Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 152

Понимание идеи Ю. Велльгаузена поможет охватить широкий пласт истории Древнего Израиля, который я уже затрагивал в главе 1, поскольку различные источники были написаны в разные периоды истории Израиля. В наиболее распространенном виде гипотеза представляет собой:

• Скорее всего, Яхвист был первым записанным источником. Именно от него берут начало рассказы Бытия и Исхода, в том числе, например, второй сюжет о Сотворении мира и истории об Адаме и Еве (гл. 2–3 Бытия). Источник назван так потому, что в его повествовании наиболее часто встречается в качестве имени божества термин «Яхве», которое на немецком языке пишется как Jahweh. Считается, что Яхвист был записан и основан на устных традициях южной части страны, то есть в Иудее[3]. Многие события патриархальной истории в главах 12–50 Бытия как раз локализуются в Иудее. Помимо всего прочего Яхвист отличается своим антропоморфным восприятием Бога (как в историях о саде Эдема и Потопе). Многие ученые считали, что источник был написан в период монархии, возможно в X в. до н. э., во время правления царя Соломона.

• Элохист стал вторым записанным источником. Он также содержит ряд сюжетов Пятикнижия, но не затрагивает так называемую первобытную историю: повествование начинается с главы 15 Бытия. Элохист предпочитает называть Господа именем Элохим (= «Бог») В отличие от Яхвиста Элохист, скорее всего, был записан и основан на традиции северной части земли — Израиль, которую иногда называют Эфраим (Ефрем) по имени одного из наиболее влиятельных колен. В настоящем источнике Бог общается с людьми через пророков и сновидения. Элохист, возможно, был написан через век после Яхвиста, в середине IX в. до н. э. Или, может быть, после падения Северного царства под властью Ассирии. Создается впечатление, что редактор повествования, соединяя два источника вместе, отбросил многие детали Элохиста, так как он представлен более фрагментарно в Пятикнижии, чем какой-либо другой источник.

• Второзаконие отличается от всех, так как единственный (или почти единственный) источник лежит в основе всей книги Второзаконие. Более того, его датирование считается наиболее определенным. В Четвертой книге Царств мы читали историю о том, как «книга закона» была обнаружена в Храме во время правления славного царя Иосии (4 Цар., 22: 8). Событие произошло около 621 года до н. э. Многие исследователи склоняются к тому, что обретенной книгой было Второзаконие или, по крайней мере, его большая часть (гл. 12–26). Следовательно, книгу можно датировать серединой VII в. до н. э. Второзаконие рассказывает об обретении Закона Моисеем, но эта версия сюжета существенным образом отличается от повествования других глав Пятикнижия (Исход, Левит, Числа). Те, кто пытался объединить Яхвист, Элохист, Второзаконие и Жреческий кодекс, решали подобную проблему, превращая Второзаконие в отдельную книгу, которая представляет собой второе обретение Закона. Считается, что традиция Второзакония, подобно Элохисту, возникла в северной части Израиля. Второзаконие повествует о жертвоприношениях, совершаемых в Храме Иерусалима, то есть не там, где их совершали израильтяне, следовательно, источник мог быть отредактирован и расширен автором с юга.

• Теперь обратим внимание на Жреческий кодекс, названный так потому, что касается вопросов, представляющих интерес для священников: например, законов, данных Моисеем о жертвах, ритуалах, соблюдении праздников, кошерных продуктах, обрезании, семье (например, гл. 5 и 10 Бытия) и т. д. Жреческий кодекс так же, как и Элохим, предпочитает имя Элохим, но использует и ряд других имен (таких как Эль-Шаддай, как мы заметили в Исходе, 6: 2–3). Жреческий кодекс видит божество далеким и недостижимым, он не общается с людьми напрямую, через ангелов или сны. Традиции Жреческого кодекса разбросаны по всему Пятикнижию, но в основном сосредоточены в законах книг Исход, Левит и Числа, которые мы будем рассматривать в следующей главе. Источник рассматривает не только сами законы, к нему также относятся самая первая (о Сотворении мира) и самая последняя (Втор., 34) главы Пятикнижия. Таким образом, Пятикнижие начинается и заканчивается событиями, почерпнутыми из Жреческого кодекса. Возможная причина состоит в том, что автор повествования, живший предположительно в VI в. до н. э., когда начался Вавилонский плен, был тем, кто соединял и редактировал все источники в один длинный трактат, который мы сейчас знаем как Пятикнижие.

Итоговый вариант документальной гипотезы представляет, таким образом, объединение четырех источников. В некоторых местах Пятикнижия сравнительно просто заметить работу редактора. Например, мы уже обратили внимание на две истории творения. В Бытии часть Жреческого кодекса (1: 1–2: 4) предшествует Яхвисту (2: 5–3: 24). В других местах редактор переплел сюжеты двух разных источников так, что несколько стихов принадлежат, скажем, Яхвисту, а другие — Жреческому кодексу и т. д. Так, например, в рассказе о Потопе в Бытии: Яхвист — 6: 5–8, Жреческий кодекс -6: 9—22, Яхвист — 7: 1–5, Жреческий кодекс — 7: 6—16, Яхвист — 7: 16–23, Жреческий кодекс — 7: 24—8: 5.

В других местах, особенно где встречаются Яхвист и Элогист, переплетение настолько усложняется, что становится почти невозможно различить, где кончается один источник и начинается другой. Некоторые ученые даже предпочитают говорить о едином источнике Яхвист-Элохист.

Современные научные взгляды

Невозможно говорить о единой точке зрения на документальную гипотезу. Некоторые ученые отвергают идею о разграничении Яхвиста и Элохиста, некоторые считают, что источников было больше чем четыре, некоторые предлагают совершенно другую датировку различных источников. Например, чаще всего самый ранний источник датируют VII в., другие же утверждают, что ни один из источников не был создан до Вавилонского плена в VI в. Ряд ученых придумали умопомрачительные по сложности схемы, которые пытаются лучше учитывать все нюансы материала.

Все же существует единое мнение касательно некоторых действительно спорных моментов, как то:





• Мы имеем дело с итоговой редакцией Пятикнижия. Оно не было написано целиком, лишь частично Моисеем или любым другим человеком, который, конечно, жил не ранее XIII в. до н. э.

• Пятикнижие, которым мы располагаем, состоит из собранных вместе различных письменных источников. Все они основаны на более ранних устных традициях, существовавших в течение длительного периода времени как истории, рассказанные и пересказанные бесчисленное количество раз.

• Различные источники создавались в разные периоды истории Древнего Израиля.

• Каждый из этих источников содержит характерный ряд соображений и широкое разнообразие взглядов: о Боге, об Израиле, о религиозно значимых вещах.

• Источники могут не быть и в самом деле не являются достоверными для сюжетов, которые они передают, то есть они не могут и, вероятно, не дают исторически точную информацию о древней истории и истории предков или об Исходе и жизни Моисея. Таким образом, действительно трудно постичь события, произошедшие в Писании, от начала времен до того момента, как народ Израиля был (якобы) готов ступить на Землю обетованную сразу после смерти Моисея.

• Однако каждый источник может дать полезную информацию, относящуюся к тому периоду времени, когда он был сочинен.

• К сожалению, поскольку мы не знаем наверняка (исключая разве что Второзаконие), когда это произошло, мы вряд ли располагаем достаточными данными, чтобы написать правдивую историю Израиля.

Устные традиции и культурные параллели

Что мы можем сказать об устных традициях, положенных в основу письменных источников, на которых основано все Пятикнижие? Не так много, за исключением некоторых моментов, на которых я уже заострял внимание: истории о первобытных временах, о предках, о Моисее и Исходе и даровании Закона существовали в разных частях страны, которой суждено было стать Израилем, довольно долгое время. В разной местности повествование приобретало свои черты: различное понимание Бога, религиозные практики, герои истории. Одни сюжеты (например, встроенные в Яхвист) принадлежали южной части Израиля, другие (например, из Второзакония) — с севера.