Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 40 из 84

Глава 23

Глава 23

Тишина и покой — вот первые впечатления от моего погружения на дно рва-пруда после каста в подводье шестой стойки Омута силы. Легко проникающие на примерно пяти-шестиметровую глубину водоема солнечные лучи позволили запросто осмотреться. И тут же бросившиеся в глаза, торчащие повсюду вкривь и вкось из отвесного склона стены и дна водоема толстые бревна-колья, еще вполне угадывающиеся под толстым ковром налипших бурых водорослей, в моем восприятии сделали окружающий антураж неким подобием экзотического японского сада камней. От увиденного так остро пахнуло спокойствием, что захотелось тут же опуститься среди этого молчаливого великолепия на пятую точку и медитировать, медитировать, медитировать… Эх, было б достаточно времени!

Взбудораженный сапогами донный ил «воспарил» клубами белесого тумана, мгновенно скрывшими ноги чуть выше щиколотки. Каждый следующий шаг по дну, добавлял к уже потревоженному новую порцию ила, и белесая дымка внизу становилась чуть выше и плотней…

Двинувшись в сторону противоположной стены рва, примерно на середине пути я, как и наверху, врезался в мембрану невидимой перегородки. От удара о незримый барьер меня отшатнуло обратно, и, чтоб удержать равновесие, я инстинктивно ухватился за первое подвернувшееся бревно-кол. На мою беду, под покровом из водорослей там оказалась гирлянда налипших на деревяшку ракушек, об расколотые панцири которых я оцарапал левую ладонь.

Так-то царапины оказались пустяшными, и я бы не обратил на такую ерунду внимания, если б не начавшаяся вскоре вокруг меня движуха, спровоцированная (как я позже выяснил) попаданием в окружающую воду крови из расцарапанной ладони.

Спокойно двинувшись по дну рва-озера вдоль прозрачного барьера, я сосредоточил все свое внимание на незримой стене, пытаясь обнаружить на водоразделе в каком-нибудь месте подозрительное колебание, свидетельствующее о наличии протечки в мембране. И первая такая микроскопическая течь попалась мне на глаза буквально через десяток шагов. Стоило дойти до первого бревна-кола, наклон которого проходил сквозь незримый барьер, и в месте стыка разделительной мембраны с обросшим тиной стволом я приметил искомые водяные завихрения — что указывало на отсутствие там герметичной спайки. Косвенно на то же самое указывало и наличие рядом упирающихся в мембрану обрубков бревен, которые так же когда-то в наклоне пересекали стену невидимого барьера и, перетираясь постепенно в месте ненадежного стыка о края мембраны, оказались в итоге разрубленными ею пополам.

Повезло, что часть пограничных бревен-кольев уцелело до нашего с Заразой визита, а ближайшее, вон, попалось мне на глаза уже через несколько шагов. По сути передо мной уже оказалась искомая дыра в мембране, закупоренная пока что толстым стволом скособоченного бревна-кола, осталось только выковырять из нее «пробку» (что, с помощью моего чудо-топора, было делом считанных секунд) и, просунув в дыру хотя бы одну конечность, разрушить наконец опостылевшую преграду. Даже то обстоятельство, что бревно-кол пересекало мембрану примерно на трехметровой высоте (дотянуться докуда со дна мне было совершенно не реально), вовсе не поставило меня в тупик. Следовало лишь точно рассчитать место зарубки, чтобы после расчленения бревна топором я мог тут же быстро запрыгнуть на получившийся пенек и помочь срубленной части кола вывалиться из мембраны, а затем дотянуться до образовавшейся дыры и высунуть хотя бы часть ладони за мембрану.





За примеркой и расчетами я не заметил бесшумно вынырнувшую из какого-то потайного уголка на дне водоема хищную рыбину, пока подлая тварь не впилась длинной зубастой пастью в мою расцарапанную ладонь.

К счастью, атаковавший меня щуренок сам оказался ростом чуть больше соблазнившей его ладони, заглотить чрезмерно огромную для себя добычу он не смог и остался висеть на руке, намертво завязнув в окровавленной плоти крючкообразными зубищами.

Призвав в правую руку топор, я запросто разрубил напополам тушку щуренка. Однако отделившийся от головы и закружившийся осенним листом вниз рыбий хвост ничуть не повлиял на крепость зубастых челюстей, в автономном режиме продолжавших отчаянно терзать мою плоть. Пришлось еще дважды срубать острым, как бритва, лезвием остатки вцепившихся в ладонь челюстей, а потом еще, развеяв топор, с полминуты цеплять ногтями и выдергивать из обильно кровоточащих ранок остатки кривых зубов атаковавшей меня твари.

Что это был вовсе не обычный щуренок к тому времени наглядно продемонстрировали его многочисленные старшие сородичи, «слетевшиеся» на запах расходящегося вокруг меня кровавого облака со всего рва-озера. К счастью, остальная зубастая фауна водоема обреталась по другую сторону прозрачной преграды, отчего невидимая мембрана сбоку зловеще гудела из-за частых ударов целой стаи щук-зомби, размерами от двухметровых гигантов до щурят, примерно таких же, как раскровенил недавно мне ладонь, с черными провалами на месте глаз и крокодильими челюстями полными кривых зубов-иголок.

Поскольку подавляющее большинство тварей колотилось о незримую перегородку аккурат в районе проходящего сквозь мембрану бревна, не составило труда догадаться, что слепых образин приманила моя кровь, проникающая на их половину как раз-таки через обнаруженные мною ранее микро-протечки. Наличие же с моей стороны мелкого щуренка (прошмыгнувшего сюда, вероятно, сквозь прореху в мембране после самопроизвольного разрушения пограничного бревна-кола) косвенно подтвердило предположение, что образовавшаяся на месте перерубленного ствола дырка в мембране не затягивается мгновенно, и времени просунуть в образовавшееся отверстие конечность у меня будет более чем достаточно. Вот только беснующаяся теперь с той стороны стая в несколько десятков зубастых щук-зомби обещала: сперва мгновенную ампутацию беспечно сунутой в дырку конечности, и следом (при ожидаемом исчезновении разделяющей нас перегородки) разрывание за живо на части остальной моей несчастной тушки.

— Вот же ж принесла вас нелегкая! — зло пробулькал я беснующимся за незримой мембраной зомби-рыбкам. — И че, вот, прикажите теперь мне делать?