Страница 68 из 76
Глава 28
Конечно же, я обещал перезвонить. Разве мог я отказать такой красотке?
После безумия, что творилось в туалетной кабинке, прошло совсем немного времени. Но я успел попрощаться с Сашей и договориться о встрече с боярыней. И нет, я не планировал переспать ещё и с ней. Близость с Сашей зарядила меня, так что новой подпитки пока что не требовалось.
В общем, к торговому центру приехал Фёдор. К нему-то я и спустился, когда смог хоть немного перевести дух.
— Приветствую, — улыбнулся водитель, приглашая в салон, — Как дела, юный охотник?
— Вполне себе ничего, — ответил я, присаживаясь рядом.
В этот момент на улицу вышла Арманова с блаженной улыбкой на лице. Меня она не видела, зато мой к ней интерес приметил Фёдор.
— Вижу, ты времени не терял, — хмыкнул он, заводят машину, — Но ты хоть знаешь, кто она?
— Валентина Арманова, — пробормотал я, — Жена того самого ублюдка, что объявил моей семье родовую войну.
— Да-да… — кивнул водитель, — Ты меня прости за эти слова, но не забывай, кто победил в той войне. Так что… не раскатывай губу.
— Помню, — выдохнул я, провожая взглядом красотку.
— Так вот что ты там нашёл, — протянула женщина, попивая красное вино, — Интересно-интересно… А почему же не рассказал об этом охотникам?
— По всем правилам, всё, что там нашлось — моё, — я просто пожал плечами, — Мог бы и поделиться, но такие артефакты мне и самому нужны.
— Верно, — кивнула боярыня, — Но ты не дурак, и должен понимать, что охотники из академии тоже в курсе, что в подобных вратах часто находят что-то ценное. И раз они не нашли этого сами, значит, ты успел прибрать это к рукам.
— Думаете, что они будут точить на меня зуб, госпожа Сареева? — спросил я.
— Может, да, может, нет, — она покачала головой, — Я не знаю, Максим. Но на будущее — так лучше не делать. Если забираешь, то хотя бы скажи им, а то получается, что ты воспользовался их доверием.
— В его защиту могу сказать, что врата открылись внезапно, — вступился за меня Федя, за что получил строгий женский взгляд, и тут же стушевался.
— Я помню, — сухо отозвалась боярыня, а потом снова обратилась ко мне, — И всё же, Максим, с охотниками нельзя шутить. Тем более, я поручилась за тебя перед Сваровской, так что не подведи меня.
— Не переживайте, госпожа Сареева, я буду паинькой, — улыбнулся в ответ.
— И почему мне с трудом в это верится? — усмехнулась она и залпом допила вино, — Ладно, тогда идём, у меня есть то, что тебе требуется.
Поставив бокал, она поднялась из-за стола и направилась к коридору. Я же вместе с Фёдором последовал за ней.
Сегодня на боярыне было белое платье с глубоким вырезом, открывавшим моему взору прекрасные стройные ножки. И да, если вам интересно, то стоило мне их увидеть, как внутри что-то ёкнуло. Нет, я не влюбился, однако же, кровь ударила в голову, и мне захотелось овладеть этой красоткой прямо в ближайшее время.
Боярыня провела нас в подвальное помещение. В какой-то момент я почувствовал себя героем криминального фильма, которого ведут мафиози. Но судя по успешным делам боярыни, правда была не столь далека.
— Здесь ты можешь работать над своими идеями, — женщина указала рукой на просторную мастерскую, — Конечно, если умеешь.
— Руки вроде бы из нужного места растут, — хмыкнул я, с любопытством рассматривая всё вокруг, — Но мне нужен ваш совет.
— Слушаю, — она скрестила руки на пышной груди.
— Как мне улучшить костюм? — спросил я, — Кристаллы же должны царапать кожу, чтобы их магия сработала. К тому же костюм я взял у вас в аренду, и мне не хотелось бы остаться виновным в порче чужого имущества.
— Верно мыслишь, — снова кивнула боярыня, — Фёдор тебе всё расскажет, он у нас мастер на все руки.
— Охотно верю, — я повернулся к мужику и кивнул, мол, заранее спасибо за работу.
— Что касается костюма, то я готова тебе его продать, — продолжила хозяйка дома, — Я не знаю, сколько у тебя кристаллов, но уверена, что кое-что будет лишним.
— Что ж, это будет честный обмен, — сразу же согласился я, — Тем более, такими артефактами нельзя часто пользоваться. И я бы не хотел схватить магический передоз.
— Верно, — хитро улыбнулась боярыня, — Вижу, ты подготовился.
— По-другому я не умею и не хочу работать, госпожа Сареева, — я чуть поклонился, — Пятьдесят на пятьдесят вас устроит?
— Более чем, — согласилась она, а потом обратилась к Фёдору, — В общем, вы здесь поиграйтесь. Помоги нашему гостю сделать то, что он желает. Я буду у себя.
— Как скажете, госпожа, — поклонился тот.
Боярыня же направилась к выходу, но у самой двери остановилась и обернулась ко мне.
— Жду тебя в своём кабинете, когда закончите. И не опаздывай, Боярский. Я не люблю, когда мужчины меня игнорируют.
С Федей мы быстро справились. Стоит признать, что его помощь была неоценимой, хотя бы по той причине, что я попросту не был в курсе, как правильно разбирается костюм, подаренный мне боярыней. А вот Фёдор знал его буквально до каждой пуговки (естественно, там таковых не было, просто красивая фраза).