Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 11



По моим подсчетам, прошло очень много времени, прежде чем телу вернулась чувствительность, а вместе с ней и боль. Теперь я верила, что стала жертвой аварии. Было такое ощущение, что я превратилась в сплошную гематому, болели даже кончики волос.

– Пи-и-и-ить, – прохрипела не своим голосом. Во рту ощущалась пустыня Сахара, не меньше.

Послышались торопливые шаги и недовольное бормотание. К губам прикоснулось что-то прохладное, пара капель спасительной жидкости попала на язык, но этого было катастрофически мало.

– Потерпите, леди, вам много нельзя, лекарь не велел.

Чихать я хотела на того лекаря, мне нужна была вода и новая порция волшебного обезболивающего, а еще лучше, чтобы весь этот кошмар прекратился. Нет, умирать я не собиралась, а вот выздороветь и надрать зад невнимательному водителю внедорожника – вполне приемлемо.

Женщина или девушка – к сожалению, я все еще не могла открыть глаза и понять, кто стоит передо мной, – еще раз обтерла мне губы и поправила подушку под моей головой.

– Отдыхайте, а мне нужно сообщить вашему отцу, что вы пришли в сознание.

Не то чтобы я не хотела поговорить с этим мужчиной, очень хотела, особенно высказать все, что думаю о его манере вождения, но не в таком состоянии, будучи совершенно беззащитной. Только и остановить незнакомку не смогла, сил на еще хотя бы одно слово не было, а о том, чтобы поднять руку, и речи не шло. Пришлось смириться и покорно ждать.

Господин Алистер дал о себе знать, громко хлопнув дверью. По шагам поняла, что он пришел один и остановился точно рядом с кроватью.

– Пришла в себя, мерзавка?! – словно змея шипел лжеродственник. – Ты все равно никуда не денешься от своей участи, я продам тебя темным лордам, хочешь ты этого или нет.

Я хотела покрутить пальцем у виска, но, конечно, не смогла этого сделать. В голову лезли не самые радужные мысли. Он не только сбил меня, но и сам хорошенько приложился головой об руль.

– Попытаешься еще раз выкинуть нечто подобное, и я лично позабочусь, чтобы отбор ты не пережила. – Напоследок он стукнул кулаком в изголовье кровати и ушел, громко шаркая подошвой об пол.

«Приплыли, я попала в руки психа», – подумала, жалея, что не успела составить завещание.

Глава 2

Визиты странных личностей на этом не закончились, сразу после «заботливого родственника» кто-то из девушек сообщил о приходе лекаря. Я обрадовалась, представив современного врача с оборудованием под мышкой. Врачей я ненавидела с детства, но в этот раз все было иначе. Я хотела жить любой ценой, а капельницы и уколы можно потерпеть. Так уж повелось, что идеальным здоровьем похвастаться не могла. Вечные простуды, ангины, бронхиты и так далее по списку. Больницы стали мне вторым домом примерно лет до тринадцати, потом стало легче, переросла. Однако во взрослой жизни эта проблема вернулась с новой силой.

– Леди, – заговорил мужчина мелодичным голосом, – я Дис Марлоу, ваш лекарь. – Представившись, он явно не ждал ответа и стал шуршать каким-то пакетиками и стучать чем-то стеклянным. – Сейчас я сниму с вас заклятье лечебного сна, и вы снова сможете шевелиться.



Надежда помахала ручкой. Подумалось, что я все же нахожусь в какой-то психиатрической лечебнице и в мою палату заходят все кому не лень. Вроде бы врач, а все туда же, в игры играет. Сколько же нужно заплатить человеку, чтобы он такую околесицу нес?! Спектакль набирал обороты. Я мысленно молилась, чтобы врач оказался высшей квалификации и смог помочь мне по-настоящему, а не травками и отварами.

Запахло жженой полынью. Этот запах я знала хорошо, мама увлекалась всякой мистикой и часто окуривала дом от "зла". Хотя грех жаловаться, от этой вони все тараканы из квартиры и всего дома в целом исчезли навсегда. Все же были плюсы в ее увлечениях, даже папа признал это, когда панельная пятиэтажка провоняла запахом жженой травы насквозь. Правда, продлилось это недолго, мама была натурой ветреной, и ее увлечения менялись почти каждый месяц.

Аромат оказался настолько горьким и удушающим, что я едва сдержала рвотный позыв. Мои внутренности будто в узел сворачивались. Голова закружилась, а сквозь тьму стал проступать тоненький лучик света. Веки нехотя подчинились моей воле, глаза резало от яркого света, а картинка была размытой. Я чувствовала, как по щекам катились слезы, и безуспешно пыталась проморгаться.

Различив две мутные фигуры, я наконец смогла пошевелить рукой и почти не почувствовала дискомфорта, только онемение, словно пролежала намного дольше одних суток. Наверное, так оно и было.

– Как вы себя чувствуете, леди Аннет? – поинтересовался лекарь.

Хотела сказать, что намного лучше, но резко замолчала, окончательно прозрев. Если это и была больница, то очень дорогая, в венецианском стиле, с врачами-актерами в странных костюмах. Я все не могла отвести взгляд от белой льняной рубашки и плотных шерстяных штанов цвета летней травы. Такого не могло быть, даже попади я в руки невероятно богатого психа. Одежда такого высокого качества могла быть пошита только на заказ, как это делают для сериалов или театров. В жизни не видела, чтобы нормальные люди по доброй воле напяливали такой ужас в качестве повседневной одежды.

Лежа на огромной кровати с шелковым балдахином, пристально рассматривала лекаря. Им оказался щупленький мужчина, опирающийся на трость в силу глубоко преклонного возраста, с чем никак не вязался молодой голос. Седые волосы вовсе и не выглядели седыми, скорее это был природный серебряный оттенок, но удивило не это, а их длина, позволившая заплести тугую косу и перекинуть ее на плечо. Внешность тоже показалась неправильной, какой-то рисованной, будто над лицом мужчины постарался пластический хирург. Ни одной морщинки или пятнышка, кожа бархатистая, с легким налетом румянца на высоких скулах. Самое невероятное – это его глаза с неестественным изумрудным цветом.

– Леди? – Он вопросительно вздернул пушистую белую бровь, чуть склонившись.

И тут обнаружилась еще одна деталь, которой я не сразу придала значение. У лекаря топорщились острые кончики ушей, забавно подрагивая при каждом движении. Мне захотелось проверить их на ощупь. Так и представляла, как рука взметнется в воздух и ухватится за неестественно длинное ушко, но на деле руки не слушались меня.

– Леди Аннет, не пугайте нас своим молчанием, или вам сложно говорить? – тут же напрягся лекарь, потянувшись к объемному саквояжу. – Сейчас дам вам одно зелье, оно должно снять боль с голосовых связок.

Я не могла ослышаться. Он сказал зелье, а я представила, как его готовила старуха с костяной ногой и крючковатым носом, склонившись над огромным чугунным котлом, покрытым толстым слоем нагара, с бурлящим варевом. Кто в здравом уме захочет пить какое-то зелье? Мне было нужно что-то современное, купленное в аптеке.

– Не-е-ет, – прохрипела, вытягивая руку в попытке остановить мужчину, – все хорошо, ничего не нужно делать. – Чтобы остановить его, у меня нашлись силы, но это было бессмысленно.

Я уже не была уверена в своей теории. Собственная конечность показалась слишком тощей, а бледные пальчики украшали ровно подстриженные ноготки без признаков маникюра. Такого быть не могло. Задержала взгляд на пальцах, медленно перевела выше, отмечая каждую деталь, несвойственную родному телу. Родинки, едва заметная полоска шрама между указательным и большим пальцами, выпуклые венки – все это было не мое. У меня давно и прочно засели лишние килограммы, причем на всех частях тела. Я не обладала такими руками еще с подросткового возраста.

Так увлеклась разглядыванием, что не заметила, как странный лекарь достал склянку с ярко-фиолетовой жидкостью, и только когда собралась закричать от ужаса, мужчина вылил все содержимое стекляшки в мой полуоткрытый рот. На вкус это было еще ужасней, чем на вид, но из чего бы ни была сделана эта гадость, а боль прошла мгновенно.

– Леди Аннет, попробуйте что-нибудь сказать, теперь должно стать легче, – важно заявил он, слегка хмурясь.