Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 5



РУДД (поднимает винтовку). Она блефует, майор.

ПЕНДРАГОН. Рудд…

МИССИС УЭЛШ. Не дергайся, уродец.

РУДД. Сэр, готов спорить, она даже не знает, как пользоваться этой штуковиной.

ПЕНДРАГОН. Опусти винтовку Рудд. Мэм, окажите нам услугу и отстрелите ему голову. Тогда, возможно, он перестанет думать.

ПИРС. Все хорошо, мама. Они на нашей стороне.

МИССИС УЭЛШ. У меня ружье, и это я говорю, когда все хорошо. На нашей стороне нет никого, кроме нас.

МАКГОРТ. Мы не причиним вам вреда, мэм. Нам просто хочется пить, мы устали и заблудились.

РУДД. Майор, вы хотите…

ПЕНДРАГОН. Нет.

МИССИС УЭЛШ. Убирайтесь с моей земли.

ПИРС. Позволь им набрать воды, мама. Они нормальные. Они – северяне. Ну же.

МИССИС УЭЛШ (после паузы). Идите к роднику за домом. Потом убирайтесь. Не ссыте в него, и не топчитесь на цветочной клумбе.

ПЕНДРАГОН. Премного благодарны, мэм.

КЕЙСИ. Вы уверены, что нам нельзя ее пристрелить. Мне нужна стрелковая практика.

ПЕНДРАГОН. Не вздумай наступить на клумбу, Кейси.

РУДД. Я не понимаю. Мы получаем большие дыры в голове ради этих людей, а слышим от них: «Не ссы в родник».

ПИРС. Майор, сэр, могу я пойти с вами?

ПЕНДРАГОН. Нам и без тебе забот хватает, сынок.

ПИРС. Я хочу вступить в армию. По возрасту гожусь.

МИССИС УЭЛШ. Этот парень никуда не идет.

РУДД. Сэр, можем мы пойти к шатру моего отца и повидать мою сестру?

ПЕНДРАГОН. Сейчас мы идем к роднику за домом, Рудд, так что шевелись. Господи, Гэвин, разве я не просил тебя объяснить этому тупице, как должно себя вести.

ГЭВИН. Нам по дороге, сэр. Может, мы сможем сделать там привал и получить что-нибудь из еды.

РУДД. Видите? Гэвин – мой друг. Он меня понимает. Он женится на моей сестре.

ГЭВИН. Не хочу я жениться на твоей сестре. Я не знаю твоей сестры. Если она выглядит, как ты, то не хочу ее знать.

РУДД. Нет, она выглядит лучше меня. И ты у меня в долгу, Гэвин. Я спас тебе жизнь.

ГЭВИН. Я этого не помню.

РУДД. Спас, когда мы переходили Мононгахелу и фургон наехал тебе на ногу.

ГЭВИН. Не собираюсь я жениться на твоей сестре из-за какого-то фургона.

РУДД (когда солдаты уходят за дом, ПЕНДРАГОН и МАКГОРТ первыми, за ними – КЕЙСИ, последними РУДД и ГЭВИН). Она очень милая, Гэв, красива, как маленькая птичка, и вы оба похожи, только она моется чаще и не старается отрастить усы. Тебе она понравится, я это гарантирую. Ей только семнадцать, и поет она, как соловей, и играет на фисгармонии, и знаешь, Гэв, я действительно думаю, что вы созданы друг для дружки, честно, потому что…

(Они уходят, ПИРС остается наедине с МИССИС УЭЛШ).

МИССИС УЭЛШ. Иди покорми свиней.

ПИРС. Я собираюсь стать солдатом, мама.

МИССИС УЭЛШ. Никуда ты не пойдешь, кроме как в свинарник, чтобы покормить этих чертовых свиней.

ПИРС. Ты меня не остановишь.



МИССИС УЭЛШ. Еще как остановлю.

ПИРС. Мама, спорить нет смысла, потому что я ухожу. Пора. Что-то наконец-то случится со мной. Я чувствую, что чему-то пора случиться со мной, и я должен куда-то пойти, чтобы это побыстрее случилось.

МИССИС УЭЛШ. Ты всегда был глуп. Обоих твоих глупых братьев убили в армии. Твоего глупого отца подстрелили мексиканцы, Бог знает за что, из-за какой-то ерунды, а потом он сбежал с этой уродиной, сестрой могильщика. Пользы от тебя особой нет, но у меня есть корова, и несколько свиней, и пес ослеп, и я не хочу, чтобы ты сейчас уходил. Не понравится тебе быть солдатом. В этой чертовой войне все наперекосяк, полдень вечером, мороз в июле, каждый день – четверг, а листья начинают опадать в апреле.

ПИРС. Сейчас не апрель, мама.

МИССИС УЭЛШ. Это я знаю. Так что ты просто остаешься дома.

ПИРС. Ружье оставь себе. Они дадут мне новую винтовку, когда я поступлю на службу. Я вернусь, когда война закончится.

МИССИС УЭЛШ. Ни нужно мне это чертово ружье. Это чертово ружье согреет меня ночью, если у меня замерзнут ноги? Я держала этот дом для тебя. Могла бы поехать в Нью-Джерси и петь в опере, но я осталась здесь, наблюдая, как ссыхается моя грудь, а теперь ты уходишь и оставляешь меня одну, предавая плоть, выносившую тебя. Кто все эти годы зашивал тебе штаны? Кто рассказывал тебе сказки о трех поросятах и Джеке, убившем великана бобовым стеблем в большом белом доме, где Бог был рыбаком, который по вечерам сетью ловил грешников и ел на ужин, а еще у него была дочь, сундуки ломились от золота, и он мог показывать фокусы, как балаганщик. Кто тебе все это рассказывал?

ПИРС. Бог – не балаганщик, мама, и я больше не хочу слушать эти тупые истории. Я вырос, и хочу быть солдатом, и убивать людей, как Амос и Джек.

МИССИС УЭЛШ. Тебя убьют, как Амоса и Джека. Пирс, ты даже в белку попасть не можешь. Одна старая белка живет здесь уже девять лет, ты все время пытался ее убить, но так и не попал. У нее уже мех поседел, и когда ты спишь на крыльце, она приходит и сидит у тебя на ноге.

ПИРС. Конфедераты размером больше белки, мама.

МИССИС УЭЛШ. Но белки не стреляют в ответ.

ПИРС. Я должен идти, а не то они уйдут без меня.

МИССИС УЭЛШ. Мне нездоровится, Пирс. Подойди и разотри мне ступни.

ПИРС. Не хочу я растирать твои ступни. Не забудь кормить старого Пятныша. И показывай ему, в какой стороне дом.

(Направляется к углу дома).

МИССИС УЭЛШ. Пирс, держись подальше от солдат, а не то я прострелю тебе ягодицу.

ПИРС. Ни в кого ты не попадешь. (МИССИС УЭЛШ стреляет. Отдача валит ее на землю. Крики перепуганных ворон). Ты что делаешь? Дай сюда ружье.

РУДД (выбегает из-за угла нацеливает на них винтовку. За ним появляются КЕЙСИ и ГЭВИН). В кого стреляли?

ГЭВИН. Не суетись, Рудд.

ПИРС (берет ружье из рук матери). Все хорошо. Случайный выстрел.

РУДД. Не доверяю я этим людям, Гэвин. Здесь всегда жили безумцы. Их не видно, не слышно, но они живут на этих холмах и ведут себя странно. И эти люди странные.

МАКГОРТ (появляясь вместе с ПЕНДРАГОНОМ). А разве ты не отсюда, Рудд?

РУДД. Но, но это совсем другое. Мой отец – проповедник. У него шатер, фисгармония и все такое. Мы не общаемся с этими грязными ничтожествами, если есть такая возможность.

ПЕНДРАГОН. Ладно, хорошо, ты у нас – принц Уэльский, Рудд, но пусть кто-нибудь объяснит мне что здесь происходит, потому что я ужасно устал, и должна быть чертовски важная причина для стрельбы в непосредственной близости от меня.

ПИРС. Мама выронила ружье, и оно выстрелило само по себе в направлении одной из моих ягодиц. Но дробь пролетела мимо, потому что я всегда был счастливчиком.

КЕЙСИ. Они стреляли по нам, майор. Я знаю, что стреляли. Может, их лучше убить, как думаете?

ПИРС. Мы ни в кого не стреляли. Я хочу присоединиться к вам.

МИССИС УЭЛШ. Нет, не хочешь. Ни один мой сын больше не будет сражаться ни в какой армии, даже если мне придется убить его, что он остался дома.

ПЕНДРАГОН. Сынок, тебе лучше остаться здесь, помогать своей матери. Она определенно нуждается в заботе. У тебя еще будет достаточно времени, чтобы найти погибнуть, когда ты станешь старше.

ПИРС. Когда я стану старше, войны не будет.

МИССИС УЭЛШ. Не пойдешь ты в армию и когда станешь старше.

ПЕНДРАГОН. Я не могу брать к себе людей, которым не доверяю, и я точно не доверяю тебе. Хочешь пойти в армию, отправляйся в город и поступай на военную службу, если найдешь поблизости чертов город. А ко мне не приставай, мне достаточно хлопот с теми идиотами, которые уже у меня служат. Ладно, пошли отсюда.

КЕЙСИ. То есть мы их не убьем?

РУДД. Майор, сэр, пожалуйста, можем мы пойти к шатру моего отца и повидать мою сестру? Я думаю, это совсем рядом. Там нас накормят и поддержат, пока мы будем искать армию. Хорошо? Хорошо, майор, сэр? Я найду дорогу, если вы мне позволите.

ПЕНДРАГОН. Слепой ведет слепого. Клянусь, Гэвин. С этим Руддом возни, как шестифутовым младенцем. И что ты в нем нашел?