Страница 28 из 56
- Миледи? - горничная буквально пожирала Эйлин взглядом.
- Помоги мне одеться.
- Какое платье желаете?
Эйлин задумалась. Присланные мадам Лали наряды наверняка нуждались в подгонке, значит оставались только те, которые Эйлин уже носила.
- Голубое, - наконец выбрала она из скудного гардероба.
- Конечно, – судя по тому, как медленно Мэри все делала, она явно ожидала пояснений
увиденному утром, но девушка только плотнее сжала губы.
Сборы не заняли много времени, и вскоре Эйлин спустилась в столовую, где за столом
сидела леди Вайолет.
- Доброе утро, - поздоровалась достопочтенная леди. - Вчера вы рано ушли.
- Простите, - Эйлин присела на стул и потянула руку к кофейнику, но лакей опередил
ее. Девушка прикусила губу, понимая, что допустила оплошность.
- В деревне всегда слуг гораздо меньше, чем в городе, - улыбнулась леди Вайолет.
- Да, конечно. Надеюсь, тост я могу намазать сама? - неловко пошутила Эйлин.
- Не отказывайте себе в этом удовольствии, моя дорогая. Особенно если на столе
стоит ежевичный джем. Кухарка Джаспера прекрасно его готовит.
- Но не остальное, верно?
- Если вы про вчерашний ужин, то мой племянник нанял повара.
- Вернее это сделали вы от его имени?
- Конечно, - леди Вайолет улыбнулась. - Но признайтесь, вечер удался.
- Тетя, ты не можешь без похвалы, - раздалось у дверей. Эйлин повернулась и
встретилась взглядом с графом Уорвиком. Как обычно, он был в маске.
- Милый, доброе утро. Как спалось?
- Не знаю… - Джаспер занял место во главе стола. - Мне всю ночь снились рыбки.
- К-какие рыбки? - сдавленно поинтересовалась Эйлин.
От волнения во рту пересохло. Граф пожал плечами:
- Понятия не имею. Такие маленькие, серые…
- Рыбки снятся к скорому потомству, - глубокомысленно заметила леди Вайолет. - Во
всяком случае так написано в сонниках.
- Тетя, только не говори, что ты читаешь подобную чушь!
- Ну ты же о ней спрашиваешь, - она отложила салфетку и встала, вынуждая
племянника подняться. - Прости, я пойду прилягу. Бал меня слегка утомил…
Признаться, в такие дни я жалею, что не замужем, иначе я бы имела право завтракать
в собственной постели.
Снисходительно кивнув, она выплыла из столовой. После ее ухода в комнате повисло
тяжелое молчание. Граф Уорвик снова занял свое место, не сводя с девушки
пристального взгляда.
- А где ваш друг? - поинтересовалась Эйлин, пытаясь избежать возникшей неловкости.
- Макс? Наверное, спит. он никогда не встает раньше полудня. Вчерашний день - это
исключение.
Эйлин кивнула и снова замолчала, делая вид, что поглощена намазыванием джема на
тост.
- Знаете, - продолжил граф Уорвик. - Это была очень странная ночь…
- Вот как?
- Да. я не стал говорить тете, но сначала мне снились кошмары… словно я опять в
госпитале, - он поморщился от воспоминаний. - А потом - рыбки. Не знаете, к чему бы?
- Если верить вашей тете, то все вместе можно истолковать, что брак - это кошмар, в
результате которого появляется потомство, - попыталась отшутиться Эйлин.
Джаспер усмехнулся.
- Неужели? А что думаете вы сами?
- По поводу ваших снов?
- По поводу брака.
Эйлин опустила голову, старательно рассматривая узор из роз на тарелке.
- Я думаю, что брак - это большая ответственность, милорд, - наконец произнесла она, тщательно подбирая слова. - А мы слишком мало знаем друг о друге.
- Вас это страшит?
Она все-таки подняла на него взгляд.
- Меня совершенно не пугает ваша внешность, вы ведь это имели в виду?
- Да. Но если не это, тогда что?
С секунду она колебалась, а потом снова опустила глаза:
- Ничего.
Джаспер устремил на девушку пронзительный взгляд, но она упорно молчала. Рыжий
локон, выбившийся из прически падал на плечо, подчеркивая белизну кожи.
- Эйлин, - тихо произнес граф, - если вы не можете… не хотите…
Она вскинулась, словно норовистая лошадь.
- А если хочу?
- Что?
- Вы мне нравитесь и я хочу выйти за вас замуж, но я вас совершенно не знаю, -
пояснила девушка. - Я ничего не знаю, кроме того, что вы были ранены и любите
смотреть на облака.
- В таком случае, вы знаете гораздо больше, чем остальные.
Она покачала головой.
- Вы даже ни разу не сняли маску! А ведь я имею право знать…
Судя по тому, как сжались челюсти графа, Эйлин поняла, что задела его. Но она не
видела другого выхода, чтобы избавиться от Тьмы в душе, Джаспер должен перестать
бояться самого себя.
- Нет! - он стремительно поднялся. - Вы просите невозможного. Приятного вам дня, мисс Кемпбелл!
Старательно прихрамывая, он вышел. Дверь хлопнула. Эйлин, вздрогнула, словно от
удара, и прикрыла глаза, а потом сразу открыла их вновь. Дом жалостно скрипнул, будто желал извиниться за хозяина.
Девушка грустно улыбнулась:
- Ты не виноват… это все Тьма…
Стены вздрогнули, заставив Эйлин нахмурится. Особняк явно боялся того, что
поглощало душу его хозяина.
- Ты что-то знаешь, верно? - прошептала девушка.
В этот момент солнечный луч проник в окно, и перед ногами Эйлин возникла
золотистая дорожка. Она несмело направилась по ней.
- И что дальше? - поинтересовалась она у дома, как только очутилась в коридоре.
В ответ одна из дверей приоткрылась. Эйлин направилась туда, но остановилась на
полпути, вспомнив,к чему подобное приглашение привело вчера.
Ты уверен, что это - хорошая идея? - осведомилась она. Пол под ногами задрожал и
приподнялся, подталкивая ее к открытой двери.
- Хорошо, хорошо! - девушка вошла и восхищенно замерла, рассматривая резные
шкафы, в которых стояли книги.
Огромные и маленькие, они были повсюду, мерцали золотистой вязью букв, призывая
подойти ближе. Подчиняясь их магии, Эйлин сделала шаг, второй…
- Ай! - она едва успела отскочить.
Одна из книг, выпав с верхней полки, приземлилась точно около ног девушки.
- "Древние заклинания и их применение при атаке противника", - прочитала она, подняв увесистый том. - Хочешь, чтобы я его прочла?
Дверь за спиной захлопнулась.
- Ладно, - вздохнула Эйлин. - Но не обещаю, что справлюсь.
Она присела за стол и провела пальцами по переплету, пытаясь собраться с мыслями.
В доме отца Эйлин часто сбегала от домашних занятий в библиотеку, за что ее
наказывали, если ловили, склоненной над книгой. А ловили очень часто -
погрузившись в чтение она забывала обо всем. Но сейчас было не до удовольствий.
Девушка открыла оглавление и пробежалась по строкам.
Искомая тема нашлась почти сразу. Эйлин нетерпеливо перелистнула страницы и
начала читать.
Глава 22
Четвертью часа позже она пожалела, что поддавшись безмолвным уговорам особняка, вообще вошла в библиотеку и взяла книгу в руки. В написанная для военных целей, книге подробно рассказывалось про древние силы и как разрушительно они действуют
на душу и разум человека.
“Достаточно одной капельки Тьмы, чтобы она поселилась в теле навсегда, разрушая
обладателя изнутри. Вот почему необходимо тщательно иссекать плоть, соприкоснувшуюся с подобной магией” - на этом глава заканчивалась.
Эмбер пролистнула дальше, еще раз заглянула в оглавление, но больше ничего не
нашла. Она с раздражением захлопнула книгу. Исходя из совета, целители должны
были просто разрезать графа Уорвика пополам и сжечь раненую часть. Разумеется, делать этого никто не стал, поэтому, наскоро залечив раны, они отправили его в
имение, тем самым снимая с себя любую ответственность.
Спасения для Джаспера не было. Грудь сдавило отчаянием. Казалось, сами стены
давят на нее, мешая вздохнуть. Не в силах оставаться на месте, она торопливо
выскочила из дома и направилась по аллее. На этот раз ее никто не задержал. Выйдя