Страница 9 из 14
Затем Тони уложил Роуди завершающей комбинацией, тело которого врезалось от нанесённого удара в основание фонтана в гостиной.
Старк обернулся и увидел, что все смотрят на них и фотографируют, как он стал полным безумцем. Тони зарычал на них, просто желая, чтобы они разбежались. Это подействовало, гости кинулись в рассыпную.
– Теперь верни костюм на место, пока никто не пострадал – кинул он другу.
Роуди встал и навалился на Тони сзади. Тони поднялся, и они повернулись лицом к лицу, подняв нацеленные друг на друга репульсорные перчатки.
– Ты хотел быть боевой машиной, стреляй, – крикнул Тони.
– Опусти её, – обратился полковник.
– Так что, стреляешь? – спросил ещё раз Тони.
– Опусти её! – повторно попросил Роуди.
Они выстрелили одновременно. Лучи репульсоров столкнулись и вызвали взрыв, который разнёс заднюю стену дома в огромный клубок пламени.
Когда всё закончилось, Тони и Роуди стояли и смотрели друг на друга. Больше им нечего было сказать. Роуди выпустил подкрылки и взлетел в ночное небо.
Он летел в костюме подальше от руин дома Тони, направляясь в сторону базы ВВС "Эдвардс", зная, что его действия изменят характер их дружбы – возможно, даже положат ей конец. Навсегда.
Он хотел поверить в слова Тони о том, что костюм используется по правильным причинам и защищает его от тех, кто не должен иметь доступа к подобным технологиям. Но Тони подвёл их всех. Роуди мог быть опечален и разочарован этим, но он знал свой долг.
Глава 9
Было утро. Тони, как правило, не любил утро. Предупреждения Джарвиса об отравлении палладием и осознание того, что Роуди предал его, сделали это утро ещё хуже. Единственное, что делало это терпимым, – это коробка пончиков с желе, которые он сейчас запихивал в себя, сидя внутри гигантского пластмассового пончика, установленного на крыше знаменитой пекарни Лос-Анджелеса.
– Сэр, – позвал кто-то снизу. – Вынужден попросить Вас покинуть пончик.
Тони посмотрел вниз. Говоривший был сурового вида мужчина с повязкой на глазу и в чёрной кожаной куртке.
– О, брат, – усмехнулся Тони. – Разве я уже однажды не выгнал тебя из своего дома?
Тот самый парень – Ник Фьюри, так его звали – явился, чтобы поговорить о каком-то секретном проекте. Что-то вроде Мстителей. У Тони было много собственных секретных проектов. Ему не нужны были чужие.
Но чашечка кофе ему не помешает. Он спрыгнул, и они прошли внутрь к столику.
– Я уже говорил, что не хочу вступать в вашу суперсекретную мальчиковую группу, – напомнил Тони.
– О, нет-нет-нет, я помню, что ты у нас всё делаешь сам. Ну и как, получается?
Тони уклонился от вопроса.
– Прости, не хочу произвести плохое впечатление. Мне лучше смотреть на повязку или в глаз? Если честно, у меня небольшое похмелье. Я не уверен, реален ли ты, или у меня сейчас...
– Я вполне реален, – ответил Фьюри. – Я самый реальный из тех, кого ты когда-либо встретишь.
– Мне просто повезло. Где здесь персонал? – спросил Тони.
Фьюри опустил воротник Тони, чтобы посмотреть на отметины на его шее.
– Выглядит не очень хорошо, – сказал он.
– Бывало и хуже, – пожал плечами Тони, хотя это было неправдой.
Внезапно подошла Наташа. Она была одета в комбинезон того же дизайна, что и плащ Фьюри, с видимыми эмблемами Щ.И.Т.а на нём.
– Мы оцепили периметр, сэр. Но лучше здесь не задерживаться. Мы можем привлечь к себе нежелательное внимание полиции.
Агент Щ.И.Т.а проникла к Старку.
– Ты… уволена, – пробормотал он, глядя на неё.
– Это не тебе решать, – спокойно ответила девушка и уселась рядом с Фьюри, напротив Тони.
– Тони, хочу представить тебе агента Романофф, – "познакомил" Фьюри. – Кодовое имя "Чёрная вдова".
Это было уже слишком. Щ.И.Т. навязывал Тони свою точку зрения, и ему это не нравилось.
– Что вам от меня нужно? – спросил он наконец.
– Ты стал для меня проблемой, – ответил Фьюри. Он продолжил, и пока Тони пытался игнорировать его, Наташа, агент Романофф, обошла стол и воткнула иглу ему в шею.
– Ой! Что вы только что со мной сделали? – закричал Тони.
– Что мы только что сделали для тебя? – поправил Фьюри. – Это диоксид лития. Он снимет обострение. Это не лекарство, оно лишь снимает симптомы. Мы просто пытаемся вернуть тебя к работе.
– Поверьте мне, я перепробовал все мыслимые комбинации со всеми известными химическими элементами. Я пытался найти подходящую замену палладию в дуговом реакторе.
– Я пришёл сказать, что ты испробовал не всё, – подытожил Фьюри. – Мы собирались когда-нибудь поговорить с тобой об этом, и, видимо, сейчас самое подходящее время.
Тони покачал головой.
–Не интересно. У меня много других забот. – он снова переключил внимание на свои пончики.
Спустя пару молчаливых минут Фьюри положил что-то на стол, продолжая смотреть Тони прямо в глаза. Старк опустил взгляд и увидел рулон шестнадцатимиллиметровой плёнки и конверт из манильской бумаги. Он распечатал конверт. Внутри оказалась чёрно-белая фотография сорокалетнего мужчины, сделанная где-то в 1950-х или начале 60-х годов, если судить по окружающей технике.
– Кто это? – спросил он.
– Антон Ванко, – ответил Фьюри. – Он работал с твоим отцом.
Отец "Хлыста"! Это был крутой поворот.
– Я не видел этого ни в своих файлах, ни в файлах моего отца, – это всё, что Тони смог сказать.
– Потому что это было в наших файлах. – Фьюри сделал паузу, чтобы дать ему осмыслить сказанное. – Твой отец всегда смотрел в будущее. Именно поэтому он и работал на нас.
– Что ты имеешь в виду? – спросил Тони.
– Иногда люди рождаются раньше, чем мир готов к ним, – ответил Фьюри. – Леонардо да Винчи изобрёл вертолёт ещё до того, как кто-либо предсказал полёт. Говард Старк тоже сделал несколько предсказаний. Он просто родился слишком рано, чтобы осуществить их. Миру пришлось играть в догонялки.
Тони знал, что его отец был гением. Но услышать, что Говард Старк упоминается на одном дыхании с Леонардо да Винчи... Тони не знал, как реагировать, а также не был уверен, что Фьюри имел в виду этим сравнением.
Фьюри постучал пальцем по кассете с плёнкой и сказал:
– И теперь мир только что наверстал упущенное. – Фьюри встал. – Вот где ты вступаешь в игру. И если ты этого не сделаешь, это сделает кто-то другой.
Глава 10
Джастин Хаммер спрятал Ивана в секретной лаборатории в Калифорнии. Он едва мог поверить в свою удачу. Неделей ранее он работал в двух комнатах с незаконно подключённым электричеством и компьютером, который Ванко вытащил из чужого хлама. Теперь перед ним был целый этаж высококачественных компьютеров и инструментов. У него было всё необходимое для плавки, механической обработки, сварки, проводки, нанесения покрытий, изготовления микросхем…
«Если бы моему отцу предоставили такую лабораторию», – подумал Иван, – «он бы изменил мир».
Старк отнял у него эту славу. Иван Ванко вернёт её себе.
Большую часть площади лаборатории занимали длинные ряды сверкающих металлических дронов, гуманоидной формы и хорошо вооружённых. Его задачей было оснастить каждого из них дуговым реактором. Но прежде чем он сможет это сделать, ему нужно было узнать, как они устроены. Поэтому он разобрал один из них на части, вплоть до каждой схемы, и понял, что они будут работать лучше, если убрать одну деталь: пилота.
Поэтому с тех пор, как Хаммер оставил его работать несколько дней назад, Иван переделал каждый из бронекостюмов в дрона, которым можно было управляться дистанционно и независимо, без пилота. Теперь эти дроны были намного эффективнее, намного смертоноснее. Они были его солдатами, хотя всё ещё нуждались в небольшом усовершенствовании, но он прекрасно справлялся с этим.
Хаммер, однако, не был согласен с ним. Когда он зашёл в лабораторию посмотреть, как идут дела у Ивана, то впал в ярость, увидев, что там больше нет места для человека-оператора.