Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 113



Незамысловатая психотерапия немного помогла. По крайней мере, к тому моменту как мы прибыли к месту назначения, я уже мог относительно нормально функционировать. Фонтан Треви все еще действовал, вот только изрядно утратил великолепие. Нептун, гиппокампы и тритоны новую власть не устраивали, и их убрали. Довольно аккуратно. Деву великодушно оставили, но теперь статуя выглядела как-то растерянно и недоуменно — как будто силилась понять, почему осталась в одиночестве.

Восторга результат не вызывал, только глухое раздражение, так что мы поспешили на поиски семейного гнездышка Ортес. Долго искать не пришлось. Когда Доменико объяснял дорогу, я как-то не предполагал, что под скромным адресом «улица Верджини, домовладение Ортес» скрывается целый квартал! Сначала даже не поверил, думал, что ошибся, но нет. Несколько домов, вплотную примыкающих друг к другу образовывали квадрат, стороны которого расположились на четырех улицах. Входа было два, и тот, что на улице Верджини, конечно, был парадным. Широкие ворота, искусно украшенные, своды поддерживают кариатиды, стены украшены фресками и небольшими скульптурами… Настоящее произведение искусства, вот только ощущение крепости все равно никуда не делось. Пожалуй, приди кому в голову штурмовать домовладение Ортес, без пушек бы не обошлось. Основательно подошли к собственной безопасности мои родственники. И это не могло не радовать.

Пока я восторгался воротами, Кера оглядывалась по сторонам. И вердикт выдала раньше, чем я налюбовался:

— За этим домом смотрят, и добра хозяевам не желают.

— Что, и даже сейчас?

— Да. Вон там, и еще вон там, сидят двое. Как будто охотники в засаде. Немного скуки, немного предвкушения, немного желания убить, но совсем чуть-чуть. И это не чистые. За входом для слуг тоже смотрят.

— Сдается мне, у родственников здесь жизнь тоже интересная.

Вряд ли это связано со мной. Кера была уверена, что моя смерть не вызывает сомнения как у светских властей, так и у чистых.

— Я смогла договориться с осколком души, который к тебе прицепился в той церкви, — рассказала мне как-то богиня, когда я высказал сомнения. — Теперь он прикрывает тебя от обнаружения. Не полностью, если ты станешь во всю пользоваться манном в храме, тебя почуют. А может, он даже не поймет, что вы уже знакомы, не знаю.

Подспорье очень ощутимое, а то в последнее время я чувствовал себя неуютно, думая, что меня активно ищут. Теперь, по крайней мере, можно не сильно беспокоиться до тех пор, пока я не вляпаюсь в очередную заварушку с участием чистых. Что касается наблюдателей — неплохо бы разобраться, кто это такие любознательные. Не нравится мне, когда за моими родными наблюдают.

Удивительно, но для того, чтобы постучать в дверь, пришлось преодолеть приступ нерешительности. Сам от себя не ожидал. Зная, как тепло ко мне относится Доменико, — и совсем незаслуженно притом, — глупо ожидать что меня встретят как бедного родственника. По крайней мере его отец. Однако Доменико — не единственный сын, у меня есть еще и сестра, есть тетя, и еще довольно много дальних родственников. Мало ли как отнесутся к блудному, да еще и отягощенному проблемами с законом кузену они? Губы сами расплылись в кривой улыбке — вот уж действительно, нашел, о чем переживать. Не придусь ко двору — просто уйду. Моя дружба и благодарность к Доменико от этого не уменьшится. Решительно ухватившись за дверной молоток, постучал по медной пластине.

Еще несколько секунд тревожного ожидания, звук отодвигаемого засова, и в дверном проеме появляется пожилой господин, в котором я лишь спустя несколько секунд угадал слугу — настолько представительно он выглядел. Пожалуй, внутреннего достоинства на лице у старика было побольше, чем у нас с Керой вместе взятых.



— Добрый день. Чем могу служить, доминус? — вежливо, но не подобострастно поинтересовался старик.

— Добрый день. Доминико Ортес настоятельно просил, чтобы я посетил его родину. Меня зовут Диего.

Невозмутимость с лица старика слетела в один миг.

— Диего! Сын малыша Винсенте! Боги, как похож! — слова у старика закончились, зато по щекам пролегли влажные дорожки. — Я уже и не надеялся…

Торопливо смахнув слезы, старик поспешно ухватил меня за рукав, будто боялся, что я развернусь и уйду, и потащил в дом, другой рукой активно сигнализируя моим спутникам, чтобы проходили.

— Проходите же скорее, домина, мальчик! Не нужно стоять на пороге. Я сейчас же доложу Маркусу.

Пожилой слуга провел нас через парадную, насквозь через весь дом, и вывел во внутренний дворик, усадив в обставленную удобными креслами беседку. Неподалеку наблюдался очень внушительный стол, прямо под открытым небом — похоже, семейство Ортес предпочитало совместные трапезы на свежем воздухе. Дождавшись, когда гости расположатся, мужчина отступил, несколько секунд пристально рассматривая меня, потом почему-то сокрушенно покачал головой.

— Диего, мальчик мой, я буду называть тебя так, хорошо? Все же малыш Винсенте вырос у меня на руках, как и Маркус, так что, надеюсь, ты не обидишься на старого Дориена за такую фамильярность. Я так много хочу тебе рассказать, и еще о большем расспросить, но сначала, конечно же должен сообщить о тебе Маркусу. Он уже две декады ходит мрачный, как туча — боится, что ты до нас так и не доберешься. В общем, я пойду искать этого неслуха, и заодно доктора — это отличный доктор, один из лучших в империи, он лечил даже последнего императора, а вам пока принесут перекусить.

Старик говорил так быстро, что я не то что перебить, даже понимать его едва успевал. Тем не менее про доктора — услышал, и удивился:

— Простите, квирит Дориен, а зачем доктор?

— Малыш, не обижай меня, пожалуйста этой чопорной вежливостью! — слегка обиженно воскликнул старик. — Просто Дориен, или старый, как зовет меня Маркус, но без квиритов ради всех богов! А доктора я вызову для того, чтобы хорошенько тебя осмотрел. Ты же едва живой от ран, тебя срочно нужно лечить! Да и твоему спутнику, кажется, помощь не помешает! А вот молодая домина выглядит более здоровой, но слишком худой, мне кажется, ей нужно будет прописать диету. Все, прошу прощения, я должен бежать!