, на дружеской пирушке и даже в веселой компании с «девочками», но в бою требовал железной дисциплины. Все пилоты действовали по заранее разработанному Герингом плану. Они не должны были отвлекаться на индивидуальную охоту за вражескими машинами, а тесно взаимодействовать друг с другом. Герман тщательно следил за исправностью техники и умел вовремя обеспечить своих летчиков всем необходимым. Число сбитых вражеских самолетов у эскадрильи Геринга было больше, чем у других, а количество потерянных собственных машин — меньше.