Страница 13 из 17
Глава 5
Сопротивление
До намеченного места удалось добраться без каких-либо проблем, придуманная Адельхейд маскировка оказалась выше всяких похвал. Более того, даже портниха, гномиха по имени Креальтет, не сразу согласилась признать в угольщице очаровательную даму из высшего общества. Но, когда все же узнала ее, оказалась рада укрыть Адельхейд со спутниками — о состоявшемся перевороте она уже знала и была им глубоко возмущена.
Гостеприимная хозяйка выделила им обе комнаты на втором этаже и даже отказалась принимать какое-нибудь вознаграждение за помощь.
Такой сердечный прием успокоил Фандора, который, как истинный ассасин, везде на всякий случай подозревал предательство. Убедившись, что в доме портнихи Адельхейд и Ликвол в полной безопасности, он тут же ушел к таверне, надеясь найти как Слейвика, так и остальных товарищей, что еще могут быть на свободе.
Удача ему улыбнулась почти сразу же — еще подходя к таверне, он натолкнулся на в дупель пьяного дрессировщика, неверными шагами пытавшегося добраться до своего номера. Камлэйт, естественно, ничего не знал ни о каком перевороте, и, что еще более прискорбно, не оказался в состоянии понять, о чем ему говорит Фандор, пытаясь отвести под локоток от таверны. Он даже попытался устроить шум, недовольный, что ему мешают пройти к его уютному номеру, и ассасину пришлось несильно, но внушительно его огреть по голове, чтобы пресечь сопротивление.
Обмякший и напуганный дрессировщик позволил отвести себя к портнихе. Сдав Камлэйта Ликволу и Адельхейд, при этом строго наказав следить за тем, чтобы он снова не рванул к таверне, ассасин направился обратно. При этом размышлял по дороге, можно ли считать то, что он наткнулся на дрессировщика раньше солдат короля-узурпатора удачей — Камлэйт в последние недели был практически бесполезен. Какую-то пользу из него еще умудрялись извлекать черти, заставляя работать под страхом смерти в своих лагерях для заключённых, но в Бантосе, когда его, освободив, обеспечили дармовым жильем и столом, Камлэйт совсем размяк и расклеился.
За следующий час Слейвика он так и не нашел, но наткнулся на одного из своих новых товарищей, Эйнгрида, тот совершенно свободно шагал по улице, будучи в полном вооружении. Фандор даже заподозрил, что эльф переметнулся на сторону захватчиков, раз движется так свободно, но тут заметил, что за ним ведется искусная слежка одним из его собратьев по ремеслу. Ассасин тут же осознал, что Эйнгрид явно не в курсе переворота, но его уже выследили и подбирают удобное место, чтобы его захватить. Учитывая огромные мышцы эльфа, неприятель явно хотел иметь серьезное преимущество при его аресте.
Фандор тут же начал изображать, что он пьян. Неверной шатающейся походкой, точь-в-точь как та, что недавно была у Камлэйта, он пошёл навстречу Эйнгриду и намеренно столкнулся с ним, делая вид, что не смотрит, куда идет. Удивленный эльф, естественно, узнавший его, почти сумел уклониться от неожиданного маневра, но Фандору все же удалось повиснуть на нем, изобразив, что столкновение все же произошло, и он потерял равновесие.
— Молчи и слушай! В королевстве переворот, наши арестованы, король в тюрьме! Иди той же дорогой до конца улицы, там поверни и жди меня, а я пока сниму хвост, что к тебе прицепился!
Несмотря на огромные мышцы, эльф оказался очень даже смышленым. Молча поставив на ноги шатающегося Фандора, он продолжил движение по прежнему маршруту, словно и не обратил никакого внимания на столкновение с несчастным пьяницей. Фандор, сделав еще несколько шагов на заплетающихся ногах, подошел к ближайшей стенке и сел, прислонившись к ней спиной, словно устал сражаться с притяжением. Он старательно изображал, что тут же и заснул, даже, для убедительности, заскользив вдоль стены и почти упав плашмя, но только до того момента, пока преследователь Эйнгрида не прошёл мимо, спеша за эльфом. Гоблин, с совершенно невзрачной и незапоминающейся внешностью, но на полсотни уровней выше, чем у ассасина. Местных гоблинов с таким высоким уровнем ассасин ни разу не видел — так что это был однозначно последователь нового короля. Да и не крались бы местные за могучим эльфом, стараясь не попасться ему на глаза.
Тем не менее, не желая по ошибке пролить кровь невиновного, Фандор дал тому шанс. Когда, внезапно прыгнув к нему, он зажал ему шею одной рукой, поднеся другой лезвие кинжала к сердцу, то все же задал вопрос:
— Наш король Меродлент?
— Да, конечно! — облегченно выдохнул схваченный им гоблин, решивший, что произошла ошибка, и он попал в руки единомышленника.
Больше он ничего сказать не успел — кинжал пронзил его сердце.
Фандор атаковал, только когда убедился, что никого на улице сейчас нет. Точный удар в сердце приводит к тому, что крови выливается не так и много. Поэтому он усадил гоблина у стены так, чтобы казалось, что на улице заснул очередной пьяница. Быстро засунув в рукав снятый с трупа кинжал, он последовал за эльфом. Но, когда свернул за угол, неожиданно для себя оказался зажат в его могучих руках.
— А, это ты, значит, все в порядке! — сказал Эйнгрид, выпуская его, — решил подстраховаться на случай, если ты не справишься с преследователем. Я так понимаю, с ним покончено?
— Да, убит. Твое предупреждение несколько дней назад оказалось обоснованно. Жаль, что сэр Трой куда-то пропал, он бы ни за что не допустил всего этого беспорядка.
— Кого провозгласили королем? — спросил эльф.
— Королем стал некто Меродлент, — ответил ассасин, — знаешь такого?
Огромный эльф помрачнел:
— Это очень плохо для нас всех. Очень наглый самовлюбленный аристократ, обидчивый и мстительный. Говорят, знает грязные магические трюки, позволяющие ему при помощи могущественных артефактов ранить или убивать своих врагов. Было пару случаев, когда те, кто ему чем-то не понравились, сильно пострадали. И один — когда орк, имевший с ним ссору, вскоре умер. Нашли его со страшной гримасой на лице, без видимых повреждений.