Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 19



Хочу пони

Декабрь 1774 г. — февраль 1775 г. от Сошествия

Алеридан, Эвергард

Будь хорошей девочкой, и тебя все полюбят. С любовью получишь все, чего захочешь. А без нее будет плохо.

Лаура завтракала с братом. Крохотной ложечкой выедала сердцевинку яйца всмятку, стараясь не задеть белок. Офицер императора ворвался в столовую, гулко распахнув дверь.

— Милорд и миледи, собирайтесь, нужно немедленно идти.

— Почему? — спросил Джереми.

— Необходимо покинуть город.

— Что случилось? — не унимался Джереми.

Он всегда так: спорит и спорит вместо того, чтоб сделать как просят. Лаура напоследок облизала ложечку, покорно встала, подставила плечи, чтобы служанка накинула манто.

— Мы готовы, сударь.

Офицер глянул с благодарностью, что Лаура не доставила хлопот. Она ответила вежливым кивком. Она всегда знала, чего от нее ждут.

— Так то же случилось? — Джереми взялся за свое позже, в карете. Колеса так гремели, что ему пришлось кричать.

— Говорят… Еще не проверено… — офицер замялся. Лаура ясно видела, что вопрос ему неприятен. Почему Джереми этого не видит? — Говорят, владыка Адриан погиб.

— Как погиб⁈

— Поезд рухнул с моста через Бэк.

— Какой ужас! — Лаура прижала к лицу ладошки.

— Ужас, миледи, — согласился офицер.

— Теперь северянин победит… — выронил Джереми.

— Как ты можешь! — напустилась на брата Лаура, хотя по лицу офицера поняла: Джереми прав, северянин победит. Ее, Лауры, жених занял столицу, захватил престол и наденет на себя корону.

— Возможно, милорд, — выдавил офицер.

Неожиданно резко карета встала. Послышались голоса, шаги. Офицер откинул шторку, чтобы видеть. Четверо гвардейцев императора, обнажив мечи, закрывали экипаж от тех, других. Тех была дюжина, пятеро держали взведенные арбалеты. Командовал ими монах в синем капюшоне.

— Мы знаем: вы везете детей, — заговорил монах так низко, зычно, что голос легко проник в карету. — Его преосвященство приглашает юных господ к себе в гости. Прошу вас, передайте их нам.

Офицер напрягся, стиснув зубы до скрипа. Он не знал, что делать: драться за мертвого императора или отдать тех, кого должен защищать? Джереми тоже растерялся — весь побелел, сжался от испуга. А вот у Лауры не возникло сомнений: нужно быть хорошей. Это легко.

Она раскрыла дверцу и подошла к монаху:

— С радостью принимаем приглашение его светлости. Для нас это — большая честь.

За ее спиной шумно выдохнул офицер.

Будь хорошей, чтобы тебя любили. Отец учил ее этому, а больше — дед. Лаура была хорошей, и дед баловал ее как никто другой. Это дед Генри позвал ее весною и сказал:

— Мое золото, я нашел тебе жениха.

Он сиял от радости. По одному его виду Лаура поняла, что жених прекрасен, и наполнилась сладким предвкушением.

— Кто он?

Дед назвал имя. Лаура почти не знала Эрвина Ориджина. Видела дважды, и то мельком. Дед сказал: он умен, как Светлая Агата. Дед сказал: не жесток, как иные северяне. Сказал: интересен, с тонким чувством юмора. Тебе будет с ним тепло и весело, мое золото. Но главное — он Ориджин, будущий герцог Первой Зимы. Твой сын тоже станет герцогом Первой Зимы! Властителем Севера, полководцем лучшего войска на свете!



Дед не мог усидеть от восторга — расхаживал по комнате, смеялся, потирал руки. Лаура была довольна, что доставляет ему столько радости без малейших усилий — лишь улыбкою и словами: «Да, милорд. Так и будет, милорд!» Впрочем, позволила себе задать вопрос, который сильно ее волновал:

— На Севере будет очень холодно?

Дед рассмеялся:

— Тебе не придется жить на Севере! Сам Ориджин не любит Север, он то и дело ездит в столицу. Купит тебе шикарный дом в самом центре Фаунтерры, с видом на Ханай и дворец! Каждый день ты станешь бывать при дворе! Пить чай с императором, танцевать с великими лордами, сидеть на лучшем месте за любым столом!

— И у меня будет много платьев? — дополнила Лаура.

— Ха-ха! Ты будешь носить лучшие платья в Фаунтерре! Аланис Альмера за год состарится и умрет от зависти! За полгода!..

Лаура задумалась, наморщив носик.

— Милорд, когда я рожу сына, лорд-муж захочет, чтобы сын вырос на Севере. Он ведь должен стать кайром и полководцем. Мне придется уехать в Первую Зиму.

— Всего лишь на пару лет… Но и это не беда. Только взгляни, мое золото!

Дед раскрыл книгу, приготовленную заранее. То был альбом «Замки Полариса» — очень дорогой и красивый. Страница ударила в глаза ослепительным лазурным цветом. Озеро — кристально чистое, безупречно прозрачное, искристое, как миллион алмазов. В родной засушливой Надежде Лаура никогда не видела подобного. А над озером возвышался замок — громадный, многоугольный, похожий на лабиринт из стен и башен. Он был излишне угрюм на вкус Лауры, зато величав и неприступен. Никто не обидит хозяйку такого замка.

— Это Первая Зима, — сказал дед Генри.

— Я знаю, — ответила Лаура, погладив страницу. Никто другой не делал ей таких подарков, как дед!

— Но ты должна быть хорошей.

— Конечно, милорд.

— Северянин хочет, чтобы ты разбиралась в науках. Он весьма образован и будет стыдиться любого признака твоего невежества.

— Я выучу все, что нужно, милорд.

— Он также требует, чтобы ты освоила живопись и поэзию. Я найму тебе наставников.

— Скоро они смогут гордиться моими успехами.

— Ориджин просил меня обучить тебя игре в стратемы.

— Милорд, я всегда мечтала ее освоить.

Герцог Генри Фарвей потрепал золотые кудри внучки:

— Ты — мое сокровище!

— Я буду хорошей, — пообещала Лаура, поглаживая рисунок Первой Зимы.

Морозным декабрьским вечером Лаура въезжала в ворота другого замка, непохожего на Первую Зиму, хотя столь же неприступного. Тремя рядами стен Эвергард окольцовывал верхушку холма, острыми шпилями царапал облака. Кровли башен краснели свежей черепицей, донжон блистал мозаикой, столь огромной, что она виднелась над стенами замка.

— Как здесь роскошно! — ахнула Лаура.

— Как ты глупа, — с презрением выронил Джереми.

Лаура давно привыкла к грубостям брата. Рассеянно обронила то, что должна отвечать леди в подобных случаях:

— Благодарю за оценку, милорд.

Брат ухватил ее за плечо и прошептал прямо в ухо:

— Совсем ничего не понимаешь? Мы — заложники, нас привезли в темницу! Нами будут шантажировать деда!