Страница 42 из 43
Поднявшись с кровати, не торопясь переоделся в чистую одежду, грязную и порванную же запихав поглубже в рюкзак, подумав о том, что заставлю потом её стирать Тао Ченга, потому что Милены, которая занималась этим, больше нет с нами, а он всё равно почти ничем не занимается. После, сунув в карман штанов десяток серебряков и медяков, покинул комнату и спустившись на первый этаж обнаружил в главном зале Катрин и Салмона. Сидя за одним столом, они недружелюбно глядели друг на друга, о чём-то тихо разговаривая, но увидев меня сразу же замолчали.
- Как спалось? - с широкой улыбкой спросил зверолюд, тогда как Катрин, вновь приняв прежний облик, лишь приветственно кивнула. - Мне вот - отлично, знаешь! Помнишь ту цыпу, с которой мы вчера пересеклись? Так вот...
- Не думаю, что ему это интересно, - ответила за меня рабыня, но заметив мой взгляд, тут же виновато склонила голову. - Прости, я подумала, что ты так и скажешь... Тебе и правда интересно, что у него происходило ночью?
- А я не прочь рассказать, во всех подробностях, только если ты тоже расскажешь мне, что происходило у ВАС в комнате ночью... Или вам мешал тот лысый тип? - оскалил свои зубы Салмон, поглядев на Катрин, а вот обернувшись ко мне он выдавил улыбку, подмигнув. - Ну, так что скажешь, малыш?
- Скажу, что не буду платить за твой ужин... - скрестив на груди руки прошептал я, чем заставил зверолюда несколько напрячься, но не успел он и слова сказать, как я добавил: - Ты ведь не против, если оплачу вместо него обед? Посидим, расскажешь мне о своих похождениях с той красоткой... Мне-то нечего рассказывать - ты был прав, предположив, что из-за Тао Ченга я так и не трахнул Катрин на радостях воссоединения!
Слова, сказанные мной слишком резко и очень неприятным тоном, потому как я не хотел больше возвращаться к этой слишком уж личной теме, которая Салмона не касалась совсем никак. Можно было, конечно, и помягче на это намекнуть, но подобрать других слов я просто не смог. Да и не собирался над этим слишком уж "запариваться", чего уж там... В итоге же, это привело к тому, что к теме моей интимной жизни уже не возвращались, а вот Салмон с удовольствием, во всех подробностях, рассказывал, как "кувыркался" ночью с той зверолюдкой-путаной. При этом, он поглядывал на Катрин, видимо пытаясь как-то задеть своими рассказами её женские чувства, но полуорчихе было плевать - она лишь хмыкала и кивала головой, хотя в какой-то момент скосилась на зверолюда, и как бы невзначай сказала мне:
- Знаешь, Макс, хоть Милена и не была моей близкой подругой, но всё же мне будет очень не хватать наших с вами ночей, в твоей спальне, когда нам было невероятно хорошо втроём...
Несколько опешив от её слов, вспоминая, что это было-то всего пару раз, я уже после заметил, как дёрнулись уголки губ рабыни, отчего у меня появилась мысль, что она просто хотела немного опустить Салмона. Хотя, я почему-то думаю, что две женщины сразу у зверолюда было не один раз, и не факт, что самих женщин было лишь две... Но, конечно, мне было плевать, со сколькими одновременно он спал, но вот его исказившееся от злости лицо меня несколько позабавило.
Доев свой обед, оплаченный мной, отчего мой долг теперь был выплачен, Салмон поднялся со стула и залпом опустошив кружку с пивом, протянул мне руку.
- Думаю, пора нам прощаться, малыш! - пожав руку, произнёс он. - Приятно было пообщаться, но в этом городе мне делать нечего. Навещу старину Кливленда, заберу свою зарплату и вещи, если он их не выкинул, а затем отправлюсь на запад...
- На запад? На материк? - недоверчиво спросила Катрин, сжав кулаки.
- Верно, сладкая, именно туда! Покину этот поганый остров, где меня ничто не держит... Конечно, мы ещё можем встретиться, если повезёт, ведь я вряд ли корабль быстро найду, но я так, на всякий случай...
- Зачем тебе на материк? - удивлённо спросил я, задумчиво почесав затылок. - К тому же, вроде бы ты сам предлагал мне, чтобы я взял тебя в команду. Или передумал?
- Не хочу давать Катрин повода меня убить! Да и к тому же, зачем тебе в команде старый бандит, вроде меня? Лучше уж, ещё рабыню себе купи, раз уж местечко освободилось... Шучу! Ладно, бывайте!
Усмехнувшись, Салмон покинул таверну, на выходе помахав нам, чем несколько напряг Катрин, которая шёпотом пожелала ему сгинуть в водных пучинах. Мне же оставалось только покачать головой, после чего спросить у рабыни:
- Если ты его так ненавидишь, зачем отправила за мной, когда меня в лес утащили?
- Это не я, Макс. Прости, но я не подумала об этом, к тому же, ты мне дал приказ охранять Кливленда и его товар. Этот ублюдок, он... сам бросился в лес, видимо пытаясь этим хоть как-то извиниться передо мной. А может, у него появились зачатки совести, не знаю... Да и плевать мне на него, ты жив - и ладно!
- Я тебе что, настолько дорог? - с усмешкой спросил я, покончив в кои-то веки со своим обедом, позднее своих собеседников, один из которых уже успел даже уйти.
- Возможно. Всё же, ты мой хозяин, и если ты умрёшь - умру и я, а мне пока хочется пожить, пусть и придётся остаток жизни служить тебе и делать всё, что ты скажешь. Но, я уже смирилась с этим, так что всё хорошо! - Катрин вздохнула и сложив руки на груди, отвернулась и слабо улыбнулась. - К тому же, как ни посмотри, но есть вещи, ради которых хочется продолжать влачить пусть даже и жалкое, но всё же своё существование, даже если смысла жизни уже нет... Ты согласен? Кстати, я больше постараюсь не спорить с тобой, а если попробую... Можешь наказывать меня, иногда я этого заслуживаю, уж я-то себя знаю, хи-хи!
Слова Катрин и её смешок, который я впервые слышал от неё, несколько ободрили меня, настолько, что я не выдержав, положил руку ей на колено и погладил его, улыбнувшись женщине. С ней я был согласен, только вот продолжать жить мне хотелось не из-за вещей, а из-за них, её и Булочки, хотя об этом я вряд ли когда признаюсь этим двоим.
Да и путешествовать, как ни крути, мне нравилось: таскаться из деревни в деревню, из города в город, пересекая луга, поля и опасные леса, особенно, если это путешествие было в приятной компании, такой, как в моей, например...
***
После обеда, ещё немного поболтав с Катрин о всяком разном, узнав у неё, что Тао Ченг ушёл на пристань медитировать или наблюдать за женщинами в общественной бане, как предположила Катрин, мы с ней решили отправиться на поиски нужной нам кузницы. Хотелось уже завершить то, ради чего был проделан весь этот нелёгкий и неблизкий путь.
Отыскать же кузницу, как оказалось, было непросто. Зато пока бродили по улицам этого весьма оживлённого города, успел его немного изучить. Отыскали местную гильдию, к которой меня привела полуорчиха, но внутрь заходить не стали, так как работу брать пока не было желания, да и в деньгах мы не особо нуждались.
Так же, наткнулись и на Тао Ченга, который и впрямь сидел возле входа в общественные бани, весь раскрасневшийся, побитый, но вроде как целый. Мы хотели сначала подойти к нему, узнать, что он тут делает, но из бани вдруг выскочили два амбала и с криками набросились на извращенца, который тут же бросился наутёк.
Естественно, связываться пока с ним не хотели, чтобы нас тоже не вписали в ряды извращенцев...
И вот, наконец, мы-таки отыскали злосчастную кузницу, носившую название "Чёрная копоть", в чем нам помогла дружелюбная пожилая женщина.
Как только мы вошли туда, нас тут же обдало жаром плавильни, что стоял внутри, а высокий эльф крепкого телосложения, одетый в кузнечный фартук и перчатки, а так же защитную маску, что-то ковавший на наковальне, недовольно сказал, не бросая при этом своё занятие:
- Вам тут делать нечего. Если пришли за оружием, то это к оружейнику, я же не продаю его, а только делаю!
- Мы не за оружием, - ответил я и немного помявшись, решил выдать ужасную новость сразу, а не ходить вокруг да около. Не знаю, был ил этот человек её отцом или нет, но это я узнаю сразу... - Мы пришли, чтобы сообщить вам о... Об Альсирре! О том, что она погибла на арене...