Страница 8 из 112
Глава 3
Едва все мужчины ушли, милая улыбка с лица длинноногой красотки Лауры исчезла и, не скрывая своей злобы, она взяла меня в оборот.
— Вставай и быстро мойся, золушка, — прошипела она, рассматривая меня с ног до головы. — Хотя на тебя даже у феи-крестной магия бы не сработала.
Встав на ноги, я готова была и этой демонессе съездить, валяющимся на полу, разбитым и сломанным торшером.
— Не смей так говорить со мной, — зло огрызнулась я.
— А то что? — с вызовом произнесла она.
— А как думаешь, что Виктор Лукрезе может с тобой сделать? — дерзко заявила ей я, поднимая кусок ножки торшера с пола.
Ахнув от такого заявления, она изумленно вскинула брови.
— Эй, ты, грязь уличная, тебя завтра даже не вспомнят, а может быть даже и не найдут. Ты — одноразовая, а я завтра снова приду на работу и буду наряжать новую куклу.
Фыркнув, она указала на ванную.
— Иди давай и пока пять раз не отмоешься, не смей даже выходить. А не пойдешь сама — я парней позову на помощь!
Она криво усмехнулась, рассматривая мою грудь.
— Впятером они помогут отмыть тебе сиськи. Хотя только ими они вряд ограничатся…
Вспомнив, что на мне рваная рубашка, я поспешно запахнула ее и решительно потребовала.
— Я хочу увидеть синьора Виктора Лукрезе.
— Вечером и увидишь, как и сказал Сандро, — процедила она сквозь зубы и указала на неприметную дверь. — А вот в каком именно виде — зависит лишь от тебя. И я бы на твоем месте умылась.
Со злости я швырнула ножку торшера на журнальный столик у дивана и, громко хлопнув дверью ванной, едва не закричала, видя свое отражение.
— Твою же мать… — взвыла я.
— Хватит проклятий на русском, мойся давай! — закричала за дверью итальянка.
Но я даже не обратила на это внимания, во все глаза рассматривая свое отражение.
Теперь было понятно, с какой стати все так смеялись. Голая по пояс сверху, в рваных джинсах снизу, а лицо…
Волосы напоминали что-то похожее на воронье гнездо. Лицо было все серым от пыли, в мелких царапинах, а на лбу с правой стороны была запекшаяся кровь. Но, конечно, никто даже не поинтересовался есть ли у меня сотрясение после взрыва или нет.
В душе хотелось выть и рыдать из-за сложившейся ситуации. Хотелось все крушить, рвать и метать. И что теперь делать? Пытаться сбежать или все-таки идти на ужин⁈
— Кого я обманываю… — всхлипнула я. — Как я сбегу от сицилийской мафии находясь на Сицилии? Без документов… В рваной одежде… Без денег… Без телефона…
В попытке успокоиться и впасть в истерику, я мылилась, наверное, уже сотый раз, как в ванную вломилась Лаура, бранясь на итальянском и английском за то, что я долго копаюсь. Решив, что нужно как минимум осмотреться куда бежать, я натянула мягкий халат и боязно вернулась в большой номер, где уже во всю кипела работа.
На первый взгляд не меньше, чем десяти человек.
— Раздевайся до гола, — велела Лаура, шевельнув ладонью каким-то очень властным жестом.
— Я не буду перед всеми раздеваться! — огрызнулась я, завязывая халат плотнее.
— Русская, ты что совсем страх потеряла⁈ — крикнула она, едва не подпрыгнув на месте. — Я сейчас всех ребят синьора Сандро позову на твои смотрины! Наверняка, завтра по рукам пойдешь…
— Смотри, как бы ты сейчас с моими руками не познакомилась! — зарычала я на нее.
— Ах, ты дрянь… Возомнила о себе что-то? — задыхаясь от ненависти процедила она. — Я сейчас быстро покажу твое место…
Белокурая демонесса уже замахнулась, чтобы съездить мне по лицу, а у меня перед глазами снова промелькнула кошмарная сцена двухлетней давности. Как другая, высокая и красивая блондинка в дорогой шубе, избивала меня у моего подъезда из-за ослепившей ее ревности.
Но в этот раз я успела перехватить руку и, чувствуя испепеляющую ненависть, больно заломила этой демонице запястье.
Как вдруг за спиной раздался тихий кашель, и красная от ярости Лаура смертельно побледнела.
— Си-си-синьор Федерико, — заикаясь начала она, вырывая свою руку.
Женщина тут же принялась оправдываться и указывая на меня что-то объяснять на итальянском, а я невольно обернулась, чтобы увидеть человека, который вызывал у нее такую панику.
За моей спиной оказался невысокий, лысый мужчина в круглых очках. В опрятной белой рубашечке и бежевых брючках, он выглядел невероятно просто и изысканно одновременно. Может быть крой какой-то особенный? А может просто взгляд темно-зеленых глаз, необыкновенно гнетущий для окружающих.
Синьор Федерико приятно улыбался и поджав губы, едва заметно согласно кивал, слушая объяснения Лауры на итальянском. А я с вызовом посмотрела на него и готова была наброситься на любого здесь, если хоть кто-то еще тронет меня пальцем.
— Здравствуйте, — кивнул он мне, указывая команде Лауры на выход. — Я так понимаю вы и есть Виктория?
Мужчина говорил мягким и приятным голосом, а еще настолько вежливо и располагая к себе, что мне невольно стало стыдно за свое поведение и агрессивный настрой, но я все равно косилась на незнакомца с опаской.
— Здравствуйте, синьор Федерико, — не без труда вежливо кивнула я, запахивая халат поплотнее. — Именно так.
Следом за мужчиной, в гостиную по-хозяйски вошла маленькая пухленькая девушка, наверное, всего на пару лет старше меня. Модный зеленый костюмчик сидел на ней как влитой и выгодно подчеркивал необыкновенно пышную для такой малышки грудь.
Дамочка любопытно зыркнула на меня из-за больших круглых очков, которые едва не терялись под тяжелыми крупными кудрями, а после наградила Лауру и ее команду таким взглядом, что мне стало не по себе.
Господи, кто эти двое, если они их так боятся?
— Прошу прощения за такой прием, — слегка склонил голову Федерико. — Лаура не очень хорошо воспитана.
— Прошу прощения, за эту ситуацию, — невольно вырвалось у меня. — Я обычно не распускаю руки, но…
— Но бес попутал рядом с этой бестией? — вдруг насмешливо сказала дамочка, не отпуская взглядом уходящую из номера Лауру. — Да, у нас тут и не такое бывает…
— Летти, — неожиданно строго произнес синьор Федерико.
Он сделал какой-то жест рукой, и девушка виновато кивнула и мгновенно ушла куда-то. Подойдя ко мне, Федерико тепло улыбнулся, являя приятные морщинки мужчины за пятьдесят, и жестом пригласил меня сесть на диван.