Страница 3 из 12
Перед отъездом в Халла-тару, я забежал еще к колдунье, и приобрел за 200 золотых монет свиток портала, заодно получив с нее подробнейшую устную инструкцию по эксплуатации. Пусть будет, вдруг нужно будет экстренно покинуть Халла-тару после визита туда.
Мой зомби-олень оказался на месте, но я не стал его использовать. До хребта меня вполне устраивал в качестве быстрого средства передвижения грифон. Да и возвращаться я сюда в ближайшие дни не собирался. Оставить зомби связанным в кустах на неделю-другую? Как-то не по-человечески, он мне оказал неоценимое содействие в моих транспортных операциях по перемещению ценностей. Развязать и отпустить рядом с деревней, в которой есть малыши, бегающие в лес по грибы и ягоды? Идея еще хуже. Будь олень нормальным, я бы после оказанных мне услуг ему еще и рога бы позолотил в благодарность, прежде чем отпустить. Но зомби — это зомби, враг рода человеческого, а тут у меня сторона симпатий однозначно выбрана. Решившись, я, тяжело вздохнув, достал меч, и с пяти ударов отрубил нежити голову. Никакого оповещения не высветилось. Зомби пришлось буквально разрубить на куски, прежде чем система прислала нам с петом 1200 единиц опыта.
Вызвав могучего пернатого, специально проложил маршрут таким образом, чтобы долететь до ущелья другим маршрутом. Сделал это не потому, что опасался встретить на старом маршруте агров из «Черных соколов», знай они его, они бы встретили меня на выходе из деревни, а чтобы детально осмотреть побольше окрестностей на предмет нахождения новых данжей, которые позволят увеличить мои активы. Пролетая над парой перспективных мест, я активировал «призыв крота», но, к сожалению, там не оказалось ни данжей, ни артефактов.
Через 10 минут я уже долетел до хребта и преодолел две трети ущелья, но, несмотря на то, что у второго призванного грифона было еще минуты полторы времени на использование, спешился перед последним поворотом. Если агры действительно спалили дом Нани, то сейчас ждут моего визита в Халла-тару, и обязательно будут следить за полетами в этом районе. Так что на эту равнину я войду лесом, и растворюсь в густой чаще, оккупировавшей все пространство между хребтом и городом.
Резко увеличившийся после последних грейдов радиус радара пета позволил нам с ним добраться до окрестностей города без приключений. Крупных хищников мы теперь видели так заблаговременно, что успевали уклонится от встречи с ними, этому способствовало и царившее в лесу безветрие, из-за которого мой и пета запах далеко не расходились по чащобе. К городу мы подобрались с другого направления, чем в прошлый раз, зайдя слева от ущелья.
Пет облетел окрестности, держась повыше, в кронах деревьев, на предмет очередной засады агров. Все-таки летучий мышь не дневная птица, и на глаза лишний раз лучше не попадаться. В нашей точке подхода к городу никакой засады не оказалось. Впрочем, я бы не удивился, если бы ее и вовсе не было в лесу, некоторые люди учатся на своих ошибках. На месте «Черных соколов» я бы тоже отказался от засады в лесу, памятуя прошлый урок, но наводнил бы все улицы в районе лавки колдуньи игроками. Впрочем, я не собирался бегать по улицам города в открытую, предоставляя возможность поймать меня.
Убедившись, что здесь врагов нет, я залез на самое высокое дерево, с которого смог увидеть соседние с лавкой Нани дома. Рельеф ее крыши я не помнил, не было необходимости интересоваться, поэтому отсюда я не мог сказать, есть ли еще в городе ее лавка, или она действительно сгорела. Скастовав невидимость, я телепортировался на крышу одного из самых высоких домов рядом с лавкой моей колдуньи. Увы, агры не соврали, на месте лавки осталось только пепелище. От двух этажей добротного дома осталась лишь мешанина из полусгоревших балок и черепицы. Я стиснул зубы, и скастовал телепорт на крышу дома мэра. Оказавшись на ней, потихоньку соскользнул по одному из склонов в сад, и забрался через окно в его гостиную. Мэр был там, сидел у очага и ворошил дрова кочергой, меня он не заметил. Пугать я его не хотел, поэтому вышел на веранду, дождался, пока спадет невидимость, и постучал в дверь гостиной.
— Заходите, заходите! — оживился мэр, — а, это Вы! Тот доблестный молодой человек, что так помог нам с информацией об орках в ущелье! А я, как видите, выдал дочку замуж, и сижу теперь тут один как перст. Вы, наверное, надумали идти в охотники, как я предлагал?
— Добрый день, господин мэр, — я слегка вежливо поклонился, — нет, я по другому поводу. Когда я был в городе недавно, мне очень понравилась девушка, Нани, она торговала в лавке недалеко отсюда.
— Эх, молодой человек! Беда! Позавчера весь город был разбужен посреди ночи — лавка Нани загорелась! И полыхало там будь здоров, вы же знаете, как горят все эти колдовские снадобья. Боюсь, что Нани не могла уцелеть в этом страшном пожаре.
Ну что же, теперь у меня есть все подтверждения произошедшего. Осталось уточнить еще кое-что.
— А нашли ли Вы ее тело?
— Нет, тело найти не смогли. Думаем, что полыхало так, что бедная Нани сгорела вся без остатка.
— Известно ли Вам, кто организовал пожар?
— А вы думаете, он не был случайностью? — мэр озадаченно поднял брови.
Мигнуло оповещение:
Я нажал — отклонить. Ни деньги, ни опыт за месть аграм за гибель Нани мне были не нужны, как-то это было бы слишком пошло. Я добился того, чего хотел — сама система подтвердила мне, что Нани мертва. Иначе задание было бы сформулировано как-нибудь иначе, что-нибудь типа: «узнайте обстоятельства пожара и пропажи колдуньи Нани». Система знает все и обо всем, и для нее гибель Нани является фактом.
Поблагодарив мэра за теплый прием, я вышел в прихожую, восполнив магию до максимума эликсирами, скастовал невидимость. Осталась последняя часть моего пребывания в Халла-таре, мне нужно было узнать, есть ли в городе боевики «Черных соколов». Поэтому я побежал по улице, заглядывая в окна и двери лавок, наконец добежал и до таверны, заглянув через окно и туда. За полторы минуты я увидел в лавках пятерых игроков, информация рядом с никами которых подтверждала их членство в «Черных соколах». Они неуклюже топтались в лавках, изображая покупателей, благо неписям было все равно, сколько времени игрок находится у них в лавке, ничего не покупая. Еще двое сидели в таверне у барной стойки, полуобернувшись лицом ко входу.