Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 55

— Я удивлюсь, если узнаю, что это не так, — ответил офицер, наблюдая за тем, как принц разменивает своего питомца на герцога Изора.

— Удачная атака, хочешь и глупая, — заполнил затянувшуюся паузу в разговоре наблюдатель Ордена. — Хотя, размен практически бесполезный в этой схватке саламандры на феникса конечно же имеет смысл.

— Ты, как и все представители Ордена, переоцениваешь возможности фениксов, и совсем позабыл о том, что жизнь чародея на первом месте, — ответил офицер, наблюдая за тем, как небольшой котёнок, начал вылизывать кровоточащую рану Рика.

— Способность к ускорению регенерации, — задумчиво проговорил наблюдатель Ордена, использовав магическое зрение для наблюдения за поведением команды принца. — Теперь понятно почему северянин не использует его в бою.

— Возможно, — согласился собеседник. — Хотя, если верить сведениям о прошлых схватках этой команды, здесь что-то другое.

— Зачем они отходят к лаве? — удивлённо воскликнул наблюдатель Ордена. — Они же не смогут отступать в случае необходимости.

И что же ты задумал? — мысленно задал вопрос офицер, а вслух сказал. — Мы явно чего-то не знаем.

Боевая арена

— Рик, ложись! — прокричал я, увидев, что трое противников появилось всего в десяти шагах от него, сам же по наитию, приказал фениксу использовать огненный дождь.

Я прекрасно понимал, что подставил собственного феникса, но если Диала останется без прикрытия, то её не спасут никакие щиты. А её феникс, вполне способен справиться с птицами наших противников.

— Диала, прикрой моего феникса! — скомандовал я, наблюдая за тем, как троица врагов переместилась и нацелилась на зависшую в воздухе птицу.

Девушка быстро наложила несколько щитов, но, судя по всему, посчитала, что этого недостаточно, а потому приказала своему питомцу устроить огненный смерч. В сущности, это симбиоз заклинаний огня и воздуха, а потому питомец тратит огромный объём энергии на его создание и удержание. В общем, заклинание само по себе довольно мощное, но почти бесполезное, так как ни у одного питомца не хватит никакого магического резерва. Однако, в данном случае, смерч наложился на созданный моей птицей огненный дождь.

Когда же смерч погнал дождь в направление противников, то те вновь переместились, но не успели отозвать приготовившихся к атаке питомцев, а потому один из фениксов противника, угодив под спаренную атаку, камнем рухнул на землю. Второй же, немного сместившись, успел выпустить три огненные стрелы, ранив моего питомца в шею. Если бы не высота, с которой падал феникс, то, скорее всего, даже Победитель сумел бы исцелить птицу, но падение с десяти метров гарантированно привело бы к смерти, а потому феникс попал в кокон.

Мой феникс ещё не успел упасть на землю, а противники, воспользовавшись секундным замешательством, переместились максимально близко к нам и вновь атаковали Рика. К сожалению, на этот раз их атака увенчалась успехом. Всего мгновение и кокон укутал его, а я и Диала остались сражаться против троицы чародеев.

Учебный полигон. За две недели до текущих событий.

— Лорион, ты первый номер или четвёрка⁈ — пробасил наставник. — Ты обязан руководить группой, а не вести её на убой.

— Я и руковожу, — ответил принц, за что и схлопотал подзатыльник.

— С таким руководством только на погребальный костёр попасть можно! — заявил огр, и переключился на единственную девушку в группе. — Диала, ты специализируешься на защитных плетениях. Скажи: зачем ты начала атаковать малозначительную цель вместо того, чтобы прикрыть Нордмара и Рика, которые, в отличие от принца, уничтожали наиболее опасных противников?

— Но ведь Лорион приказал… — неуверенно начала возражать девушка, за что так же получила по шее.





Мастер-оружейник считал, что пол бойца имеет значение лишь в борделе, где боец непременно окажется, если попадёт в рабство. Во всех остальных случаях парни и девушки для него были равны во всём, в том числе и в получаемых подзатыльниках. Хотя, если внимательно присмотреться, то девушек он лупил чуть слабее, но это скорее исполнение приказа ректора академии, а не собственная воля.

— А своя голова тебе зачем⁈ — прорычал наставник. — Ты же видела, что их щиты не выдерживают! Главная задача второго номера — защита членов команды, а не охота на безобидных зайцев.

— Нордмар, я понимаю, что ты считаешь себя непобедимым, но стянуть на себя огонь сразу трёх сильных колдунов, пусть и фантомов, — это верх идиотизма! — сказав это, наставник замахнулся для удара, от которого я постарался уклониться. Вот только я вовсе не ожидал, что удар второго кулака прилетит мне в грудь, а я отправлюсь в полёт до ближайшей стены. — Обдумывай каждый следующий шаг, если не хочешь погибнуть, пусть и героически, в первой же битве.

— Рик, слияние с царь-птицей не означает, что ты способен ощутить вместо неё родство стихий, — глядя на парня, сказал огр. — Не стоит подставляться под атаки магии огня лишь потому, что твой питомец в состоянии ослабить урон. Но ты единственный, кто выполнял свою работу по полной.

Мой вассал был единственным, кто в этот раз не схлопотал. Да и такого рода упрёки были скорее похвалой, чем критикой.

— Мастер, а разве вообще возможно ощутить родство с одной из стихий? — недоверчиво спросила Диала.

— До прихода Ордена, в империи было немало стихийных магов, чей уровень позволял сливаться со стихией, и использовать её природные возможности не только для нападения, но и для защиты, — подумав, ответил огр. — Но если стихия не признает проводящего слияние, то он гарантированно погибнет.

— А если… — попытался спросить Лорион, но даже не успел договорить своего вопроса, как получил очередной подзатыльник.

— Вам, юный чародей, следует не сказками голову забивать, а учиться руководить группой, если не желаете с первой позиции перейти на третью или четвёртую.

Боевая арена

— Победитель, ко мне! — прокричал я, глядя на то, как феникс Диалы, расправившись с последней птицей врага, был ранен атакой троицы и уже не мог продолжать бой в воздухе.

Диала дёрнулась было к падающему фениксу, и угодила в ловушку, вначале остановившись, а затем бес сознания осела на землю.

— Не отвлекайтесь на девчонку! — раздался голос четвёрки из команды Изора. — Добьём этого выскочку и сможем забрать её в качестве трофея!

Не знаю, что больше взбесило меня: то, что наглый чародей, сбросил меня со счетов, или его заявка о пленении беспомощного члена команды. Конечно, ничего из ряда вон с Диалой случится не могло, но сам факт подобной возможности ввёл меня в состояние неконтролируемого безумия.

Увернувшись от полетевших в меня вспышек магии, я преобразился в огненного голема и со всей накопившейся яростью атаковал. Первый противник не успел даже осознать, что четыре огненные шара прилетели в его грудь. Двое оставшихся врагов переместились на безопасное расстояние и принялись атаковать издалека.

Их атаки были почему-то очень болезненны, но ярость продолжала клокотать, не давая здраво рассуждать и попытаться отступить, заманивая врага на дистанцию собственных сокрушительных атак. Вместо этого я начал метать огненные шары один за другим. Мои действия скорее походили на беспорядочную стрельбу из пулемёта по комарам, чем на осмысленный бой.

Когда эта мысль проявилась в моём сознании, ярость постепенно начала затухать. Я по-прежнему продолжал атаковать врагов, но делал это более обдуманно, посылая часть шаров навстречу их заклинаниям. Я не мог попасть в противников, но и они больше не могли эффективно наносить мне урон, а потому были вынуждены переместиться ближе.

Спустя какое-то время безрезультатной перестрелки, противники переместились ещё ближе, и на этот раз я смел удачно попасть по ногам второму номеру, а добил его Победитель, которого минутой ранее я отправил в атаку. Было очевидно, что питомец попадёт под атаку четвёрки, с которым я вряд ли сумею справиться. Его стихия воздуха была куда сильнее моего огня, а потому, рано или поздно, он меня загонит в кокон.