Страница 6 из 7
– Поклянись, – потребовал Плевака.
– Клянусь, – ответил воин.
И набросил на Иккинга свой плащ.
– Завернись в него, мальчик, и твой собственный дракон сможет вынести тебя из огня.
Плевака медленно поднялся. Аккуратно снял шлем с головы, с нежностью положил его на грудь мертвому Голиафу.
И только после этого взобрался на спину Белому Дракону, который немедленно прянул в воздух.
– Завернись поплотнее, – крикнул спаситель Иккингу сверху. – Он огнеупорный!
Иккинг остался один в кольце огня, который теперь подступил так близко, что подпалил ему рукав.
Пламя метнулось вперед, стремясь поглотить оставшийся клочок несожженной земли, у Иккинга запылали уже оба рукава, и он не мешкая вскочил на спину Ветрогона и завернулся в плащ.
Рукава тут же потухли.
Плащ изнутри был холоден, как океан, и успокаивающе пах рыбой. Иккинг ахнул от потрясения и восторга – ему показалось, будто его окутало само море.
Он плотно подоткнул прохладные концы вокруг себя, чтобы ни палец, ни пятка, ни малейший кусочек его тела не достался огню, и обхватил руками дрожащую спину Ветрогона.
– Беги, Ветрогон, беги, – прошептал мальчик.
И когда уже всю гору пожирало пламя, Ветрогон побежал.
5. Кто этот всадник на Белом Драконе?
Стоик Обширный, отец Иккинга и Вождь Племени Лохматых Хулиганов, был скроен щедро: пузо – как боевой корабль, борода – как афганская борзая после электрошока.
На удивление теплым летним днем он мирно почивал себе после обеда, когда его грубо разбудили болтовней о пожаре на Самой Высокой горе… и о Программе Начальной Пиратской Подготовки, по которой мальчишки пасли оленей именно там.
Стоик тут же испугался худшего. Вообще-то, он был не из пугливых, но его тесть, Старый Сморчок, предсказатель, уже несколько недель твердил Стоику о знаках, пророчащих угрозу для Иккинга. Стоик только посмеивался на это, поскольку не отличался чрезмерным умом и чувствительностью, хотя для мелкого, тощего, невзрачного мальчишки Иккинг и впрямь слишком часто попадал в неприятности.[3]
– СВИСТАТЬ ПОЖАРНУЮ КОМАНДУ! – проревел Стоик, выпрыгивая из постели и бросаясь к двери, одетый лишь в умопомрачительные мохнатые подштанники, привезенные его женой Валгалларамой из одного зарубежного похода.
Когда живешь бок о бок с драконами, без эффективной Пожарной Команды не обойтись. Конечно, большинство драконов стараются не дышать огнем без необходимости, но охотничьи и верховые драконы то и дело случайно поджигают мебель или соломенную крышу, и тогда Пожарная Команда должна прибыть на место ровно за две минуты. Что она и делала.
Пожарная Команда состояла из водных драконов, чьи желудки могли раздуваться и вмещать огромные количества воды. Верхом на них ехали Огнеборцы, специально обученные борьбе с огнем. В данном случае дело заняло чуть больше двух минут, потому что Самая Высокая гора находилась на некотором удалении от деревни Хулиганов. Но вся Команда долетела туда относительно быстро. По пути драконы зачерпнули из моря много-много воды, а затем выплеснули ее на пожар.
Разумеется, это мало помогло, ведь пылающий горный склон – это вам не соломенный тюфяк, подожженный по неосторожности охотничьим драконом. Так что когда полуголый Стоик, верхом на собственном ездовом драконе, прибыл к горе, пожар полыхал как ни в чем не бывало.
На пламя мрачно взирала замызганная цепочка начинающих пиратов, чумазых и неузнаваемых в дыму.
– Иккинг? – запинаясь, спросил Стоик, слезая с дракона и вытирая копоть с лица ближайшего мальчишки в отчаянной надежде: а вдруг этот закопченный юный уродец его сын. – ГДЕ ИККИНГ?!
Кабанчик печально покачал головой и указал грязной рукой на стену огня перед ними.
– НЕТ!!! – взревел Стоик и уставился на пылающие деревья, выдирая бороду клочьями.
И тут из огня галопом выскочил Ветрогон и остановился среди викингов. Торопливые руки ухватились за плащ и развернули его с такой быстротой, что просто вытряхнули Иккинга в вереск.
Он открыл глаза и обнаружил прямо над собой встревоженное лицо отца, Стоика Обширного. Позади маячили головы еще нескольких воинов.
За головами ярко синело небо, а еще дальше полыхала вершина Самой Высокой горы, гигантский погребальный костер для Голиафа и оленей.
Но не для Иккинга – на сей раз. Когда мальчик плюхнулся на спину, с него свалился шлем, и оттуда вылетел распаренный и сердитый Беззубик.
– З’злой, з’злой хозяин! – ругался он. – Иккингу ОЧЕНЬ повезло, что милый, до-доб’брый Б’бе-беззубик не пописал ему на г’го-голову!
Но дракончик немедленно и напрочь позабыл о своей ярости при виде роскошного пылающего костра.
– О, ОГОНЬ! – радостно пропищал Беззубик и торопливо упорхнул резвиться в языках пламени.
– Он жив! – заорал Стоик Обширный в восторге пополам с изумлением. – Но как ты уцелел? – озадаченно спросил он.
Иккинг указал на тихо стоявших чуть поодаль человека на Белом Драконе и Плеваку у него за спиной.
– Это он спас меня, – промолвил мальчик.
Плевака неуклюже слез с Белого Дракона. Силач почернел от бровей до пяток, только розовая макушка лысой, без шлема, головы сияла на солнце, отбрасывая зайчики.
– Я могу объяснить, вождь, – заикаясь, начал Плевака. – У нас шел абсолютно безопасный урок по Выпасу Оленей Верхом На Драконах, в них вообще ничего опасного нет, а затем на нас напали эти твари… Голиаф не выбрался.
– Мои соболезнования, Плевака, – серьезно произнес в ответ Стоик Обширный. Верный Голиаф пронес Плеваку сквозь множество ужасных битв. – Мы отомстим тому, кто это сделал, уверяю тебя…
– Это он спас нас, – сказал Плевака, указывая на всадника на Белом Драконе.
– Так кто же это? – вопросил Стоик. – Кто этот человек?
– Он не может быть человеком, – заявил Плевака. – Люди сквозь огонь не ходят… Должно быть, это бог.
– Я не бог, – подал голос сидевший на Белом Драконе.
Его речь изрядно приглушал черный костюм, закрывавший его с головы до пят, даже глаза и рот. Иккинг недоумевал, как же он сквозь него видит.
– Я просто Герой… в смысле, обычный мужик, случайно мимо проходил, – продолжал незнакомец. – На самом деле я немного спешу. У меня важное дело, поэтому вынужден вас покинуть… Приятно было познакомиться и все такое… вы в своем роде милый народец.
– Ты Магманьяк! – заревел Стоик, вытаращившись на него.
Все присутствовавшие Хулиганы ахнули от ужаса и мгновенно выхватили мечи. Магманьяки приходились племени Хулиганов злейшими врагами.
– Я не Магманьяк! – возмущенно запротестовал спаситель. – Магманьяки – те просто гориллы в штанах! Впрочем, напрасно я так обидел горилл.
– Но ты выглядишь как Магманьяк! – воскликнул Стоик. – Только низкие, коварные, злые, как акулы, Магманьяки носят подобные доспехи!
Хулиганы согласно заворчали и подались вперед, размахивая мечами и проверяя остроту топоров, с криками:
– Убить его! Убить! Магманьяк паразит!
– Чур, я первый его убиваю, вождь! – выкрикнул Толстопуз Пивобрюх. – Я сто лет уже не пырял Магманьяка!
– В очередь, ты, нахал толстопузый! – рявкнул Крепкий Орешек-старший. – Ты всегда поперед всех лезешь!
– Я… НЕ… МАГМАНЬЯК! – прогремел незнакомец сквозь заглушающий звуки капюшон. – Клянусь Тором, делаешь людям добро – и вот что получаешь в ответ! Опять из огня да в полымя, ничему-то меня жизнь не учит!.. Вам не нравится этот огнеупорный костюм… я его сниму, и увидите…
3
См. «Как приручить дракона», «Как стать пиратом», «Как разговаривать по-драконьи», «Как перехитрить дракона».