Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 51 из 71

Здесь следовало бы вспомнить и учесть ещё то, что до нейра Дангорта эти места принадлежали всё же им, Дому Правителей, и уж для того, чтобы войти в условно — собственные угодья не требовалось разрешения ни Нателле, ни её размазёхе — муженьку. Ну и да, сам Каратель не копал здесь бездонных рвов, наполненных горючей серой, не было у ворот ни заряженных пушек, ни злобных псов, чего бояться — то?! Напротив — дорога свободна, езжай не хочу. Правда, подмокли плиты и странно как — то зазеленели, ну так и что с того? Вода не сало, стряхнул — отстало.

Однако же, отчего — то не торопились гости войти в так гостеприимно распахнутые перед ними мрачные пенаты!

— Утра вам, нейра Правительница! — Карт, откашлявшись, поправил сползающий с плеча плащ — Милости просим войти. Польщены. Счастливы вашим визитом!

Привставшая с сидения простой, крытой повозки гостья, не спешащая сойти на землю, зло свела брови и отчетливо клацнула зубами.

— Где Хозяин дома? — рявкнула похлеще пса, который должен был бы охранять ворота поместья — Прикажи позвать Дангорта сюда. Пусть объяснит, что у вас происходит.

— Эээ, — заюлил Старший, уже подозревая, к чему клонит Правительница — Так скажите мне, нейра. Спит Хозяин! А чтоб не беспокоить, может быть, я поясню?

Та негодующе поморщилась, с опаской покосившись на открытые ворота. После же, обернувшись назад, пробормотала что — то в темную, тканевую глубину повозки.

Тут же из открывшейся сбоку маленькой дверцы вышла субтильная магичка, одна из свиты княгини. Роста девушка была высокого, лица невозможно было разглядеть, его полностью закрывал низко упавший, объемный капюшон.

Слегка прихрамывая, подручная не торопясь прошла к воротам. Остановившись прямо у щербатого порожка, резко подняла руку, выбросив вперед обнаженную ладонь. Пальцы подручной слабо засветились.

— Точно так, нейра, — отчетливо произнесла она, опустив руку — Оттепель. Всё тает, вон и почки на деревьях, и теплом веет. Плиты зеленеют, камни трава ломает. Весна здесь, нейра Правительница, нет сомнений...

— На что ЭТО похоже? — спросила Нателла, навалившись объемным телом на бок повозки — На...

В тот самый момент, когда Карт всерьез обеспокоился, что княгиня вот вот, да и завалит к карацитам экипаж вместе с лошадьми прямо в текущие по дороге лужи, откуда — то сбоку, из тьмы, со стороны потайного выхода, раздался недовольный, звериный "ряв":

— На отттепель это похоже! Первую, быть может, за сотни лет! Чего приперлась, Нателла?

— Дейрил! — выдохнула та, вздрогнув от неожиданности — Напугал... Ничего не желаешь мне рассказать?

— О чём? — вопросил Дангорт, опершись на ворота спиной — Об оттепели? Так сама видишь. О драке в Параллели, которую устроил твой муженек? Тоже, видно, знаешь. Явно, было кому оповестить тебя!

— Было! — сварливо ответствовала та — Мой муж вернулся из Параллели ни жив, ни мертв, без доброй половины своих стражей. Многое он и рассказал про тебя, что меня, впрочем, не удивило. Ты никогда и не умел держать себя в руках. И про твою... наложницу тоже. Так вот! У меня есть опасения, что до сих пор удерживая эту девку возле себя, несмотря на все мои предупреждения, ты намеренно желаешь навлечь беду на всё княжество! Ты, мой дорогой родственник — бунтарь. А это, знаешь ли... не очень хорошо. Прими во внимание также и то, что я имела бы полное право арестовать тебя. Однако же, не сделав этого, нанесла сегодня личный визит, уповая всё же на твоё благоразумие и благополучный исход дел. Ведь нам же не нужны лишние распри? Верно, Палач?

Дангорт скривился и, закатив глаза, дернул плечами. Княгиня же помолчала, перевела дыхание и заговорила вновь.





— Дейрил, — продолжила уже тише, неожиданно напряженным и странно — просительным тоном — Неудобно обсуждать это здесь. Я ведь приехала просто взглянуть, честно говоря, не поверив Доэру и... нашим соглядатаям. Мне неловко говорить об этом возле ворот, я повторюсь.

Нейер Дангорт покивал головой:

— Ну так прошу в поместье, буду рад объясниться!

Дождавшись, когда княгиня вместе с подручной — магичкой, усевшись в повозку, наконец проследуют в ворота, велел поверенному:

— Карт, закрой здесь всё. И будь, на всякий случай, готов. Беседа затянется, я чувствую...

...Без промедления кинувшись наперерез неторопливо движущейся повозке княгини, увязая по обе щиколотки в воде и мягкой земле газонов, нейер Дангорт вовсе не собирался оправдываться или врать.

Отнюдь. Только правда могла пролить теперь свет и на странный визит, и на дрожащий, заискивающий тон, вовсе непривычный для Правительницы, и на... страх?

Да. Это и был он самый! Страх.

Княгиня явно боялась. Вот только... ЧЕГО?

В дом Правительница вошла медленно, ровно прокралась. Словно не будучи радушно приглашена, именно прошмыгнула, как вор или просто очень стеснительный гость, боящийся неудобных вопросов хозяев.

Оглянувшись по сторонам пару раз, нейра княгиня проследовала по коридору за приглашающе кивнувшим ей Карателем настолько быстро, насколько позволяли обширные бока, трясущиеся под плотной одеждой молодым студнем.

Оказавшись в небольшом, неуютном кабинетике Дангорта, оставив у дверей дылду — подручную и одного из стражников, бабища плюхнулась лягушкой в низкое кресло, по лягушечьи же надув щёки.

— Рассказывай, — уронил Палач, намеренно не предложив дорогой гостье ни чаю, ни кофе, ни прочих угощений — Что не так?

— Сам не догадываешься? — глянув на Дангорта как на дурачка, удивилась она — То есть? Твоя девка прошла по Порталу в Параллель, потом каким — то образом выжив после тяжелого ранения, вернулась обратно. Целой и невредимой. И, как я понимаю, приплод тоже не пострадал?

— Не пострадал! — шипнул Каратель. Вовремя спохватившись, он прикусил себе язык, благоразумно не упомянув ни об Источнике, ни о чудесном исцелении, ни о не менее чудесном возвращении домой — Никто особо не пострадал. Твой благоверный вызвал... да даже не так! Выманил меня в эту сраную Параллель, выдвинул какие — то идиотские претензии. Я, если честно, вообще ничего не понял. Если это из за... хм, разрушений в вашем доме, ну так... скажи, сколько я должен. Для чего было устраивать этот карацитов кордебалет, убивать моего проводника? А, Нателла? Чего пыхтишь, аки бабкин самовар? Нечего сказать? Или что, сама не знаешь, что творится в башке у твоего муженька?