Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 10

Больше не говоря друг другу ни слова, мы начали работать. Мия скинула с кровати все кровавые простыни и полотенца, обтёрла роженицу холодной губкой. Она её нашла в ванной, как и ледяную воду, которая подошла лучше для сбития температуры. Но, к нашему сожалению, Олинда была в бреду и не приходила в себя.

Эль Мамун всегда говорил в таких случаях: «Ты необычная акушерка, в твоих руках имеется дар магических плетений, и их необходимо использовать с умом и в нужное время!»

Именно сейчас наступил тот самый момент, когда плетения могли спасти жизнь ребёнку и его матери. Со мной не было моей тетради, но те плетения, которые могли мне помочь, были в голове.

Инструменты в сумке, за которыми побежал несносный лорд Норден, тоже были сейчас не нужны. Они пригодились бы для стандартных родов, которые я изучала и видела в больнице Эль Мамуна.

Но этот сложный случай, я изучала лишь в учебниках и там было описано только два способа спасти ребёнка: первый — кесарево сечение, которое делал только квалифицированный врач, но гарантировать, что мамочка выживет, никто не мог.

А второй случай мой — тот, которому я училась в академии и применяла в больнице, но там были плетения первого уровня. И никакого другого я применять не пробовала, просто не было случая. Как-то обходилось всё без осложнений.

Магические плетения первого уровня помогали разродиться роженице легко и без разрывов.

Плетения второго уровня — распутывали петли пуповины, что обвивались вокруг шейки ребёнка и помогали при отслойке плаценты.

Плетения третьего уровня — самые сложные. Они помогали родиться малышу с задним предлежанием и спасти мать ребёнка. Но самое важное было то, что всё это делалось, в самом начале родов, когда мать была в сознании.

Дотронувшись до пяточки крохи, почувствовала, что она тёпленькая, значит, время у нас имелось, но его было катастрофически мало.

Понимая, что магическое плетение третьего уровня достаточно сложное для исполнения и, скорее всего, заберёт из меня все силы, я решила рискнуть. Иначе я не могла. Поэтому ни секунды больше не сомневаясь, скрестила руки, ударила несколько раз запястье о запястье и произнесла губами магическое заклинание.

Воздух нагрелся и через мгновение передо мной появился изумрудного цвета переливающийся шар. Он был размером с яблоко и крутился вокруг своей оси, между моими ладонями. Разъединив их, шар начал растягиваться и вот уже превратился в длинный канатик. Соединяя ладони и словно танцуя в воздухе, мои пальцы проделывали немыслимые пируэты, путая изумрудные нитки. Сначала первый уровень, самый простой — обычная косичка. Но она была не нужна.

Дальше.

Силы утекали из меня как вода из разбитого стакана. И не говоря ни слова Мии, увидела, как она подбежала ко мне и полотенцем стёрла с моего лба пот.

— Спасибо, — прошептала одними губами и сосредоточилась на плетении второго уровня.

Нитки заплетались дальше и вот уже передо мной нужное плетение — это не просто косичка, а комбинированная цепь, переплетающаяся между собой.

— Ты справишься. — Тихо произнесла Мия и снова протёрла мне лоб.

Через несколько мгновений передо мной было магическое плетение третьего уровня. Оно по виду напоминало хвост дракона, изумрудные петельки, словно чешуйки, заходили одна за другую, цеплялись кольцами, и в каждой мерцал свет.

— Какое же ты красивое, просто невероятное. — Прошептала Мия, всё ещё находясь рядом со мной и не сводя глаз с плетения.

Я сама никогда не видела ничего подобного, поэтому смотрела, как в воздухе переливается хвост дракона и словно основание пытается догнать самый кончик. Но вот он соединился одним большим кольцом и теперь уже кружится по своей оси, сверкая и горя изумрудными всполохами.

— Я готова. — Серьёзно сказала я и, растянув кольцо до нужного размера, надела его на ножку ребёнка. Обвив лодыжку, оно исчезло внутри матери, и наступила тишина.

Глава 6

Рождение ребенка

Но тишина была недолгой. Магия плетений сработала и пяточки ребёнка затянуло внутрь матери.

В следующее мгновение тело роженицы дёрнулось и её затрясло в судорогах.

Я отпрянула, потому что никогда не видела ничего подобного. В учебниках по магии не вдавались в подробности, вся процедура была описана сухим научным языком. Про судороги было написано добрых две страницы, но, видимо, издатели не слышали про наглядные изображения.

Теперь-то я видела всё воочию.

На самом деле, настоящая жизнь была здесь, рядом с пациентами. За пределами академии, среди обычных людей.

Даже в больнице под руководством Эль Мамуна всё было иначе. Он всегда подстраховывал, часто выручал и мне казалось, что моя практика просто идеальна. Оказывается, мне не хватало другого: твёрдости настоять на своём и свободы в действиях.

Методы моего наставника были слишком лояльными или это касалось только МЕНЯ?

— Держи её, Мия! Сейчас будет переворот. — Схватила роженицу за ноги и увидела, как тело леди Норден выгнулось и она застонала не своим голосом.

— Что это такое⁈ — Крикнула Мия и, отбросив полотенце в сторону, схватила женщину за руки. Навалившись на неё, держала, пока приступ не пройдёт.

— Это магия… — Прошептала я. — Ребёнок переворачивается внутри матери.

— Почему приступ не проходит? — Выбившись из сил, спросила меня Мия.

— Я не знаю. — В глазах мутило, плетение третьего уровня тянуло из меня последние силы. — Мы не справимся! — Крикнула я. — Беги за помощью! Мия! Живо.

— Поняла. — Вскинулась девушка и, выпустив руки роженицы, спрыгнула с кровати и побежала из покоев хозяйки замка.

Как только она исчезла из виду, Олинда Норден опустилась на мокрые от пота и крови простыни и застонала. Приступ прошёл также внезапно, как начался. Роженица открыла глаза и взглянула на меня.

— Подойди ко мне… — Одними губами прошептала измученная родами женщина. Протянула вялую руку с тонкими пальцами.

Я обошла кровать, держась за край, чтобы не упасть и присела рядом. Взяла руку умирающей и сжала её. Сила там была и её было много. Почувствовав жар, исходивший от её пальцев, поверила, что Олинда справится. Метка истинности мерцала и давала ей силы.

— Я здесь. Рядом.

— Спаси… моего… ребёнка, умоляю.

Олинда чуть приподняла голову и я увидела глаза, наполненные слезами.

— Я постараюсь. Сделаю всё, что знаю и умею. — Сжала руку и погладила её по запутавшимся волосам. Она была такой слабой, но внутри горел огонь. Лишь бы он не погас, лишь бы успеть.

— Он готов к жизни, а я готова… — Сморщилась от приступа боли и в следующую секунду закричала.

Я держала её, пока длились схватки, а потом почувствовала, что ребёнок выходит. Оставив её на секунду, рванулась к подножию кровати и увидела в промежности только что появившуюся головку ребёнка и торчащие чёрные волоски, испачканные кровью. Придержав головку, посмотрела на Олинду и кивнула.

— Давай, милая. Постарайся! Глубокий вдох и тужься так сильно, как можешь. Твой малыш, уже здесь, осталось полшажочка и ты увидишь свою радость. Готова?

Олинда кивнула из последних сил и закричала.

Через секунду маленький ребёнок лежал у ног матери и не двигался. Ему была необходима помощь, чтобы начать дышать. Ведь он ещё никогда в жизни не дышал настоящим воздухом.

Разрезав магическим плетением пуповину, я взяла малыша на руки, и тихонько хлопнула его по попе. Комнату огласил звонкий крик здорового ребёнка. Завернув в чистое полотенце, прижала к себе.

— Олинда, смотри, какая у тебя девочка! — Улыбнулась я и смахнула слёзы радости.

— Девочка! — Раздался сзади меня недовольный восклик мужчины.

Я повернулась и увидела у дверей хозяина замка — лорда Нордена. Из-под нахмуренных бровей его глаза сверкали молниями, желваки ходили на скулах, делая его лицо ещё более устрашающим.