Страница 85 из 85
Отряду на улице пришлось прождать минут тридцать, и его участники уже начали изрядно волноваться, выйдет ли что-нибудь у них вообще,когда наблюдатель выскользнул из таверны и подал условный знак. Спустя секунд десять из двери таверны вышел Ситвик, лучник из отряда Троя. Один из заговорщиков, который уже как-то успел угостить его пивом в благодарность за освобождение, тут же окликнул его, и, изображая, что прилично пьян, стал заговаривать ему зубы. Ситвик улыбнулся в ответ, помахал рукой и хотел было идти дальше, но внезапно оказался окружен толпой, которая схватила его, заткнула кляпом рот, связала руки и повела по улице, окружив со всех сторон. Ни дать, ни взять, еще одна веселая компания на улицах города!
Пока основной отряд отводил первого пленника до арендованного дома, чтобы разоружить и оставить там связанным под охраной, резервный отряд немедленно занял оставленные им позиции. Быстрая смена окупилась сторицей — новый наблюдатель выскочил уже через две минуты, оповещая о том, что идет очередной солдат Троя. Им оказалась Рэгнэйд, решившая сходить к местной портнихе выяснить, не сможет ли она украсить парой дополнительных вышитых цветов одно из тех платьев, что они подобрали во время недавней вылазки в торговой столице гоблинов. Несмотря на то, что все были изрядно взволнованы длительным необъяснимым отсутствием Троя, сама Рэгнэйд особо себе нервы не трепала. Она была непоколебимо уверена, что Трой способен выкрутиться из любых проблем, значит, свадьба скоро все равно будет, и ее задача — не посрамить своим видом красавицу-невесту, подружкой которой она будет.
В этот раз один из членов отряда подошел к ней, начав уточнять, не подскажет ли она хорошего сапожника в городе, потому что он хочет справить себе пару сапог. Ничего не подозревавшая оркша начала охотно объяснять. И была удивлена, когда ее внезапно схватили, зажали со всех сторон, не давая выхватить оружие, заткнули рот какой-то грязной тряпкой и повели по улице, связывая на ходу руки. Даже с ее богатырскими статями сделать в такой ситуации она ничего не смогла, поскольку захватили ее бывалые воины, уровни у большинства из которых были повыше ее собственного.
Милодор, как раз возвращавшийся в таверну, был шокирован тем, что группа выпивох внезапно набросилась на Рэгнэйд и куда-то ее потащила. Громко окрикнув их, он приказал немедленно ее отпустить и прекратить эти дурацкие шутки. На его беду, на улицу как раз с соседнего переулка выскочил первый отряд, который успел отвести Ситвика в дом, раздать его оружие самым лучшим воинам и вернуться к таверне.
Его предводитель испугался, что крики Милодора сорвут всю операцию и дал указание действовать по самому жесткому варианту. Милодора окружили, зажали и закололи, используя меч и кинжал Ситвика. Его мёртвое тело потащили по улице, зажав между телами заговорщиков, а за ними шло двое солдат, снявших свои камзолы и подтиравших следы от крови, лившейся с его тела.
За следующий час было захвачено еще пять солдат Троя, новых убийств удалось избежать. Ошибка с тем, что за улицами, ведущими к таверне, никто не следил, была исправлена, на каждой из улиц расставили наблюдателей.
Осмелевшие заговорщики, вооружившись, наконец, достойным оружием, в следующий раз решились захватить сразу группу из троих солдат, возвращавшихся из города в таверну. Затем скорость захватов возросла — члены отряда Троя стали выходить на улицу, недоумевая, куда подевались их товарищи, выходившие ранее. Когда схвачено было уже пятнадцать из двадцати, довольный Меродлент приказал прекратить операцию здесь и заняться уже солдатами короля. Обе группы тут же переместились к казарме, и начали по тому же сценарию пленять и разоружать заходивших и выходивших солдат. Через три часа у Перфундара тоже не осталось в распоряжении значимого числа солдат.
После этого, Меродлент, не считающий нужным выискивать и захватывать всех солдат короля до последнего, велел всем собраться и повел свой прекрасно вооруженный отряд к королевскому дворцу. Для него собрали набор из лучшего оружия, отобранного у солдат Троя и Перфундара. Одинокого стражника, недоумевавшего у входа в тот скромный особняк, который Перфундар был вынужден называть своим дворцом в Бантосе, куда подевался его сменщик, который должен был прийти час назад, Меродлент самолично оглушил ударом рукояти меча по шлему. А второго стражника, прибежавшего на шум из покоев короля, он, не сдержав своего торжества от того, что все так успешно проходит, лично зарезал, решив окропить и свои руки кровью.
Спустя полминуты они ворвались с обнаженными мечами в королевскую опочивальню, в которой хандрил Перфундар, не знающий, чем ему заняться.
— Господин бывший король, сложите оружие! — надменно заявил изумленному незваным гостям королю Меродлент, — вы низложены!
— Да здравствует король Меродлент! — нестройным хором прокричали заговорщики, пьяня слух Меродлента.
Ошарашенного происходящим Перфундара, разоружив, уже в открытую отвели в заточение в его собственную тюрьму. Туда же начали перемещать и узников из арендованного дома.
Опьяненный так легко упавшей ему в руки властью, Меродлент вспомнил о красавице, что попалась ему вчера на глаза на площади у таверны. Он решил, что победу и новое, пусть и крохотное, но собственное королевство, надо отпраздновать. А с такой девушкой и праздник будет слаще! Захватить ее он решил лично, на всякий случай взяв отряд из десятка человек. А если она воспротивится его обществу, что же, у него найдется, чем ее переубедить, все же, как артефактор Меродлент располагал такими возможностями. Хотя его профессора были бы в ужасе, узнай они, в каких именно областях артефакторики он практиковался с особым рвением, после того, как в его руки попал один крайне интересный манускрипт.
Десятая книга закончена, продолжения приключений Троя читайте в одиннадцатой!
https://author.today/work/95306