Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 41

— Что-то случилось? — Спросила Эмма, заметив в дверях Винсента. Артур тоже узнал этого человека, ведь именно этот мужчина пропускал его внутрь здания.

— Простите, что помешал, но вам передали письмо. Сказали это очень срочно.

Девушка с опаской посмотрела на запечатанное письмо, которое Винсент держал в руке. А вот Артур, напротив, внимательно следил за её реакцией.

Неуверенно, она всё же взяла конверт, кивнув слуге, чтобы тот оставил их. Слуга одарил Артура подозрительным взглядом, но всё же вышел.

Эмма тут же распечатала неподписанный конверт. Внутри лежало небольшое письмо сомнительного содержания.

«Леди «Ночь»,надеюсь, вы не забыли меня. Моё прошлое письмо осталось без ответа, я в смятении. Примите от меня небольшой сюрприз, думаю, он всё скажет о моём к вам отношении».

Эмма дрожащими руками раскрыла конверт, тут же отбросив его на пол. Она старалась вести себя как можно спокойнее, но это плохо у неё получалось. Артур тут же подошёл к девушке, хмуро посмотрев на конверт, лежащий у её ног. Из него выпали засушенные рыбные косточки.

— Что это?

— Рыбные кости к смерти… — прошептала она. — Опять это… — Артур обхватил девушку за плечи и мягко усадил её обратно на диван, забирая зажатый в руке листок. Быстро прочитав его содержимое, он нахмурился.

— Часто вы получаете такие угрозы?

Эмма словно только что осознала, кто стоит рядом с ней.

— Почему вы ещё здесь?! Я хочу остаться одна…

— Чёрт возьми, просто ответьте на мой вопрос! Часто вам приходят подобные письма? — Разозлился он, присев на пол, и при помощи письма стал собирать кости обратно в конверт.

— В последнее время всё чаще. А вам какое до этого дело, сэр?!

— Вы знаете, кто посылает вам угрозы?

— Нет!

— Предполагаете? — Эмма сверлила незнакомца взглядом.

— Нет. Откуда мне знать, кому вдруг понадобилось угрожать мне. Ваши вопросы просто нелепы.

Артур встал и подошёл к камину, бросив конверт в огонь, от которого тут же повалил чёрный дым. Тоже самое произошло и с письмом.

— Где прошлые письма?

— Я их сожгла.

Артур вернулся к девушке.

— Сколько их было?

— С этим четыре.

— Как часто они приходили?

Она вдруг задумалась.

— Каждый раз, когда двери клуба открыты.

— То есть это кто-то из ваших игроков? — Предположил Артур

Эмма пожала плечами, не зная, как ответить на этот вопрос.

— К чему весь этот расспрос? Что вы хотите от меня?

— Может быть, я хочу помочь вам.

Она потеряла дар речи.

— Вы только что грозились раскрыть мою личность, а сейчас предлагаете помощь?

Мужчина вдруг ослепительно улыбнулся.

— Одно другому не мешает. Но я повторюсь, что люблю загадки, а ваша мне кажется всё более интересной.

— Но я не просила вашей помощи! — Противилась Эмма, решительно поднимаясь с дивана. — Мне не нужна ваша помощь. Я привыкла сама решать свои проблемы.

Артур напрягся. Опять эти слова, словно из прошлого, словно он уже не в первый раз слышит их.

Мужчина навис над девушкой, внимательно всматриваясь в её глаза, пытаясь увидеть в них опровержение его догадкам.

«Нет, это невозможно, это не можешь быть ты», — возмутился внутренний голос Артура. Эта женщина отличалась от неё: та девушка из хижины в лесу была по-детски наивна, но женщина перед ним знала себе цену, была уверена в себе и в своих силах. Но это было так давно. Артур впервые был совершенно не уверен в правильности своих выводов, боясь принять желаемое за действительное.

Глава 4

Его лицо было в опасной близости от неё. Это пугало Эмму и одновременно странным образом волновало её, особенно, когда взгляд этого незнакомца опустился на её слегка приоткрытые губы.

— … О, прошу прощения!

Мужчина резко отступил, услышав посторонний голос. Оказалось, что в дверях стояли две девушки, которых ему уже доводилось видеть прежде, и с любопытством поглядывали на них.

Эмма тут же повернулась к подругам, которые появились в комнате как нельзя вовремя, что показалось ей странным совпадением. Стараясь вести себя сдержанно и хладнокровно, она посмотрела на мужчину.





— Вам пора.

— Мы ещё увидимся, обещаю вам, леди Ночь. — Не ясно: было это простым обещанием или угрозой, но таинственный мужчина едва заметно улыбнулся и покорно откланялся, кивнув на прощание дамам. Они не сводили с него своих любопытных взглядов.

Теперь Артур точно знал, кто точно был в курсе настоящей личности хозяйки клуба. И даже если ему не удастся разговорить леди Ночь, он всегда может разговорить её подруг.

Как только мужчина вышел, Синтия подошла к Эмме и взяла её за руки.

— Ну, дорогая, рассказывай… Мы видели, он чуть не поцеловал тебя…

Эмма прикрыла глаза, сделав глубокий вдох.

— Это совершенно не то, о чем вы подумали…

— Конечно. — Усмехнулась Андреа, сложив руки на груди и с подозрением посмотрев на Эмму.

— Уверяю вас, что вы ошиблись в своих суждениях на его счёт. У меня от него мурашки…

— Он тебя взволновал! — Хихикнула Синтия. — В том нет ничего предосудительного.

— Нет, совсем нет! — Поспешила ответить Эмма. Но её столь резкий ответ лишь сильнее убеждал девушек в обратном.

— Будь честна хотя бы перед собой. — Посоветовала Андреа. — Тем не менее первый шаг уже сделан. Он уже пообещал, что вы ещё встретитесь с ним.

Синтия с улыбкой наблюдала за растерянным взглядом своей подруги.

— Давай лучше вернёмся к гостям, и ты немного расслабишься. Мы не отойдём от тебя ни на шаг.

* * *

На следующий утро Артур уже сидел в кабинете Шолто.

— Ты уже что-то узнал о личности хозяйки клуба?

Детектив положил ногу на ногу.

— Пока что ничего особенного. — Протянул он.

— Но всё же, ты что-то узнал. — Не отступал Уэсли.

— Ей угрожают.

Шолто хмыкнул, сцепив руки в замок.

— Каким образом ей угрожают?

— Письма, рыбные кости.

— Хм, это довольно-таки безобидно.

Артур покачал головой.

— Главное, что это выводит её из равновесия. Думаю, она даже верит всему этому, хотя и не хочет признаваться.

— Женщины всегда верят во всякую чепуху. — Махнул рукой Шолто. — Это не должно отвлекать тебя. Не забывай, какова твоя задача.

— Я предложил ей свою помощь. — Признался Артур. — Я выясню, кто стоит за этим.

Уэсли поджал губы.

— Это тебя не касается, Артур. Ты должен только узнать, кто такая леди «Ночь» и всё. Зачем ты опять вмешиваешься не в свои дела? Разве прошлый раз ничему не научил тебя. Делай только то, что от тебя просят.

Артур хмуро посмотрел на своего нанимателя, поднимаясь с места.

— Что это значит, Шолто? Если я помогу ей выяснить, кто стоит за этим, то смогу больше времени находится рядом, лучше узнаю её. Вы ведь именно этого хотели!

Шолто постучал пальцами по гладкой поверхности своего рабочего стола.

— Ты уверен, что это никак не отразится на твоей первостепенной задаче?

— Уверен. — Сурово ответил Артур, немного поразмыслив.

Уэсли нехотя кивнул.

— Как скажешь. Просто я беспокоюсь за тебя. Я не хочу, чтобы ты сошёл с заданного тебе пути из-за какой-то сомнительной женщины. Когда ты вновь отправишься туда?

— После завтра.

— Хорошо. Постарайся не затягивать с этим делом.

Артур нехотя кивнул, после чего покинул кабинет Шолто. Ему пришлось не по душе, что в его способностях начинают сомневаться. Стараясь поскорее забыть об этом, Артур вышел на улицу и сел в свой экипаж, велев кучеру везти его домой. Он уже давно не был дома. Пора бы ему, наконец, встретиться с семьёй.

* * *

Эмма спустилась к завтраку, пребывая в глубокой задумчивости. События вчерашнего вечера то и дело прокручивались в её голове. После того, как она с подругами покинули комнату и присоединились к гостям, Эмма то и дело оглядывалась по сторонам в поисках таинственной фигуры человека в маске. Ей стоило опасаться его. Он угрожал её спокойствию, желал раскрыть её личность, а вместе с тем разрушить всё, что она с таким трудом создала.