Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 97

— Значит, все-таки письмо, — пробормотал Федор, поднимаясь и обратив внимание на то, что с мертвеца был срезан также кошелек, висевший на поясе, чтобы выдать все за ограбление. — Ганнибал предвидел это.

То, что Чайка не нашел письма, ни на секунду не уверило его в том, что оно может найтись на корабле, хотя вещи послов он, конечно, осмотрит. Но уже сейчас Федор был просто уверен — Хират не стал бы хранить письмо на корабле, как и он сам. Значит, его украли, и это отметало последние сомнения. На них напали не бандиты. А странная «птица» слуги Магона могла быть ни при чем.

«Впрочем, кто знает, — пробормотал Федор, с озадаченным видом направляясь обратно к лестнице, — кто знает».

Он поднялся наверх и, не став дожидаться прибытия коменданта, в сопровождении друзей покинул место побоища. Не теряя времени, Чайка направился в порт и спустя двадцать минут был уже на борту «Агригента», разрешив Летису и Урбалу заниматься своими делами. Сам же немедленно разыскал капитана.

— Как идет погрузка? — поинтересовался Федор, найдя Бибракта у носовой лестницы в трюм. Там носильщики, подняв мешки по сходням, втаскивали внутрь припасы.

— Все в порядке, — отрапортовал Бибракт, закончив отчитывать одного из нерасторопных носильщиков, едва не уронивших мешок на головы морпехам, — мы почти закончили. Да и остальные корабли тоже. Мы готовы к отплытию завтра утром.

— Все на месте? — уточнил Федор и сам удивился звуку своего голоса, словно еще не верил до конца в то, что случилось.

— Все, — подтвердил Бибракт, против воли заинтригованный тоном нового командира эскадры. — Почти. Не вернулись еще послы Гасдрубала. Но я думал, они на берегу вместе с вами.

— Они не вернутся, — глухим голосом сообщил Чайка, — только что их всех убили недалеко от котона.

— Как? — Изумлению капитана «Агригента» не было предела. — Здесь, в Лилибее? Но кто это посмел сделать?

— Не знаю, — просто ответил Федор, — возьми ключи и следуй за мной. Я хочу осмотреть их вещи.

Только проходя мимо солдата с факелом, освещавшим сходни, пораженный происшедшим Бибракт обратил внимание на порванный панцирь Чайки и ссадины на руках, воскликнув:

— На вас тоже напали?

— Да, — ответил Федор, не останавливаясь, — но не стоит поднимать шума.

Бибракт кивнул. Вдвоем они спустились на вторую палубу за ключами. Оттуда Федор в сопровождении капитана, который лично держал факел, проследовал мимо гребцов и морпехов, еще не знавших о происшествии, на корму, где располагался кубрик, приютивший на время плавания людей Гасдрубала. Их собственная триера по указанию главнокомандующего осталась в порту Тарента.

Оставив капитана за дверью, Федор вошел в помещение и перерыл все сундуки, которые послы захватили с собой. Вещей было немного. В основном личная одежда, доспехи и парадное оружие, предназначенное для приемов у главнокомандующего. Никаких папирусов или дощечек для письма Федор не нашел. Однако в глубине одного из сундуков он обнаружил почти пустой кожаный кошель. Машинально Федор поднял его и опрокинул на шершавые доски стола, прибитого к палубе. Из кошелька выкатилось несколько монет. Обычных карфагенских «слонов» на первый взгляд. Но, посмотрев внимательнее, Федор заметил, как с одной монеты, отличавшейся от других, просверленными дырками вместо глаз на него щурится знакомая сова.

— Вот это да, — пробормотал Чайка и, воткнув факел в специальную подставку на стене, осел на скамью, — вот тебе, бабушка, и Юрьев день.





Положив монету на стол, он вытащил из-за пазухи медальон на золотой цепочке, найденный в казарме, и положил рядом. Сомнений быть не могло. Эти монеты, принадлежавшие разным людям, имели одинаковый вид и явно предназначались не для обмена в лавке.

— Значит, один из послов Гасдрубала тоже был предателем. Только вот кто? — выдохнул Федор, у которого появилось ощущение, что он все время отстает на шаг от событий. — И на кого он работал? Где его хозяева?

В этот момент снаружи послышался топот подкованных армейских башмаков, а затем в дверь осторожно постучали.

— Что там случилось? — подал голос Чайка, не вставая с места.

— На борт «Агригента» прибыли Гетрамнест и комендант порта, — сообщил Бибракт ему из-за двери, — они хотят видеть вас.

— Хорошо, — ответил Чайка, спрятал монеты, взял факел и вышел на палубу, где его дожидались высокие гости.

Оба офицера стояли у передней мачты в сопровождении десяти охранников. Свежий ветер, поднявшийся к ночи, развевал полы их плащей.

— Хират мертв, — сообщил Федору Гетрамнест, едва тот приблизился, — и остальные послы тоже, на них напали.

— Как и на меня, — не скрывая раздражения, сказал Федор, продемонстрировав гостям рваный бок своего панциря.

— Так, значит, я не ослышался, — проговорил комендант, — это вы тот офицер, что прибыл на место убийства еще раньше меня. По описанию, что мне дали, я почти узнал вас.

— Да, это я, — подтвердил немного удивленный Федор. — Разве солдат не назвал вам моего имени? Впрочем, не важно. По дороге из верхнего города, откуда я возвращался всего с двумя своими людьми, на нас напали человек пятнадцать вооруженных бандитов. Хотел бы я знать, откуда они взялись в Лилибее, который «так хорошо» охраняется?

— Метар доложил мне и об этом, — признал комендант, — а еще он сказал, что вы втроем отбили нападение и умертвили всех бандитов.

— Не на вас же надеяться, — бросил ему в лицо Чайка, отметив про себя, что Метар, похоже, не рассказал коменданту, зачем к нему приходил Федор, — по возвращении из Испании я доложу Ганнибалу, как вы тут охраняете город.

— Как пожелаете, — нахмурился комендант.

— Что ты теперь будешь делать? — уточнил Гетрамнест. — Послы мертвы. Поплывешь с нами?

— Нет, — ответил Федор, в неровном свете пытаясь рассмотреть выражение лица флотоводца и поймав себя на мысли, что он теперь не знает, кому доверять, кроме своей интуиции, — еще до того, как они погибли, мы успели обсудить курс. Завтра я отправляюсь в Испанию по своему маршруту.