Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 68 из 76



Глава 28

Конечно же, я обещал перезвонить. Разве мог я отказать такой красотке?

«Как это типично для мужчин», — иронично прокомментировала Пафи.

«Можно подумать, что суккубы выделяются честностью».

«Некоторые да».

«Хотелось бы с ними познакомиться».

«Эй!»

После безумия, что творилось в туалетной кабинке, прошло совсем немного времени. Но я успел попрощаться с Сашей и договориться о встрече с боярыней. И нет, я не планировал переспать ещё и с ней. Близость с Сашей зарядила меня, так что новой подпитки пока что не требовалось.

«Ещё не вечер», — хмыкнула суккуба, но задумываться об этом я не стал. Ведь с ней мы тоже можем покуролесить, но уже в приличных условиях, если таковыми можно назвать мою комнату.

«А вот это умная мысль, мой мальчик», — мурлыкала Пафи.

В общем, к торговому центру приехал Фёдор. К нему-то я и спустился, когда смог хоть немного перевести дух.

— Приветствую, — улыбнулся водитель, приглашая в салон, — Как дела, юный охотник?

— Вполне себе ничего, — ответил я, присаживаясь рядом.

В этот момент на улицу вышла Арманова с блаженной улыбкой на лице. Меня она не видела, зато мой к ней интерес приметил Фёдор.

— Вижу, ты времени не терял, — хмыкнул он, заводят машину, — Но ты хоть знаешь, кто она?

— Валентина Арманова, — пробормотал я, — Жена того самого ублюдка, что объявил моей семье родовую войну.

— Да-да… — кивнул водитель, — Ты меня прости за эти слова, но не забывай, кто победил в той войне. Так что… не раскатывай губу.

— Помню, — выдохнул я, провожая взглядом красотку.

«Вот если б он знал, сколько раз ты её уже трахнул», — посмеялась в голове суккуба, — «Не слушай его, возьми то, что тебе причитается. А я помогу».

«Спасибо, ваше мнение очень важно для нас…»

— Так вот что ты там нашёл, — протянула женщина, попивая красное вино, — Интересно-интересно… А почему же не рассказал об этом охотникам?

— По всем правилам, всё, что там нашлось — моё, — я просто пожал плечами, — Мог бы и поделиться, но такие артефакты мне и самому нужны.

— Верно, — кивнула боярыня, — Но ты не дурак, и должен понимать, что охотники из академии тоже в курсе, что в подобных вратах часто находят что-то ценное. И раз они не нашли этого сами, значит, ты успел прибрать это к рукам.

— Думаете, что они будут точить на меня зуб, госпожа Сареева? — спросил я.

— Может, да, может, нет, — она покачала головой, — Я не знаю, Максим. Но на будущее — так лучше не делать. Если забираешь, то хотя бы скажи им, а то получается, что ты воспользовался их доверием.

— В его защиту могу сказать, что врата открылись внезапно, — вступился за меня Федя, за что получил строгий женский взгляд, и тут же стушевался.

— Я помню, — сухо отозвалась боярыня, а потом снова обратилась ко мне, — И всё же, Максим, с охотниками нельзя шутить. Тем более, я поручилась за тебя перед Сваровской, так что не подведи меня.



— Не переживайте, госпожа Сареева, я буду паинькой, — улыбнулся в ответ.

— И почему мне с трудом в это верится? — усмехнулась она и залпом допила вино, — Ладно, тогда идём, у меня есть то, что тебе требуется.

Поставив бокал, она поднялась из-за стола и направилась к коридору. Я же вместе с Фёдором последовал за ней.

Сегодня на боярыне было белое платье с глубоким вырезом, открывавшим моему взору прекрасные стройные ножки. И да, если вам интересно, то стоило мне их увидеть, как внутри что-то ёкнуло. Нет, я не влюбился, однако же, кровь ударила в голову, и мне захотелось овладеть этой красоткой прямо в ближайшее время.

«А я говорила», — хихикнула суккуба.

«Нет, сейчас не до этого. Я не животное, чтобы беспорядочно сношаться каждые десять минут».

«Стоит заметить, что прошло уже больше часа с момента твоего последнего…»

«Хватит. Сейчас мне надо решить другие проблемы».

Боярыня провела нас в подвальное помещение. В какой-то момент я почувствовал себя героем криминального фильма, которого ведут мафиози. Но судя по успешным делам боярыни, правда была не столь далека.

— Здесь ты можешь работать над своими идеями, — женщина указала рукой на просторную мастерскую, — Конечно, если умеешь.

— Руки вроде бы из нужного места растут, — хмыкнул я, с любопытством рассматривая всё вокруг, — Но мне нужен ваш совет.

— Слушаю, — она скрестила руки на пышной груди.

— Как мне улучшить костюм? — спросил я, — Кристаллы же должны царапать кожу, чтобы их магия сработала. К тому же костюм я взял у вас в аренду, и мне не хотелось бы остаться виновным в порче чужого имущества.

— Верно мыслишь, — снова кивнула боярыня, — Фёдор тебе всё расскажет, он у нас мастер на все руки.

— Охотно верю, — я повернулся к мужику и кивнул, мол, заранее спасибо за работу.

— Что касается костюма, то я готова тебе его продать, — продолжила хозяйка дома, — Я не знаю, сколько у тебя кристаллов, но уверена, что кое-что будет лишним.

«Да она издевается!» — возмущённо воскликнула суккуба.

— Что ж, это будет честный обмен, — сразу же согласился я, — Тем более, такими артефактами нельзя часто пользоваться. И я бы не хотел схватить магический передоз.

— Верно, — хитро улыбнулась боярыня, — Вижу, ты подготовился.

— По-другому я не умею и не хочу работать, госпожа Сареева, — я чуть поклонился, — Пятьдесят на пятьдесят вас устроит?

— Более чем, — согласилась она, а потом обратилась к Фёдору, — В общем, вы здесь поиграйтесь. Помоги нашему гостю сделать то, что он желает. Я буду у себя.

— Как скажете, госпожа, — поклонился тот.

Боярыня же направилась к выходу, но у самой двери остановилась и обернулась ко мне.

— Жду тебя в своём кабинете, когда закончите. И не опаздывай, Боярский. Я не люблю, когда мужчины меня игнорируют.

С Федей мы быстро справились. Стоит признать, что его помощь была неоценимой, хотя бы по той причине, что я попросту не был в курсе, как правильно разбирается костюм, подаренный мне боярыней. А вот Фёдор знал его буквально до каждой пуговки (естественно, там таковых не было, просто красивая фраза).