Страница 109 из 119
Ухмыльнувшись, он не стал просто дожидаться пока добыча сама упадёт ему в руки. Оттолкнувшись, он устремился к ней, приготовив свой кинжал. Очень быстро расстояние между ними сокращалось, и когда Лани попыталась этому препятствовать, Митсуо Андо резко рубанул кинжалом, заставляя тысячи лучей тьмы мешать продвижению как хлыста, так и самой Лани.
Алани, попыталась использовать эту замешку, чтобы сбежать, но кинжалом Митсуо Андо заблокировал ей путь к бегству. Попытавшись использовать крылья, Алани и здесь потерпела неудачу, ведь после первого раза, Митсуо Андо был готов к подобному.
Схватив девушку за руку, Митсуо Андо полоснул своим кинжалом плечо Алани, затем невероятно быстро нанёс ещё несколько калящих и рубящих атак. Ударив со всей силы в грудь, горло Алани на мгновение приоткрылась для атаки, и не мешкая, Митсуо Андо использовал эту возможность.
Рубанув кинжалом, он перерезал девушке горло, заставляя ту быстро истекать кровью ставя жизнь под угрозу.
— Сестра! Нет! — с отчаянием закричала Лани и, потерев кольцо на руке, облачилась в полный доспех небесного ранга.
Её сила и скорость мгновенно возросли, и она достигла Митсуо Андо. Но, когда она начала атаку, произошло нечто странное — казалось, что время застыло. Митсуо Андо с усмешкой смотрел на неё, а потом приблизился к её уху и прошептал:
— Наконец, вы использовали доспех.
Лани не поняла его слов. Всё было слишком странно, и девушка в отчаяние, желая помочь сестре, к сожалению, ничего не могла предпринять. Митсуо Андо щёлкнув пальцами, заставил доспех выкачивать всю духовную энергию из тела Лани. Та с ужасом пыталась снять доспех, но он словно прилип к её коже.
— Даже не пытайся, мы специально разместили семь комплектов брони на ваших пред турнирных аукционах. Ваша собственная жадность сыграла против вас! — Рассмеялся Митсуо Андо, смотря как Лани прямо на его глаза превращается из красивой и молодой дамы в старую старуху, жизнь которой прервётся в любой момент.
Хадад, который сам хотел использовать свой комплект с ужасом выкинул это кольцо. Мастер Сонг же, отправив харкать кровью Горо, нахмурившись, смотрел на смерть двух сестёр, понимая, что шансов выжить у них почти не осталось. Против шестерых почти невредимых врагов втроём они не смогут выстоять.
После смерти сестёр и Киара, дела у троих оставшихся в живых мастеров оказались плачевны.
Горо Андо, вытерев кровь с губ, раскинул руки в стороны и позади него образовались сотни шаров божественного поглощения, которые постепенно увеличивались в размерах, поглощая всю духовную энергию в округе, заставляя всех чувствовать удушье.
Позади него Коджи и Широ Андо формировали различные печати руками, и цепь, связывающая их, стала удлиняться и ветвиться. Её разрушительная аура заставляла воздух дрожать, и даже по барьеру прошла лёгкая рябь. За короткий миг цепь превратилась в огромную сеть, похожую на паутину, и используя шары божественного поглощения для укрепления слабых мест в конструкции, она накрыла Ву Дэя, Хадада и Мастера Сонга.
— Совместная техника? Что-то новенькое, — заметил Ву Дэй и посмотрел на Мастера Сонга с Хададом. — Я задержу их на короткое время, а вы разрушьте её!
Кивнув, Мастер Сонг и Хадад не переговариваясь стали использовать техники. Пока Ву Дэй создал вокруг них барьер из его мощной духовной энергии, пытаясь заблокировать технику братьев, Хадад вытащил из своего пространственного кольца нефритовый меч. С болью в глазах он сжал его, и тот мгновенно распался на тысячу уменьшенных собственных версий.
Тело Мастера Сонга вспыхнуло в ярком свете молний, из его уст раздался болезненный крик и с небес прямо на него упали тысячи молний. Он сжал кулак, и вся эта разрушительная мощь стала окутывать нефритовые мечи Хадада, и на них появились метки грома.
Молниеносно мечи пронзили шары божественного поглощения, которые стали самопроизвольно поглощать всю ту сжатую энергию внутри мечей.
К сожалению, разрыв сил между Горо Андо и совместными усилиями Мастера Сонга и Хадада был слишком велик. Мастер Сонг в одиночку практически смог уничтожить шары божественного поглощения, а вместе с Хададом это было ещё легче.
Как только мечи пронзили шары, метки грома активировались, и техника Горо Андо была немедленно разбита на куски, разрушительная сила молний и грома проникла через цепь в тела трёх братьев.
Трое мужчин тут же сплюнули кровь, и их лица побледнели. Атака была настолько сильной, что даже слегка задела их совершенствование.
В тот самый миг, когда цепь вместе с шарами божественного поглощения рухнули, Ву Дэй напал с огромной скоростью и безжалостностью. В руках с полуимператорским артефактом он превратился в смертоносное оружие, способное уничтожить кого угодно.
Бросившись вперёд, он появился перед тремя братьями и рубанул клинком резко вниз, желая отсечь три головы. Но перед ним возник Дэйчи Андо с усмешкой на устах, блокируя его меч. Сзади к нему быстро подкрались Митсуо Андо и Шичиро Андо, воспользовавшись тем, что тот покинул своих товарищей, и возжелали проткнуть его сердце, убрав очередного противника.
Мастер Сонг громко хлопнул в ладоши, и рядом с телом Ву Дэя появилась две драконьих голов, сотканных из молний. Зарычав, они заблокировали острыми как бритва клыками кинжал и меч братьев Андо. Раздался треск, и от столкновения клыков и металла в разные стороны рассыпались тысячи золотых огоньков.
— Хватит прохлаждаться! Атакуйте! — оскалился Дэйчи Андо на трёх братьев, переживших совместную атаку двух мастеров.
Затем он с силой надавил на Ву Дэя, и с восхищением наблюдал, как по его мечу расходится огромная трещина от столкновения с полуимператорским клинком.
Восстановившись после полученной атаки, Горо Андо с гневным взглядом, закричал:
— Умрите!
Мгновенно вокруг него появились тысячи шаров божественного поглощения, которые приняли форму нефритовых клинков Хадада с метками грома Мастера Сонга. Тысячи мечей окружили двух мастеров и обрушились на них словно чёрные молнии.
Коджи и Широ Андо же выбрали своей целью Ву Дэя, как самого сильного здесь присутствующего противника. Пока Дэйчи Андо вновь атаковал своим мечом, Митсуо и Шичиро Андо уничтожили две драконьих головы, два брата обвязали цепь вокруг левой руки Ву Дэя, и та стремительно стала стареть и лишаться жизненных сил.