Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 45

Глава 1 Жениться нельзя умереть

Дарий сидел на поляне и отстраненно наблюдал за окружающими его людьми. Все они были ему очень дороги. А после разговора с ханом, он на них совсем смотрел по-другому. Слишком многое он узнал, о чем раньше только догадывался или слышал урывками. Все эти странные события, недомолвки, покушения и даже эта война с баронствами начала складываться в еще не до конца стройную картину. Но это была картина, а не клочки информации, как до этого. Принц прикрыл глаза и начал вспоминать разговор двухдневной давности.

Хан Сирух не мог понять почему принцу Дарию не понравились его невесты. Пятерки были подобраны идеально. Уже в десять лет эти группы подбирались, чтобы дополнять друг друга. Они жили, учились вместе, чтобы к рассвету своей красоты быть единым целым и быть достойными своего будущего мужа. Помимо хорошего воспитания, они получали лучшее образование. Не редкостью было и обучение боевым искусствам, чтобы в опасный момент для своего повелителя, они смогли вместе отразить опасность. Только высокопоставленные ханы могли себе позволить столь прекрасных невест. А принцу были представлены целых пять. Хан недоумевал, почему Дарий столь бурно реагировал. Ему мало пяти? Его отец в свое время очень серьезно рассматривал вариант о выборе невесты в ханстве, и ему очень все нравилось, но к сожалению внутренняя политика империи не позволила ему сделать правильный выбор. Хан Сирух вошел в малый зал, в котором его ожидал принц Дарий. После вчерашнего внезапного отбытия, он с ним больше не встречался, и сейчас горел желанием узнать, чем он не угодил. Неужели он все знает? Не может быть!

— Многоуважаемый принц. Я хотел бы выразить вам свое сожаление если я чем-то вас вчера обидел, и узнать, как я могу загладить свою вину. — Дарий целую минуту наблюдал за коленопреклоненным перед ним ханом и видимо решив, что почитания на для него на сегодня хватит, спустился с трона. Подойдя к своему посетителю, он еще раз посмотрел на не глядевшего на него хана и улыбнулся.

— Многоуважаемый хан. Я думаю настал момент для серьезного разговора. А что может так украшать разговор двух мудрых людей, как не чашка душистого травяного чая. — И не глядя на своего гостя направился к своему кабинету, который примыкал к залу. Уже входя в дверь он услышал легкое натужное сопение. Повернув голову на звук, он увидел, как вслед ему его святые телохранители, тащили ошеломленного хана в кабинет. Судя по удивленным лицам святых, и их тяжелому дыханию, они были неприятно удивлены тяжести ихней ноши. А что они хотели? Хан достаточно упитанный, одна штука. Чалма на голове, с грудой драгоценных камней, которыми можно крепостную стену ремонтировать, одна штука. И халат парадный, увешанный похожими камнями, как и на чалме, плюс такое количество золотых украшений, что принц, в который раз подумал о своей бедности, одна штука. Если все это сложить, то вес был явно неподъемный. Спустя несколько мгновений, святые убийцы с облегчением водрузили свою ношу в одно из кресел, которое стояло около стола, заставленного сладостями и красивым двойным чайным сервизом. Принц уселся во второе кресло, на против и ждал, пока его гость придет в себя. Хан демонстративно поправил полы своего халата, и с уважением посмотрел на двух святых убийц, которые застыли как всегда за моим креслом. Видимо он не подозревал, что можно и так перемещаться между помещениями, да и видимо оценил неимоверную силу своих неожиданных грузчиков. Потом его взгляд переместился на стол, за который его поместили. Потому как восторженно загорелись его глаза при виде множества булочек, огромного количества разного варения, не считая трех видов из совсем чего-то экзотического, Дарий имел перед собой классического сладкоежку. Хан Сирух с трудом оторвал взгляд от сладостей и почтенно кивнул.

— Я безмерно рад такой чести. И моя благодарность не будет знать границ. О чем многоуважаемый принц хотел со мной поговорить? — Принц взял на его взгляд самую вкусную булочку, и жестом руки предложил хану присоединятся к нему. Тот сделал вид что выбирает, но все равно выжидательно косился на Дария. Похоже Сирух не притронется к еде пока все вопросы не будут решены. Хорошо. Возможно это не самый лучший пример для поведения, но по-видимому у его гостя еда и разговор не совместимы. Хотя, что-то в этом есть.

— Многоуважаемый хан Сирух. Я хотел бы знать, чем обязан вашему появлению в моем прекрасном, но к сожалению очень отдаленном от ваших земель городе. Знакомство меня с вашими невестами, хоть и приятное, но достаточно на мой взгляд раннее мероприятие. Мне скоро исполнится четырнадцать лет, и это не тот возраст, в котором я хотел бы женится. — Хан внимательно слушавший его после последних слов изобразил на своем печаль.

— Более того, я наслышан о вашей мудрости, дальновидности и к сожалению серьезной занятости. Поэтому мне хотелось бы знать вашу истинную цель поездки ко мне. Мой друг Живчик в письме указал, что вы хотите мне сообщить чрезвычайно интересные сведения. Но к сожалению, он не знает какие. Более всего мне интересно, почему вы не сообщили моему отцу, о вашем брачном караване. Ведь без его согласия, данный брак просто не состоится. Так какая ваша истинная причина встречи со мной? — Хан задумался. Не так он представлял этот разговор. Он хотел узнать поближе принца. Составить о нем свое мнение и уже потом зная все его сильные стороны и недостатки разговаривать с ним о приведшем его сюда деле. Но если сейчас он попытается увиливать, то может потерять доверие принца, и тот просто не поверит тому, о чем он хотел ему рассказать. Еще раз посмотрев на принца, который внимательно его рассматривал, хан вздохнул. Благословите меня духи предков.