Страница 36 из 63
Его губы покидают меня, и я хватаю ртом воздух, когда он направляет член к моему входу. Поддерживая меня за поясницу одной рукой, он останавливается и внимательно смотрит на меня. Смущение вынуждает меня насадиться самой на его член, чтобы не дать ему остановиться. Головка проникает внутрь, и возникшее жжение заставляет меня замереть, но наряду со жжением нарастает тепло.
Джек выходит из меня, а затем снова вводит головку. Взяв меня за руки, тянет на край стола. Наклонившись, скользит еще глубже, всаживая в меня член. Слышу, как Джек стонет мне в шею, и впиваюсь ногтями ему в плечи. Жжение усиливается, и мне приходится зажмуриться, когда Джек толкается в меня и выдыхает еще один громкий стон, отчего я сжимаюсь вокруг него. Медленно скользит наружу, и жжение постепенно утихает. Сосредотачиваюсь на его губах, целующих меня, и на этот раз, когда он постепенно входит в меня, я стону вместе с ним.
Мои стоны заставляют его толкаться глубже, растягивая меня, расширяя меня для его большого члена. Медленно выходя, движется внутрь с каждым разом всё быстрее и настойчивее. Наши языки сплетаются, Джек обхватывает мое лицо ладонями, а затем подхватывает меня под ягодицы.
Я едва не падаю со стола, когда Джек до упора вгоняет в меня член, и мы громко стонем в унисон. Мы исступленно целуемся, пока он несет меня к стене. Холодный кирпич упирается мне в спину, и по коже пробегают мелкие мурашки. Джек отгоняет все это теплом своей груди, прижавшейся к моей.
Я обхватываю его талию ногами. Скорость его движений увеличивается, а жжение уже не такое сильное. Ощущение того, что мне нужно больше ― больше воздуха, больше его, становится непреодолимым, и я теснее сжимаю ноги на его талии, пока он скользит в меня. Я вновь и вновь ударяюсь спиной о стену, и каждый раз все крепче обнимаю его за плечи.
Я задыхаюсь от влажных поцелуев, сражаясь за глоток воздуха, пока он увеличивает темп. Он не осторожничает, сильно вонзаясь в меня, его громкие стоны отдаются у меня во рту.
Его толчки становятся все интенсивнее, и это как будто чиркнули спичкой. Во мне разгорается эта искра, и Джек трахает меня все отчаяннее, когда я впечатываюсь спиной в стену и кричу от волн удовольствия, захлестнувших меня. Джек кончает вслед за мной и стонет мне в губы, забирая остатки воздуха из моих легких.
Быстрые вспышки под моими закрытыми веками вскоре гаснут с каждым замедляющимся ударом. Я ослабляю хватку на его плечах, и пот струйками стекает по моей спине. Открыв глаза, встречаюсь со взглядом холодных голубых глаз, полным нежности… и сглатываю, когда Джек еще несколько раз погружается в меня. Я вижу что-то более глубокое, чем желание, но это мой разум пытается спасти этот момент.
Моя спина больше не ударяется о стену, Джек останавливается. Его тяжелое дыхание опаляет мою шею. Поднимаю руки и обнимаю его. Я обнимаю его, потому что никогда раньше не чувствовала ничего подобного. Я никогда и ни к кому не испытывала такого прежде. Вдыхаю запах Джека, в глубине души надеясь, что никогда не забуду его запах, но выжившая часть меня надеется, что я никогда не вспомню этот момент.
Подруги говорили, что это очень больно, и после идет кровь. Мне, возможно, вначале было некомфортно, но потом все стало идеально.
Опускаю ноги на пол, и дрожь заставляет меня отпустить Джека и привалиться к стене. Он отстраняется от меня.
― Дай мне минуту, ― он уходит, забирая с собой тепло и деликатность момента.
Обнаженная, стоя у стены, я чувствую себя куском мяса. Дыркой.
Джек протягивает мне салфетки. Смотрит напряженно.
― Спасибо, ― забираю салфетки и жду, пока он отвернется, прежде чем вытереть между ног. Я уверенным шагом иду к столу. Так Джек, но и моя одежда тоже.
Поднимаю и натягиваю на себя джинсы. Порванные трусики кладу в карман, надеваю бюстгальтер.
― Ты в порядке? ― голос Джека звучит как-то странно.
Натягиваю топ, чувствуя себя в нем более уверенно. Повернувшись к Джеку, стараюсь не глазеть на его голую грудь. На нем только джинсы, и выглядит он как бог, который только что хорошо потрахался.
― Да.
Джек делает шаг, зарывается пальцами мне в волосы и обхватывает меня за шею. Поцелуй, который он оставляет на моих припухших губах нежен и внезапен.
Я прочищаю горло и отступаю назад. Меня мутит, и я сглатываю, прежде чем поднять голову.
― Долг погашен. Я выполнила свою часть сделки. Так что… ― это кажется неправильным, и мне не нравится то, как мое сердце трепещет и ухает вниз, но я сделала это ради свободы.
Вот только правда в том, что я считаю, что загнала себя в клетку, из которой никогда не освобожусь. Как я могу забыть его?
Не после такого.
― Прощай, Джек.
ГЛАВА 22
ДЖЕК
Мейв уходит от меня, как будто и впрямь считает, что это возможно. Ее присутствие все изменило.
Я не могу ее отпустить.
Никогда.
― Нет.
Она приостанавливается и разворачивается, сверкнув глазами. Она чертовски охуительна. Она моя. Неважно, какой ценой, я не отпущу ее.
Мейв сжимает ноги, похоже, вспомнив, чем мы только что занимались.
― Я выплатила свой долг, ― мне не нравится то, что я слышу в ее голосе нотки мольбы.
Меня так и подмывает признаться ей, что мне чихать на деньги. Все это для того, чтобы я мог заполучить ее. Финансовые затраты на нее для меня ничего не значат. Я всю жизнь мечтал о ней и ненавидел ее, потому что не мог обладать ей. Мой отец вбил мне в голову, что она чужак и никогда не примет наших обычаев.
― Ты никуда не уйдешь, ― ставлю точку я. Если понадобится, привяжу ее к стулу. После того, как она впервые пришла ко мне, я знал, что не смогу отпустить ее, даже если это было бы правильно.
― Посмотри на меня, ― она отворачивает от меня напряженное лицо и дергает дверь.
Пересекаю комнату, догоняя ее.
― Не вынуждай меня, Мейв, ― я почти бегу, успевая с силой захлопнуть рукой приоткрытую ей дверь. Мейв оборачивается, прижимаясь к ней спиной. В ее глазах зарождается страх, а я этого не хочу.
Мне приходится глубоко вздохнуть, чтобы успокоиться.
― Свою часть сделки я выполнила. Теперь хочу уйти, ― звонко и зло говорит она.
Дело в Киане? Неужели он насочинял ей что-то? Он не раз вставал на ее защиту. Между ними что-то было раньше? Я упираюсь рукой в дверь над ее головой, и мои пальцы сжимаются в кулак при мысли, что это ублюдок тронул то, что принадлежит мне.
― Я сказал «нет». Я хочу, чтобы ты осталась, ― сердце бьется чаще, когда я озвучиваю то, что оказывается правдой.
Мейв скрещивает руки перед собой. Ее взгляд не поднимается выше моей обнаженной груди. Я слишком близко. Мне стоит дать ей немного пространства, но я не могу сдвинуться с места.
― Я выполнила условия контракта. Пункта о том, что ты трахнешь меня еще не раз, в нем не было, ― она тяжело дышит, и грудь ее вздымается и опадает, вызывая в памяти то, как идеально упруго перекатывались горошины ее сосков на моем языке. Член снова каменеет. Перевожу взгляд выше, смотрю ей в глаза.
Контракт ― только о нем она постоянно твердит. Может, пока она ничего ко мне не чувствует. Но со временем все изменится. Убираю сжатый кулак, упирающийся над ее головой, и, ухмыльнувшись, делаю шажок назад.
Ее бравада тает, когда она улавливает злость в моей ухмылке. Она поворачивается, чтобы снова открыть дверь.
Стискиваю зубы. Мне нужно удержать ее.
Неважно, какой ценой ― говорю я себе. Мейв стоит ко не спиной, но тело ее напряжено, как будто ожидает удара.
Я отступаю, и она оглядывается на меня через плечо.
― Твоему брату еще нужно оплатить долг перед больницей.
Она распахивает глаза, и я понимаю, что выиграл, но вбиваю еще один гвоздь в крышку гроба.
― Если ты вздумаешь уйти, я вышвырну его задницу на улицу. Его лечение прервется, и он снова подсядет на наркотики, ― отхожу, позволяя словам медленно проникнуть в ее сознание. ― Ты поедешь со мной, ― я подхватываю рубашку и надеваю ее, прежде чем повернуться к Мейв. Даже в тусклом свете мне видно, что она хочет наброситься на меня и причинить боль, однако вздергивает подбородок повыше.