Страница 27 из 28
– Э, Мелкая, тебе мало что ли было? – он грубо оттолкнул её. – Не с тобой разговариваю.
– Люмус, ты сломал мне рёбра, – Сара всё ещё старалась говорить аккуратно, следя за дыханием.
– Это игра, котёнок. На льду я капитан.
– Да ты и в жизни далеко не джентльмен, – усмехнулась Клара.
– Ха, ещё бы ты против меня не выступала, а, – ответил Дарк.
– Ты сделал мне больно, Люмус, и даже… – голос Сары дрогнул. – Даже не пришёл навестить ни разу.
– Я вернулся только вчера.
– Вчера, – старшая МакБраун взяла под руку сестру, готовую наброситься на обидчика, и девочки пошли на завтрак.
Дарк волочился за ними, оправдываясь и называя Сару котёнком. До самого холла, где, облокотившись на перила, поджидал Эндрю – высокий и тощий очкарик из пятого класса. Лея знала его в основном по рассказам Сони. И однажды видела в общей палате, как он принёс свежие цветы для Сары. Племянник министра магического правительства, круглый отличник по всем предметам, кроме спорта и астрологии.
Эндрю выпрямился, поправил полы пиджака, очки, пригладил волосы. Завидя его, старшая МакБраун вздохнула и закатила глаза:
– Снова этот ботаник…
– Эй, Миллер – хороший парень. Я слышала, как папа говорил, что он выгодная партия.
– Сонь, я сама как-нибудь с парнями разберусь. Без посторонних. Ладно? – осадила Сара сестру. – Эндрю, вечером поговорим. Сейчас некогда.
Возле столовой была толчея, поэтому девочки стали свидетелями того, как Дарк жёстко толкнул Миллера. А Лея ещё и почувствовала этот удар на себе.
– Слышь, ботан, ещё раз увижу, что подкатываешь к моей девчонке…
– Сара не твоя собственность. Сама решит…
Драку предотвратила МакГрегори, сняв штрафные баллы с парней.
Лея заметила, что инцидент польстил старшей МакБраун – она довольно улыбалась за столом. Это был уже не первый случай. Соня рассказывала о нескольких драках мальчишек за внимание её старшей сестры.
Июнь на острове Принца Эдуарда обещал быть комфортным. Лето уже вступило в свои права. Большинство уроков перенесли на свежий воздух. Занятия проходили то во внутреннем дворике, то в парке, то в лесу, то на холмах и развалинах Шато, то на берегу залива. Лее это помогало продвинуться во французском, потому что запоминать слова на практике было легче. Алхимия, артефакты и библиочас, конечно, проводились в здании школы. Поначалу там же была и первая помощь. Но ввиду того, что в общей палате находился Эндрю Миллер с переломами и парой выбитых зубов после нападения неизвестных, месье Леру перенёс урок у первого класса на улицу. Потому что Лея Ли физически не могла находиться рядом с источником боли.
Соня второй день пыталась уговорить сестру навестить мальчишку в больничном. Но та наотрез отказывалась.
– Тебе нравится Миллер? Иди сама к нему.
– Эй, он же за тобой бегает. Не за мной.
– Но я-то за ним не бегаю. Он вообще не в моём вкусе.
– Слышал бы отец.
– При чём тут отец? Я же не ищу жениха. Не хожу на свидания, – Сара в упор посмотрела на Лею, чтобы та молчала. – Просто выбираю, с кем можно интересно провести время. А Миллер… Ну он скучный, Сонь. У него кличка с первого класса Эндрю-зануда.
– Это не его мать случайно в департаменте по делам статиков работает? – влезла в разговор Клара.
– Не знаю. Наверное. У него дядя министр, – равнодушно ответила Сара.
– Когда, наконец, будешь искать жениха, обрати на него внимание, – Каприс деловито отрезала кусочек отбивной. – Единственный наследник известного рода.
– Да вы что, сговорились все? Ли, что? – Лея вдруг поняла, что сидит и, не мигая, смотрит на Сару.
– Ничего. Тебе решать.
– Вот. Хоть кто-то это понимает. С кем я встречаюсь – моё личное дело, – девушка слегка кивнула Лее.
– С такими людьми нужно поддерживать контакты. Поэтому тебе следует всё же его навестить, – сказала Каприс.
– Да ну вас к чёрту, – Сара отложила приборы и вышла из-за стола.
– Вот глупая, – Клара закатила глаза.
– Тут даже я согласна, – Соня подпёрла голову рукой.
– Грядёт повторение! – все вздрогнули от голоса влетевшей в столовую Касперович. – Гроза грядёт! – звякнув многочисленными браслетами, она театрально воздела руки к небу и прошла к столу преподавателей под сдавленный смех учеников. Цыганка приложила к глазу монокль и окинула взглядом зал.
– Зря смеётесь. Карты не врут.
– Эсмеральда, сядьте, наконец, – строго сказала директор.
– Увидите. Все увидите! Сирота осиротеет, – по столам пронёсся хохот. Больше всех гоготали мальчишки-старшекурсники.
Лея смотрела на заливающихся смехом подруг, а саму её охватил леденящий ужас и боль. ЕГО боль. Чужая. Человек в чёрном появился в дверях и жестом позвал кого-то из преподавателей выйти. Директор встала и взяла под локоть цыганку. Та не унималась. Проходя вдоль столов она снова заголосила на весь зал:
– Карты не врут. Судьбу не изменить. Убийца здесь.
Глава 24. Ключ
Лея нашла в лесу небольшую полянку, скрытую от посторонних глаз зарослями черёмухи. Здесь было светло и ровно. Трава невысокая и такая мягкая, что можно было заниматься босиком. Идеальное место для практики тайцзы. Она приходила сюда после вечернего чая, тренировалась, потом гуляла до побережья и шла на ужин. А рано утром занималась на пляже и, возвращаясь к школе, всегда высматривала на старой башне человека в чёрном. И если не видела, то подходила к его окнам. Но больше не заглядывала внутрь. Просто стояла какое-то время у стены и убегала. В дождливые дни занималась тайцзы на лестничной площадке шестого этажа. Не идеальное место, но… лучше, чем ничего. В спальне при девочках Лея не решалась больше практиковать. После того, как по весне Клара высмеяла её перед всем боксом. Если бы не Соня, их дружбе мог прийти конец.
– Эй, скучаешь по дому? – в один из дождливых июньских дней спросила подруга.
– Мой дом теперь здесь. Скучаю по людным вечерним городам и тихим тибетским рассветам. Скучаю по Китаю. А ты? Хочешь домой?
– Не знаю, – ответила Соня и забралась с ногами на широкий подоконник, пригласив Лею присоединиться. – Я с пяти лет здесь. Эль Кастильо – мой второй дом. Как я буду без Сары через год? Мы бегали друг к дружке, когда она перешла в старшие классы. А теперь… она рядом, но… – подруга с грустью смотрела на подтёки дождя на стекле.
– Сара выросла, – сказала Лея.
– Эй, я тоже не маленькая. Скорей бы домой. Целых два месяца, – Соня мечтательно потянулась. – Мама обещала нам семейное путешествие. А ты где лето проведёшь?
– В Сингапур хочу. Или в Таиланд. Но от тёти давно никаких вестей. Я даже не знаю… – Лея замолчала, испугавшись собственных мыслей. – Ты уже обменяла мэджики?
– Не-а. Зачем? У меня и так деньги есть. Вкусняшки тоже присылают, – Соня спрыгнула с подоконника.
А Лея нарисовала пальцем на запотевшем стекле иероглиф "дом", а потом добавила ещё один, и получилось "семья". Почему не пишет тётя? Где она? Что с ней? Всё ли в порядке? Где они проведут каникулы? А главное, где Лея будет продолжать учёбу? Хотелось бы вернуться в Эль Кастильо. Несмотря на холод. Ведь здесь друзья, удивительная природа, рассветы над заливом и старинный замок с драконом. И тайна… о её матери. Как же разговорить мистера Ланде? Да хотя бы просто застать его без посторонних.
– Вот, – Соня вывалила на подоконник гору кругленьких деревяшек – мэджиков. – Забирай. Я слышала, ты хотела купюру с Елизаветой. Здесь на девятнадцать долларов. Добавишь один, и будет королева.
– Ты серьёзно? – Лея с подозрением посмотрела на подругу, глаза которой радостно светились.
– Эй, ну конечно. Я же говорю, не нужны они мне. Я ещё карманные не все потратила. До каникул хватит точно. Забирай.
– Соня, спасибо, – Лея аккуратно слезла с подоконника, чтобы не смахнуть монеты на пол, и крепко обняла подругу.
– Прячь, пока девчонки не пришли.