Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 20

– Беги к маме!

И он побежал… укусив меня за палец напоследок.

Укусил не больно, слегка, но капелька крови все равно выступила. Пришлось уничтожить ее заклинанием, чтобы не наследить. Нечисть любит кровь магов, она для них как манок.

Проводив котенка взглядом, я повернула к трактиру, планируя войти в него, как и вышла – через черный вход.

Не повезло – из-за конюшни появились любимые родственнички. При свете дня дорожное платье тетки оказалось не коричневым, а коричневым с алым отливом – мрачно-элегантно для вдовы. В нескольких шагах от нее, позади, покорно плелся недовольный Пэйтон, несуразный из-за платка, который он прижимал к лицу, пряча клеймо богини.

– Кайра, вот ты где! – Чуть приподняв юбку, тетя Цисса радостно понеслась наперерез.

Сделать вид, что не заметила родственников, и сбежать нельзя, поэтому пришлось остановиться.

– И вам доброе утро, тетя. Уже уезжаете?

Счастливо скалясь, она проигнорировала вопрос и затараторила:

– Кайра, я искала тебя полдня, чтобы сообщить радостную весть: жрец нашел лазейку в божественном наказании, и мы можем снять клеймо с твоего брата!

Брата… Я не раз жалела, что нас связывает кровное родство, уверена, подобное чувство испытывал и Пэйтон.

– Поздравляю, хорошая новость!

Я поспешила обойти тетку, чтобы скрыться в трактире. Недооценила ловкость худощавой женщины – и она хищно вцепилась в рукав моей куртки.

– Постой, Кайра! Клеймо исчезнет, если провинившийся искренне осознает свою неправоту или же спасет оклеветанную от смерти. Радуйся своей удаче, отныне брат – твой верный напарник. Куда ты, туда и он!

Фальшивое воодушевление давалось тетке нелегко, кузен и вовсе не стремился состроить довольное лицо. Наоборот, физиономия была такой, словно в новых сапогах он вляпался в свежий помет ездового ньйора.

Показательно, что первый вариант, то есть искреннее раскаяние Пэйтона, тетка отбросила сразу.

– Спасибо за предложение, я работаю сама, без помощников.

Тем более мне не нужен кузен в роли «верного» напарника. В детстве из-за него я сломала руку, сейчас могу лишиться головы.

Ноздри тонкого носа тетки гневно раздулись, когда она жестко сообщила:

– Это не предложение, Кайра. Ты подставила брата и обязана теперь ему помочь!

Что?.. На меня будто кипятком плеснули.

– Я подставила? И как же, позвольте узнать?

На миг тетка растерялась, а затем уже было поздно: из трактира вышел герцог Горейский.

Почему он здесь? Он ведь вчера уехал в Белград?

Смерив Циссу уничижительным взглядом, Горейский спросил:

– Кайра, ты в порядке или нужна помощь?

Я выдернула руку из захвата присмиревшей и будто бы втянувшей голову в плечи тетушки.

– Благодарю, ваша светлость, все хорошо.

На скулах герцога заходили желваки.

– Не спеши с этим заявлением, пока не узнаешь, что учудила твоя разлюбезная тетка.

– Ваша светлость, – в тихом голосе Циссы прозвучала мольба, – не надо!

– Надо, леди Цисса, надо. – Горейский даже не пытался скрыть жесткую усмешку, искривившую тонкие губы.

Невольно вспомнились наши немногочисленные поцелуи – в честь помолвки и парочка случайных, по инициативе герцога, – и я опустила глаза.

Если не нравятся поцелуи мужчины, то лучше не иметь с ним никаких дел – принесет одни неприятности. Так говорилось в дамском романе, который я успела прочитать в юном возрасте, до переезда в дом прадеда. Писательница не соврала: герцог целовался так, будто до меня ему не было дела, – и в итоге доставил массу огорчений.

– Леди Цисса пыталась заказать твое похищение, Кайра.

Потребовалось несколько секунд, чтобы осознать услышанное.





– Зачем меня похищать? – Задавая вопрос, я уже знала ответ.

Похитить, чтобы кузен мог спасти. Вот только богиня не человек, которого легко обмануть. Высшие силы видят сокровенные порывы человеческой души.

– Дорогая тетушка, а вам не жаль наемников, которых собирались подставить? – ласково спросила я, ловя упрямый взгляд Циссы. – Похитить некромантку не так уж и легко.

К тому же защищать свою жизнь не возбраняется, и я бы не церемонилась с похитителями.

– Не подслушай я разговор леди Циссы с теми бородачами… – Герцог, не договорив, сокрушенно покачал головой. – Кайра не простила бы вам возможную кровь на своих руках.

Тетка побледнела. Не в испуге, нет, от злости.

– А вам, ваша светлость, Кайра не простит предательства! – злорадно сообщила она. – Сколько угодно суетитесь, а не простит! И вы ведь тоже хотите ее спасти, чтобы снять клеймо, не отрицайте!

– Я люблю Кайру и готов отдать за нее жизнь, – спокойно и, как мне почудилось, торжественно объявил Горейский.

Богиня, а ведь они всерьез… они собираются путаться у меня под ногами! Если от тетки с кузеном я могу легко уйти, то от герцога с его практически не ограниченными финансами это будет сделать сложно.

М-да, чудная ситуация… Причиняющие добро Цисса и Горейский пострашнее видений, которых можно избежать при должном старании. И я уже знаю, как это сделать.

Лучше отправиться к кромешникам и вместо платы попросить убежища в закрытой долине, а родственники и бывший жених пусть решают свои проблемы сами. Искреннее раскаяние – лучший вариант для всех. Пэйтону уж точно стоит осознать свои ошибки.

Мазнув по кузену быстрым взглядом, поймала привычную волну темной неприязни.

– Я иду собирать вещи, – сообщила кандидатам в спасители.

Никто не решился преследовать, и без препятствий я поднялась в комнату. Когда появится Петраш и его знакомый с нужными мне камнями, Багор тотчас сообщит.

На всякий случай собрав вещи и переодевшись в дорожную одежду, я активировала черный браслет на левой руке. Магофон, давелийский артефакт связи, в котором всего один номер, номер человека, который и подарил мне этот артефакт, приветливо пискнул.

Мне ответили через несколько секунд:

– О, Кайра, а я о тебе только что думала! Готова переслать мне камни? Когда будешь в столице? Я предупрежу целительницу. Да, я сама нашла подходящую, она не будет болтать, клятву дала без проблем.

Обожаю Филиппу Джун! Искренняя, талантливая девушка. Говорит много, быстро, но все по делу. А какой она классный артефактор! Удивительно, что не самый популярный в столице. Впрочем, понять, почему к ней не стоят в очереди, можно: слишком специфические творения, не всякий сможет оценить непредвзято. Мне же нестандартные артефакты Филиппы не раз спасали жизнь.

– Фил, постой, дай мне вставить хоть слово! – засмеялась я.

– Ой, извини, молчу!

– Отвечаю по порядку. Камни переслать еще не готова – поставщик появится через час-два. Когда буду в Квартене, сказать не могу – намечается внезапное путешествие, и чтобы оно прошло хорошо, мне нужна твоя помощь.

– Да я всегда с радостью! Говори, что нужно! – Не утерпев, Фил вклинилась в мой монолог.

– Что нашла целительницу без меня, не сержусь, верю, что она необыкновенно талантлива.

– Да-да, она тебе понравится! – горячо заверила Фил.

– А теперь поговорим о том, что мне нужно.

– Подожди, я возьму листок и самописец, – посерьезнела Фил. – Все, диктуй.

Я перечислила одежду и артефакты, которые могут понадобиться в пещерах.

– Ты никак собралась в горы? – хмыкнула собеседница. – О горных козах слышала, а о горных некромантах – нет.

– Спасибо, что сравнила меня с козой, – с притворной обидой поблагодарила я.

– Горных, подчеркну! Они очень стройные и ловкие, прямо как ты, – уже неприкрыто хохотала Фил.

Странная цепочка ассоциаций, ну да ладно, изобретатели все такие… интересные и непредсказуемые.

– Да, можно сказать, я собралась в горы. И мне там понадобится кое-что еще, помимо артефактов.

– Что с меня еще можно взять, кроме артефактов? – удивилась Филиппа.

– Набор истинной некромантки. Ты его еще не продала? Отдай мне.

Филиппа хотела засмеяться, но подавилась воздухом. Откашлявшись, серьезно спросила: