Страница 55 из 62
Помещение, в которое меня затолкал Шахаан, чем-то напоминает квартирку мадам Жужу. Не интерьером, конечно, а атмосферой. Такое впечатление, что в этой небольшой комнатке тоже живёт и работает колдунья.
— Зачем ты меня сюда привёл? — поворачиваюсь к Шаху, а сердце от страха перестаёт стучать.
— Потерпи немного, красавица, — обещает, потирая руки. — Скоро всё узнаешь.
Шанса сбежать дракон мне не оставляет — стоит, закрывая собой немаленьким выход на улицу. Я поглядываю на ещё одну дверь — в конце комнаты. Куда она ведёт — не знаю, а проверять рискованно.
Незаметно щёлкаю пальцами, пытаясь поднять в воздух вазу с пола, чтобы огреть ею принца, но ничего не получается. Моя магия будто испарилась!
— Не старайся, — из двери в конце комнаты выходит старуха в цветастом платке, расшитом монетами. — Твоя сила в этих стенах не работает.
— Вы ещё кто такая? — провожаю взглядом немолодую женщину.
— Об этом тебе знать не надо, — отвечает за старуху Шахаан. — За работу, — поворачивает к ней голову. — У нас мало времени, госпожу уже ищут.
Бабка вынимает из-за пояса нож и идёт ко мне. Ужас берёт ледяными руками за душу — даже закричать не получается. Я отступаю, но на плечах сжимаются сильные пальцы моего бывшего возлюбленного.
— Спокойно, красавица, — тихим вкрадчивым голосом заявляет он, — никто не собирается тебя убивать. Пока, — добавляет с рыком.
Старуха сдёргивает с моей головы платок и, ловко орудуя ножом, отрезает прядь волос от кончика моей косички. Я пикнуть не успеваю.
— Сейчас посмотрим, кто ты такая, — окинув меня насмешливым взглядом, обещает немолодая женщина.
В том, что эта пожилая дама в цветастом платке с монетами — колдунья, сомнений не остаётся. Она кидает срезанные волосы в небольшой котелок и щедро приправляет их какими-то зельями. Варево начинает кипеть без огня, а старуха ворожит над посудиной, шепчет заклинание. Я отлично помню, как Шах докопался до меня со своим драконьим обонянием. Да, я сейчас в другом теле, но острый нюх Шахаана обмануть сложно — он учуял настоящую меня. И это плохо. А учитывая, что дракон решил воспользоваться услугами магички, чтобы узнать правду — плохо вдвойне.
— Что там? — интересуется у старухи Шах.
Мне только молиться остаётся…
— Я вижу город. Он далеко отсюда… — вещает старуха, глядя в котелок.
— Кера? — Шахаан задумчиво трёт подбородок.
— Не похоже на Керу, — колдунья качает головой. — Странный город… Я вижу высокие дома, что задевают крышами облака, а ещё повозки, которые едут без быков, сами по себе.
Шах щурится, а у меня сердце в пятки уходит. Сейчас поймёт, откуда ему знаком мой запах…
— Госпожа! — в дверь громко и основательно стучат. — Госпожа, вы там?!
Это Дамла! Боже, как она вовремя!
— Я здесь! — отзываюсь громко, как могу.
Колдунья быстро сворачивает ритуал и, прихватив котелок, исчезает за дверью в конце комнаты.
— Мы с тобой ещё не закончили, — рычит мне в лицо Шах и ретируется тем же путём, что и магичка.
Я бросаюсь к двери, в которую, словно сумасшедшая, стучит Дамла — открываю и пускаю служанку с джиннами внутрь. Сердце молотит, в висках стучат раскалённые молоточки и очень хочется убраться отсюда поскорее.
— Госпожа, с вами всё хорошо? — Дамла поднимает мой платок с пола.
— Уходим, — выдираю у неё из рук тряпку и спешу на выход.
Наверное, Шах обо всём догадался… Точно догадался! Я не представляю, что теперь будет. Боже, голова кругом!
— Госпожа, что случилось? Как вы оказались в том доме? — Дамла семенит рядом и сыплет вопросами. — Лавочник сказал, что вас утащил какой-то мужчина, и показал куда.
— Отлично! — на нервах повышаю голос. — Хорошо, что лавочник попался разговорчивый, а так бы и не узнали, где ваша госпожа! — останавливаюсь и сурово смотрю на служанку, перевожу взгляд на охрану.
Джинны как всегда молчаливы, но им явно стыдно за невнимательность и нерасторопность. В конце концов, госпожа должна следить за ними или они за госпожой? По-моему, ответ очевиден.
— Простите нас… — бормочет Дамла.
— Прощу, — киваю, — если прекратите бездельничать и займётесь делами. Узнай уже, что замышляет Шах.
Повязав платок на голову, продолжаю путь к месту, где мы оставили карету.
— Я кое-что узнала, госпожа, — Дамла догоняет меня, — но хотела поговорить с вами без лишних ушей.
— Хочу знать сейчас, — заявляю требовательно. — Говори!
— Есть все основания полагать, что брат нашего владыки замышляет переворот во власти, — шепчет служанка. — Прямо он ничего никому не говорит, но его встречи с некоторыми влиятельными драконами в последние дни намекают на это.
Значит, Шах всё же решил подвинуть Ханара. Очень интересно.
— И кто должен занять трон вместо моего мужа? — спрашиваю, хотя ответ очевиден.
— Шахаан хочет править Бушарой, — подтверждает мою догадку Дамла. — Очень вовремя Лейлу выставили из дворца. Похоже, она ему помогала.
Ничего из того, что сказала прислужница, меня не удивило. Шах и Лейла — отличный дуэт. Оба жестокие и беспринципные, готовые мать родную продать за золото и власть.
— По пути во дворец расскажешь мне всё подробно: когда и где Шах встречался с драконами и о чём вёл с ними беседы. А вечером после ужина сообщишь принцу, что я жду его в зале советов.
— Вы собираетесь встретиться с Шахом наедине? — у Дамлы глаза-блюдца.
— Да. Но у дверей должна стоять охрана.
Я не стану ждать, пока Шахаан распланирует мой конец. Я буду бить первой. Ведь лучшая защита — это нападение. Мне есть что сказать принцу-дракону.
***
После ужина я отправляюсь в зал советов. Поджилки трясутся — страшно, но я должна быть сильной. И смелой. Я ведь теперь не какая-то девчонка из Комптона, а жена владыки драконов, госпожа.
Джинны остаются у дверей, а я захожу в зал. Двери за моей спиной закрываются, и по позвоночнику поднимается холодок. Чёткого плана нет. Всё зависит от того, что скажет Шахаан. Если он понял, кто я, возможно, попытается шантажировать. А если не понял… Нет, он понял.
— Шахаан, госпожа! — объявляет джинн-охранник.
— Зови, — шепчу и иду к окну.
Отсюда открывается чудесный вид на сад: вечер, горящие факелы, блики огней на водной глади бассейна. Успокаивает.
— Соскучилась? — ехидный тон Шахаана гулом проносится по залу.
Я слушаю неторопливые жёсткие твёрдые шаги — ближе и ближе.
— Нет, — оборачиваюсь. — Не соскучилась.
Расстояние между нами максимально минимальное. Я чувствую горячее дыхание Шаха, чую знакомый, почти забытый аромат его тела и вижу в драконьих глазах хищный блеск.
— Ты проделала такой путь, Ева, — оскал принца сложно назвать улыбкой, — и говоришь, что не скучала? Ложь, — проводит пальцем по пульсирующей жилке на моей шее.
— Это было ошибкой, — бью его по руке и отхожу на несколько шагов. — Я думала, с тобой что-то случилось. Не хотела верить, что ты обыкновенный лжец.
— В тебе говорит обида, Ева, — Шах складывает руки на груди и смотрит на меня с хитрым прищуром.
— Меня зовут Аиша! — выпаливаю зло. — Евы больше нет.
— Аиша, магичка из Керы, — дракон не спеша прогуливается по залу и поглядывает на меня. — Это твоё тело мне нравится гораздо больше, чем прежнее.
— Даже не мечтай, — прерываю полёт его буйной фантазии. — Я жена Хана.
— Вот как? — дракон останавливается и с насмешкой смотрит мне в глаза. — Твоя любовь ко мне так быстро угасла?
— Как только я поняла, что ты смылся по доброй воле, и увидела собственными глазами, как ты здесь проводишь время. А посмеешь приблизиться ко мне, — щёлкаю пальцами — и в воздух поднимается тяжёлый подсвечник, — огрею по голове ещё раз.
— Жаль, — Шахаан качает головой и идёт к трону. — Я думал, мы с тобой найдём общий язык, — плюхается на место владыки.
Найдём общий язык? И это после всего, что он творил?! Нет.
— Об этом речи быть не может, Шах, — заявляю с гордо поднятой головой.