Страница 17 из 50
— Доброе утро, мистер Салливан, — я смотрел на бесстрастное лицо некроманта. — Я же говорил, что зайду.
— Сейчас не слишком хорошее время для визита, Руари. Но, если тебе есть что сказать, — говори.
От него отвратительно пахло смертью. Я подозревал, что у меня все это отразилось на лице. В дом он меня пускать не собирался.
— У вашей семьи все в порядке?
— Все живы, если тебя интересует это. На самом деле, ко мне уже заходил представитель от магических семейств. О’Келли, кажется. И мы вроде с ними все утрясли.
— Ну так это с ними.
Взгляд Салливана чуть оживился, выдавая интерес.
— Все-таки… Почему никто из них не знает, кто ты?
— Хотите им рассказать? Сделаете мне большое одолжение, — заметил я.
— Тебе одолжение? Ни в коем случае.
— И еще. Поменьше болтайте. В Клонмеле лет десять назад завелась «крыса». Кто-то исправно «стучит» в Управление.
— И что — маги до сих пор не поймали? Или… это кто-то из них?
— Откуда же я знаю? Тут всяких существ хватает. В любом случае ведите себя осмотрительно. За вами приглядывать будут.
Салливан покивал.
— Хорошо тут у вас, — неожиданно бросил он, глядя куда-то сквозь меня. — Может, я тут и не на один год задержусь.
И сфокусировал взгляд на мне. Усмехнулся моей невольной растерянности.
— Что? Выгонять будешь?
— Посмотрим. Вас предупредили, Салливан. Не делайте глупостей.
— Уж я-то постараюсь.
Но его усмешка не сулила ничего хорошего.
Проклиная Магическую Гильдию и местные семейства, я вышел с Гленалими-драйв к Дэвис-роуд, свернул на Олд-Уотерфорд-роуд и направился к восточному мосту через реку Шур, где мы договорились встретиться с Брайаном. До встречи оставалось больше часа, но заняться мне все равно было нечем. Я доплелся до моста, присел на каменный парапет и вполоборота смотрел на реку. Рядом вдруг притормозила машина.
— Руари, ты что тут делаешь?
Я в недоумении воззрился на сержанта Фалви.
— Мне что, уже по улицам нельзя ходить? — огрызнулся я. — Катитесь дальше, сержант.
Фалви нахмурился.
— Не груби, Руари. Слишком наглеешь в последнее время.
— Так вы же сами сказали…
— Что?
— В прошлую встречу. Целую лекцию мне прочитали. Про взросление, чувство территории, гормоны и прочую херню.
— Конмэл!
— Серьезно, сержант, — я кивнул ему дальше по дороге. — У меня важная встреча.
— Важная? Зайдешь потом ко мне.
— Помечтайте.
Фалви процедил проклятие, нажал на газ и тут же выжал тормоз — я уже стоял перед его старой машиной. Мотор протяжно взревел и с хлопком заглох.
— Какого черта⁈
— Зайду часов в одиннадцать вечера. Мне нужно в архив заглянуть.
Фалви смотрел на меня, тихо зверея.
— У меня терпение не безгранично, Конмэл!
— Координаты границ вашего терпения не подскажете? Чтобы я их не пересекал.
Фалви тщетно пытался оживить машину.
— Помочь?
— Эвакуатор вызову…
Но я уже обошел машину и толкнул сзади. Мотор чихнул и заработал. Сержант зло посмотрел на меня из бокового зеркала и нажал на газ. Едва Фалви отъехал, на набережной показался Брайан.
Я спустился с моста к нему.
— Привет, Ри. Идем.
Брайан огляделся, но свидетелей не наблюдалось. Тогда он подошел к старой стене, что тянулась от моста вдоль набережной в тупике Нью-Куэй-роуд, в котором была устроена автостоянка. В каменной стене остались кирпичные обвязки окон и порталов, заложенных каменными блоками той же кладки из разобранных остальных этажей. Когда-то тут был дом. Но от него сохранилась только фасадная стена первого этажа. С обратной стороны находилась парковка при автомобильном центре.
Брайан поднес руку к крайнему от моста заложенному порталу. Каменная кладка исчезла, открыв длинный полутемный коридор. Оттуда пахнуло запахом горевших свечей, книжной пылью и магией. Я присвистнул. Стена была толщиной дюймов сорок. Брайан же открыл путь в какое-то другое измерение. Он кивнул, и мы одновременно вошли.
За нашими спинами поблек дневной свет, и обнаружилась глухая стена. Кладка стен в коридоре ничем не отличалась от той, что была в стене на набережной. Разве что ее украшали чьи-то портреты да медные светильники, в которых горели толстые, цвета сосновой смолы свечи.
Коридор кончился футов через триста, и мы вышли на одну из галерей атриума. Опускались вниз этажи, темнели деревянные перегородки перил и балясины. А в самом низу наборным паркетом был выложен герб Магической Гильдии. И это место отнюдь не было пустынным.
— Руари, Магра сказала, что тебе позволено находиться только в одном отделе архива, — заметил Брайан, увидев, как у меня разгорелись глаза.
— Черт! Но я же не знал, что архив находится в самой Гильдии! — с досадой отозвался я. — И где мы?
— Тебе этого знать нельзя. И нас никто не должен увидеть. Точнее, тебя. Магра многим рискует, если тут обнаружат оборотня. Пойдем!
— Да? А в архиве меня тоже никто не увидит?
— Вряд ли этот отдел кому-то понадобится — ведь все уверены, что некромантов больше не осталось.
— Но главам Гильдии же известно о Салливане, — возразил я.
— У них полно других дел. А Салливан — это пока только наша проблема.
— Сказал бы я им, что думаю по этому поводу, — недобро посулил я.
Брайан осторожно провел меня на два этажа ниже. Здесь так же шли двери с табличками. Он толкнул нужную дверь, и мы оказались в небольшом зале, заполненном стеллажами. Брайан придвинул одно из старых тяжелых кресел к двери, забаррикадировав вход, и сел в него. Я стоял, удивленно глядя на Брайана.
— Ты что — будешь тут сидеть?
— Магра просила покараулить.
— Да ладно, Брай!
— Магра еще предупредила, что ты меня будешь упрашивать показать тебе архив, посвященный оборотням.
— Упрашивать? Еще чего!
Но Брайан усмехнулся, разглядев на моем лице досаду и злость.
— Давай, Руари, приступай! У нас не так много времени. Мне потом еще на хёрлинг идти.
— Угу — это, конечно, важнее.
Я прошелся вдоль стеллажей, читая таблички. Выбрал несколько книг и подшивок. Бухнул это все на стол, покрытый толстым слоем пыли. На какой-то из последних книг я заснул.
— Руари! — меня тряс за плечо Брайан, другой рукой он тер покрасневшие заспанные глаза.
— Ты тоже вырубился? — удивился я.
— Да. Знаешь, сколько сейчас времени? Час ночи!
— Вот черт!
— Но самое поганое, что тут ночью не дозволяют находиться никому!
— Ну так выход вроде рядом.
— Да, только у ночных стражей есть крылья и зубы не в пример больше твоих. Наверное…
— Они тут что — дракона держат?
— Хуже.
Языки пламени свечей дернулись. Я поглядел за спину Брайана и, медленно поднявшись с кресла, притянул его к себе за шею.
— Ри, ты что делаешь? — он попытался высвободиться.
— Разворачивайся. Медленно. Смотри на дверь, — шепнул я ему.
Брайан послушался, и я ощутил его панический страх. Кресло, которым он подпер ручку, теперь стояло в стороне, а сама дверь была распахнула настежь. Я тоже развернулся, и теперь мы с Брайаном стояли спина к спине. В проходе между стеллажами я увидел непрошеного гостя. Тот не таился, видимо, считая, что в темноте его никто не разглядит. Но, встретившись со мной взглядом, он понял свою ошибку.
— Доброй ночи, мистер «Дракула», — произнес я. — Раз ты здесь, хочешь, наверное, получить вставные клыки вместо настоящих?
— Людоед… — процедил он сквозь зубы. — Твоего друга придется наказать. А вот что с тобой делать?
— У меня есть разрешение находиться здесь.
— Ночью? — усмехнулся он и шагнул к нам.
— Время пребывания почему-то не оговаривалось.
— Ри, здесь еще трое… — едва слышно выдохнул Брайан.
Я сунул руку в карман, набрал горсть порошка и, придерживая Брайана другой рукой, чтобы он не хлопнулся в обморок или не сделал другую глупость, прокрутился с ним на месте, обводя нас защитным кругом.