Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 11



Ольга Кузнецова

Записки туриста-теплоходника. Эликсир настроения

Вступление

Глава 1. Что там на правом берегу.

Как начались наши путешествия на теплоходах. Тот самый спусковой крючок, тетива лука, который отправил автора в мир речных круизов.

Когда ты живешь на левом берегу Волги, что тебе хочется?

Посмотреть, как там на правом. Это правило, проверенное веками. Иначе зачем строить переправу?

Шустрый “ОМик” каждые выходные сновал по маршруту “Волжск-Козловка” и обратно, перевозя торговцев дарами садов – огородов со стороны Чувашии. Их с нетерпением с утра поджидали перекупщики с волжского рынка, выхватывая из толпы “новичков”. Здесь же на берегу могла состояться стремительная сделка, и счастливый обладатель хрустящих купюр становился перед выбором: возвращаться или прогуляться по магазинам. Как же без оттягивающих руки баулов. Привычка…

Здесь же на берегу толпился пивной десант: группы молодых людей, семьи с шустрыми мальчишками, снующими между взрослых.

С сумками и пакетами, из которых стеснительно выглядывали банные полотенца. Пивной десант – на пляж. Все в лучших традициях: детям-мороженое, взрослым-пиво.

Тяжело переваливаясь ОМик причаливал к берегу, усатый матрос руководил разношерстной толпой, готовившейся к высадке.

И вот уже мы легко взбежали на борт.

Теплый ветерок, волны несущие щепки, ветки. Заурчал довольно и быстро пошел на Козловку приуставший кораблик.

Родной город медленно отступает, показывая издалека неприглядную картину, которая не ощущается, когда ты дома. Обнимая микрорайоны, стелется над многоэтажками дым заводских цехов. Торчат высохшие макушки деревьев, словно маяки, напоминающие о том, почему же город настолько зеленый…

Нет ничего лучше предвкушения. Оно бодрит, заставляет суетится, балагурить, путая и смущая детвору. И вот уже завязывается бурное обсуждение: куда пойдем, как только причалим.

Какой в Козловке пляж! Почти с белым, южным песком, чистым и манящим. На набережной теснятся ларьки, кафе, бары и… одинокие торговцы.

Заходишь в кафе и просишь детям лимонаду, а нам, взрослым – пива местного, разливного1.

И не любители пива в обычной жизни. Но мы же на правом берегу, и здесь другая жизнь течет, отличная от нашей.

И вот уже как заправский знаток слегка сдуваешь пену, наблюдаешь как весело лопаются пузырьки, вдыхаешь запах… Осторожный глоток, потом другой. И вот уже начинается дискуссия:

– Как пиво?

– Да ничего, надо еще посмотреть. Справа видели веранду? Говорили там тоже хорошее.

Продавец добродушно улыбается: диалог повторяется за день много раз, персонажи только разные.

А что тужить: причаливают и большие теплоходы. Вот тогда только поворачивайся. А сейчас что? Отдых.

Степенно покупается мороженое. И каждый взрослый получает свое “откусить”.

Ах, какой божественный запах от копченой стерлядочки. Янтарный бок томно поблескивает, приглашая отведать. Здесь же скромно теснятся сушеные лещи, вяленая чехонь смотрит с укоризной. А что, она хоть и худощава, зато уважаема.

И начинается бурный торг. Легко скидывая цену, торговец не печалится: свои же, цены знают, чего жадничать. А вот богачам-курортникам с теплохода… Тем торговаться некогда: ждать их никто не будет.

Следующий бар и новый сорт пива. Диалог повторяется. Но уже степенно. На столе рыбка, дети – на пляже.

Вот уже как киношные герои можно постучать лещом по лакированному темному столу с многочисленными щербинами. Ритуал он и есть ритуал. Когда еще выдастся погода и время. Хоть и считается лето периодом отпусков, но…

Выстреливает чешуя, вызывая смех и подколки. Солененькая запивается холодным пивом. А оно разных сортов. И мягкое женское, терпкое, с горчинкой. И даже безвкусно-водянистое, которое с негодование отвергается.



Периодически кто-то из взрослых выбегает сообщить ребятне: “Увидим губы синие – в воду не полезете!”

Но это больше для важности. Чтобы знали.

И вот уже можно блаженно растянуться на песочке. И томно смотреть как проплывают облака.

Хорошо… Даже говорить не хочется.

Что человеку надо для счастья? Такая вот расслабленность. Когда все заботы вытеснены за рамки восприятия. И ты лежишь беззаботный, и нянчит тебя природа-мать, лаская солнечными лучами, обдувая ветерком. И хорошо-то как.

В такой момент чувствуешь то самое единение с миром. И хочется его любить весь без остатка.

Глава 2. Давайте познакомимся.

Встреча с героями книги.

“Переправа скоро! Подъем!”– это командует Оля, Оля Викторовна. Ее командирские замашки и постоянный пригляд – станут спутниками на всем протяжении повествования. Стройная, поджарая, она высоко вскидывает голову, с собранными в пучок волосами, и вносит суету.

Это командир в юбке, обладающий зычным голосом. “Женщина, которая кричит”, – определил мой брат. И в точку попал.

Все строго по плану, дисциплина – прежде всего – странным образом сочетается с тонкой душевной организацией, великолепным голосом, который завораживает, когда она поет. Высокий и звонкий, он проносится над пляжем, заставляя напрячься расслабленных граждан. Встрепенувшись, они прислушиваются: кто-то начинает метаться, собирая вещи, кто-то облегченно откидывается на песок и снова принимается дремать.

Я, Олечка Валерьевна, как окрестили подчиненные, замыкаю нашу дружную компанию. И все от того, слеплена из другого теста. То несусь вперед, сметая все на пути, то замедляюсь, словно ленивая кошка. Зачем торопиться? Отдыхаем.

Гулко стучат ступени. Зеленая, как усталая лягушка, пристань, стыдится облезающих от краски боков. Кассы закрыты. Пассажиры “ОМика” устремляются к месту посадки, навстречу…

– На теплоходе музыка играет! А я одна стою на берегу… – рвется песня с красавицы “Арабеллы”.

– Смотрите, смотрите, – кричит Оля Викторовна, – эта та самая “Арабелла”, которая спасала “Булгарию”.

И толпа сзади устремляется вперед, создавая толкотню.

Все смешалось: и восторг, и щемящая радость от встречи с командой героев, и гордость за них, и самая настоящая зависть к тем, кто стоял на верхних палубах и весело приплясывал.

Сначала робко, потом зажигательнее, ноги и руки пошли в такт под задорную музыку.

И вот уже выделяется наша команда, которая синхронно повторяет движения тех, кто на палубе.

Драйв, восторг! И нам врезается навечно в память лицо неизвестного мужчины, стоявшего на средней палубе, с красной счастливой мордой (в самом прекрасном смысле). Спасибо, мужик! Твое лицо стало пусковым механизмом, который запустил путешествия по реке. Навсегда влюбило в теплоходы.

И тогда мы с Олей, как завороженные смотрели и смотрели в это лицо, уже удаляющееся, махали руками, кричали: “Арабелла, счастливого пути!” И точно знали, что в следующем году мы будем стоять на той стороне. Обязательно! Тем более…

Глава 3. «По статистике, теплоход терпит аварию раз в 20 лет».

Фраза, случайно услышанная от журналиста, стала девизом и лучшим аргументом безопасности для нашим друзей и подсказкой для турагентств. Так помогла нашему любимому турагентству стать лидером по продажам речных круизов в регионе.

Эту фразу мозг, жаждущий оказаться на белоснежном теплоходе, бодро вырвал из контекста и превратил в девиз.

Было лето страшной трагедии: потерпела крушение “Булгария”. Страна оплакивала утрату: слезы сменялся гневными обвинениями, бесконечными журналистскими расследованиями, рассказы очевидцев, сотни историй про предчувствия…

Но мы уже твердо знали, что “теплоходы терпят аварию раз в 20 лет!”

1

Употребление спиртных напитков вредит здоровью.