Страница 69 из 75
Наконец-то я поняла. Все возвращается ко мне с невероятной скоростью. Причина, по которой я уехала отсюда. Не все дело в Джульярде. Отчасти это было удушающее чувство, что все меня опекают, включая, но не ограничиваясь этим, Риса.
Хотя верно то, что он всегда хотел добра, он также часто переступал границы. Он изо всех сил защищал меня перед миссис Пяски, нашей учительницей физики, когда я завалила ее урок в десятом классе, из-за чего она ненавидела меня до конца моих школьных лет. Когда мы с Джорджи ссорились, он всегда защищал меня и умолял ее поговорить со мной, когда я просто хотела, чтобы меня оставили в покое. И всякий раз, когда я расстраивалась из-за него, что случалось нечасто, он списывал это на то, что мне скучно, или на мои месячные.
Мне тогда это не нравилось.
Мне это не нравится и сейчас.
Рис в ужасе смотрит на меня.
— Никто не говорил, что ты не можешь справиться с собой.
— Нет, ты этого не говорил, но продолжаешь думать об этом. В противном случае ты бы так себя не вел.
Это заставляет его замолчать. Он сжимает губы, устремляя взгляд туда, где на моем крыльце ждет Арсен.
— Я полагаю, ты права. Прости, Винни. Иногда я просто. . . Я не знаю. Я увлекаюсь, когда забочусь о людях.
— Я в порядке. — Я обхватываю его руками и сжимаю, заверяя, что не злюсь на него. — Я позвоню тебе завтра, хорошо?
Он садится в свою машину и — слава богу — уезжает. Я возвращаюсь к Арсену, который ждет меня на крыльце со своей обычной веселой улыбкой, как будто для него все это большая жирная шутка. Только теперь я на него смотрю. Ему не до шуток. И ему не все равно. Это просто его защитный механизм при общении с людьми.
— Я вижу, твое слезливое воссоединение с совершенным Рисом идет хорошо, — замечает он.
Я закатываю глаза и снова падаю в кресло-качалку рядом с ним.
— Ты мне нравишься намного больше, когда ты не саркастичен.
Он наклоняет голову к небу, вздыхая.
— Тогда у меня нет шансов. Лучше возьми вещи и возвращайся домой.
— Прекрати, — рявкаю я. — Скажи то, ради чего ты сюда пришел. Мы были в центре событий.
— Верно. — Он постукивает по колену. — На чем мы остановились?
— Я полагаю, ты собирался предложить стать отцом моих гипотетических детей и заплатить за все удовольствие.
— Детей? — Его брови взлетают вверх. — Я думал, ты хочешь только одного.
Я качаю головой.
— Трех. И мне понадобится суррогатная мать, чтобы их выносить. Что тоже стоит немалых денег. Все еще интересно?
Я не рассматриваю это всерьез, и он тоже. Это лишь одна из его многочисленных игр. Я в этом уверена.
— Мне все еще интересно, — прямо говорит он. Черт бы побрал его и его странное чувство юмора.
Я криво улыбаюсь ему.
— Мы можем вечно ходить кругами, но я хочу знать, почему ты на самом деле здесь. С цветами.
Ты действительно хочешь пригласить меня на свидание? Неужели я действительно собираюсь бросить все, от чего убегала, и сказать «да»?
— Я только что сказал тебе, — медленно и с заметным раздражением произносит он. — Я пришел сюда, чтобы пригласить тебя на свидание, а также, если хочешь, подарить тебе детей. Что сложного для понимания?
— Ну, — я неловко рассмеялась, — это обычно происходит только после того, как ты прожил несколько хороших лет. Ты ведешь себя так, будто хочешь родить мне детей сейчас.
— Нет лучшего времени, чем настоящее, — серьезно сообщает он мне.
Закрываю лицо руками, истерически смеюсь до икоты.
— Арсен, ты хочешь, чтобы я восприняла это всерьез? Мы знаем друг друга по-настоящему меньше года.
— Время ни для чего не является хорошим показателем. Я знал Грейс еще до того, как она научилась правильно завязывать шнурки, и она подвела меня. Ты не можешь убедить меня, что это плохая идея, потому что я уже принял решение и никогда не делаю плохих вложений.
Я потеряла дар речи, поэтому просто смотрю на него, ожидая продолжения. Несколько месяцев назад этот человек кричал на меня, что я всего лишь его сотрудник, угрожал мне, а затем публично разорвал мой контракт. Когда он пришел сюда в первый раз, он не подал виду, что хочет чего-то большего, чем свернуть мне шею. Откуда все это? И действительно ли мне так повезло — или не повезло, как посмотреть, — что мужчина, в которого я влюбилась, тоже влюбился в меня?
— Это просто все так. . . внезапно? — Справляюсь я, наконец.
— Черт возьми, Виннфред! — Он встает, взмахивая руками в воздухе, раздраженный. — Только не говори мне, что это вышло само собой. Моя потребность всегда быть рядом с тобой и рядом с тобой перестала быть связана с Грейс и стала связана с тобой очень, очень рано. С тех пор, как ты выбежала из "Нового Амстердама", сбив беднягу Кори на землю.
— Ты вел себя так, словно я была там крестьянином. — Я смотрю на него в замешательстве.
— Это потому, что для меня ты им была. И что? Ты также была самым раздражающим, интересным, милым, очаровательным существом, на которое я когда-либо смотрел. Эти две вещи не исключают друг друга. Речь никогда не шла о них. Грейс и Пол - да поможет мне Бог, я устал повторять их имена снова и снова. Они были оправданием. Что-то, на что можно было опереться каждый раз, когда ты спрашивала, почему я нахожусь в твоей сфере, в поле твоего зрения, каждый раз, когда я хотел попасть на твои репетиции, в твою квартиру и в твою постель. Это не было связано с ними с тех пор, как я вошел в театр и увидел тебя. — Он останавливается, хмурится, обдумывая это. — Может быть, даже с Италии. Кто знает? Не я, и я не хочу это выяснять. Я полностью поглощен тобой, и последние несколько месяцев были адом на земле, когда я пытался забыть тебя.
— Но Грейс…
— То, что я испытывал к Грейс, даже не отражает того, что я чувствую к тебе. Ты - единственная женщина, которая когда-либо заставляла меня чувствовать себя достойным без брони из поместий, денег и родословной. Ты не заботишься ни о чем из этого. И это делает тебя особенной. Ты полная противоположность Грейс.
Мой разум бежит пятьсот миль в минуту. Мне понадобится месяц, может два, чтобы переварить весь этот разговор. Я даже не знаю, с чего начать.
— Тогда почему ты настоял на том, чтобы не целовать меня в своей квартире в ту ночь, когда держал меня на руках? — Я наконец нахожу свой голос, и он задыхается. Слезы щиплют мои глазные яблоки, не выходя наружу. — Почему ты захотел уйти в ту ночь, когда мы вошли в кабинет Пола?
— Потому что это было слишком. — Он начинает ходить по моему крыльцу, что-то бормоча больше себе, чем мне. — Я знал, что если бы ты была у меня, я бы никогда тебя не отпустил, а отпустить тебя было невозможно, потому что ты все еще безнадежно любила Пола. Я не хотел попасть в еще одну катастрофическую ситуацию, стать одержимым женщиной, которая никогда не могла быть моей. Одного раза хватило. На самом деле больше, чем хватило.
Он останавливается. Беспомощно смотрит на меня.
— Я — Марс, и на нем может быть жизнь. Может быть. Благодаря тебе. Я горю за тебя, Виннфред. И я устал жить на холоде. Возвращайся в Нью-Йорк. Сделай место пригодным для жизни. Для нас двоих. Пожалуйста.
Я искушена. О, я очень искушена. Но я все еще не уверена, правильно ли это. Снова оставить все позади и вернуться туда, где было создано каждое мое ужасное воспоминание. Есть и другая часть меня. Часть, которая думает обо мне как о Нине. Чеховской Нине. И если я - Нина, то он - Тригорин. Мастер превращать любовь в нездоровую одержимость, как он сделал это со своей невестой. Он попытается погубить меня, даже не имея на то намерения, и ему это удастся.
— О чем ты думаешь? — спрашивает он настоятельно. Я встаю, и он заключает меня в объятия.
Я закрываю глаза.
— Я хочу верить каждому твоему слову, потому что я влюблена в тебя с того момента в Италии, когда наши глаза встретились и мир перестал существовать. Но боюсь, что я - очередная навязчивая идея. Еще одна прекрасная идея, которая может превратиться для тебя в скудную реальность. Я не хочу менять всю свою жизнь и переезжать обратно в Нью-Йорк ради другого мужчины. Ты можешь сгореть из-за меня, но я ужасно боюсь обжечься.