Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 82

— Достал уже этот дикий бред!!! Не может быть, чтобы болотная тварь и какой-то хромой дрессировщик справились с Ужасом! Если вы не признаете, что вы лжете, чтобы выделиться, я вам задам жару! — завопил на мое ухо нарушитель спокойствия.

Я повернулся, чтобы посмотреть на него, в то же время проводя пальцем по шее Фиби, чтобы она случайно не укусила стоящего надо мной парня. Это был Лорен. Я протянул другую руку и поправил очки.

— Ты мне дышишь в затылок, черт побери, — тихо предостерёг я его. Когда мы вошли в столовую, я просунул свою уменьшенную трость через петли на поясе — сейчас она мне не поможет. Лорен открыл было рот, чтобы возразить, но тут резко поднялась Анна. Эльфийка была ниже Лорена, но её ярость заставила оборотня отступить. Рубиновые волосы засветились, а сиреневые глаза сузились.

— Старшеклассник Лорен Кривоклык, есть ли причина, по которой вы нарушаете порядок в столовой? — спросила она ледяным голосом. И тут я заметил, что лапа Лорена раздавила одно из пирожных Анны, когда он опустил её на стол. Я вздохнул и опустил Фиби на стол.

— Ты влип в неприятности, чувак, ты испортил её кекс, — я кивнул, указывая на стол, и прижал Фиби к своей груди, как будто укачивал злую кошку, погладил дракончика, чтобы успокоить. Зверюшка не сводила пристального взгляда с Лорена и я опасался, что она разорвёт придурка. Лорен взглянул на крошки под своей ладонью, потом снова на Анну. Парень побледнел и выпрямился, подняв руки в верх, отступил на шаг от стола.

— Анна, давай не будем сходить с ума. Это была случайность. Ты же знаешь, что мы не можем применять боевую магию внутри школы… у тебя могут быть большие проблемы, — пробормотал хулиган, пятясь назад. Анна обошла стол и пошла за ним, а Лорен отходил все быстрее, не отводя глаз от красноволосой взбешённой эльфийки. Григ прикрыл лицо салфеткой, уши его дергались вверх и вниз от едва сдерживаемого смеха. Хрюканье и всхлипы, которые он издавал, больше походили на звуки его любимой паровой машины, и я боялся, что он вот-вот взорвется.

И тут Лорен вдруг развернулся и припустил наутёк, Анна рванула за ним следом. Я согнулся в припадке гомерического хохота, глаза заслезились, закололо в боку. Но я не был одинок в своем веселье: половина столовой гоготала вместе со мной. Фиби звонко защебетала и отрывисто защёлкала, будто ей это тоже понравилось, а Ангелина фыркнула и засвистела.

— Да, ты права, Ангелина, я думаю сегодня он получит хороший урок, — сказал я, утирая глаза рукавом рубашки. Теперь, когда этот никчемный тип ушел, я мог со спокойной совестью идти на занятия по приручению. Вчера я пропустил всё уроки и не хочу отстать.

Мне не так уж было жаль пропускать занятия, учась в колледже на Земле. Но магия… это же просто круто!! Поднявшись, собрал орехи и кусочки мяса в два мешочка, чтобы припрятать их в карманы для своих питомцев. Убрав свой поднос, попрощался с Григом и пошел на улицу. Сегодня мой урок по приручению проходил на открытом воздухе, чему я был очень рад. Мне нужно было разобраться во многом и многое понять о самом себе. В школе сплетен обо мне ходило довольно много. Были доброжелатели, нашлись завистники и недруги. Мне было все равно, что обо мне говорят, но я не понимал, почему у меня была такая сила, которая могла делать то, с чем едва справлялись боевые маги… Ведь моя способность заключалась в приручении животных? Это как-то странно…





— Ох, мистер Стрельцов… похоже, вы побывали в большой передряге с тех пор, как мы виделись в последний раз, — произнес профессор Рамсин, когда я пришел во двор, где проходило наше занятие. Я уставился на огромную улитку, которая говорила со мной.

У профессора не было ни рук, ни ног, а его одеяние состояло из серебряной раковины с линиями. На его голову был одет войлочный цилиндр с радужным пером, воткнутым в ленту, опоясывающую шляпу. Я был почти уверен, что под цилиндром у него спрятаны длинные усики, но никогда не решался об этом спросить.

— Я вижу, вы приручили питомца! Пожалуйста, подойдите поближе, чтобы я мог осмотреть вашего нового спутника, — продолжила улитка. Я приблизился к большой фигуре и подумал, какой тяжелый должен быть серебряный снаряд диаметром в полтора метра. Такой вывод я сделал, потому что никогда не видел, чтобы профессор Рамсин передвигался больше, чем на пару сантиметров за урок. Улитка была невероятно медлительной. Он также был отличным преподавателем, и мне очень нравились его уроки.

— Это Фиби. Я нашёл её среди стаи драконов на холмах. Голова улитки повернулась к Фиби, шляпа на голове профессора закачалась из стороны в сторону:

— Хм…Интересно. Она не соответствует стандартным характеристикам дракончиков. Вы уверены, что она принадлежала именно этой стае?

— Да, там был холм из камней, когда мы с Григом взобрались на него, я обнаружил щель в скале. Стая обитала внутри трещины за холмом. Драконы парили над обвалившимися камнями, ели грызунов и других мелких животных, прячущихся среди них. Я положил приманку с мясом, и через некоторое время она прилетела пообедать. Когда я наложил на неё чары, она приняла их и запрыгнула мне на плечо, — подробно рассказывал я, поправляя очки. Фиби прихорашивалась у меня на плече. Она развернула крылья и зевнула, откинув голову назад в сторону гигантской улитки. Осмотр закончен, профессор снова кивнул.

— Замечательно. Вы, безусловно, талант, мистер Стрельцов. Теперь, я думаю, вы должны изучить, как большинство укротителей ухаживают за своими многочисленными питомцами, — сказал профессор, приступая к лекции.