Страница 1 из 101
Проклятие факультета драконов. Книга вторая
Глава 1
– Знаете, Алария, – ректор Хардин сидел вполоборота за своим необъятным столом и задумчиво рассматривал яблоневый сад, покусывая дужку круглых очков – раньше я обожал конец августа. Приятные хлопоты перед началом нового учебного года, трепетное ожидание взволнованных первокурсников, радость встреч с уже знакомыми адептами. Золотое время…
Полностью поддерживаю! Чарующая ночная прохлада, терпкий запах книг, предвкушение первого осеннего месяца в Академии… Для полного счастья только Ютары не хватает, но она обещала приехать уже сегодня, а значит у нас в запасе пара свободных дней, чтобы обсудить минувшее лето и поделиться последними новостями. Внезапный перевод принцессы на факультет драконов и как следствие усиленная подготовка, нас этой возможности лишили. Соскучилась ужасно!
– И правда, – подтвердила я, любуясь пейзажем за окном – золотое…
– Было! – резко обернулся глава Академии, наградив меня отнюдь не добрым взглядом серебристо-серых глаз, и, уже совсем другим тоном, добавил – Пока не появились вы, Веллингер, демоны вас дери!
– Да ладно вам, профессор. – шея, клянусь, сама собой втянулась в плечи, а губы растянулись в нервно-извиняющейся улыбке – Красиво же было…
– Красиво? – чего так злиться? Ничего ужасного не случилось, вроде… – Багровое зарево с огненными искрами, что полыхало над моей Академией полночи — это, по-вашему, красиво, адептка?
– Полночи? – он, конечно, преувеличивает. – Час-полтора, не больше.
– Или вас впечатлил оглушительный грохот, который разбудил всю округу?
– Не так уж и громко было, вообще-то… Слух уже к утру вернулся. – чуть слышно пробормотала, но его, видимо, мои ответы совсем не интересуют.
– Погодите, я, кажется, понял. – похоже на сарказм… – Завораживающий полет молодого дракона не оставил вас равнодушной, да?
Вот тут даже спорить не буду! Хэрибара откинуло метров на пять, и это короткое представление, сопровождающееся отборными ругательствами, которыми щедро сыпал первородный сын знатного рода, забыть невозможно.
Блондин, к слову, должен бы сидеть рядом, потому что кроме легкого испуга и задетого чувства собственного достоинства жаловаться ему было не на что. Вот только, завидев разъяренного ректора, Тай так жалостливо запричитал, потирая ушибленное мягкое место, что мадам Лавкрафт смиловалась и увела его в больничное крыло. Вдобавок, велела не беспокоить бедного мальчика до вечера. Сижу тут одна теперь, краснею, хотя блестящая идея выйти на прогулку среди ночи, возникла именно в ней — в не такой уж и светлой голове аристократа.
– И что прикажете с вами делать? – Хардин обреченно выдохнул и потер виски.
– Простить. Отпустить... – и нервный смешок, — явно не то, что могло бы убедить главу Академии это сделать, – обошлось же…
– Думаете? – удивляется очень искренне – Давайте-ка еще разок. Сначала.
– Как пожелаете, профессор. – поджала губы, смахнув невидимые пылинки с колен, и нервно передернула плечами, не желая снова повторять дурацкую версию Тайрона. Но другую мы обсудить не успели, увы. – Накануне вечером, мы с адептом Хэрибаром увлеклись чтением большого бестиария Ариндаля, а после такого, сами понимаете, не до сна.
– Как не понять? – всплеснул руками мужчина, неестественно широко улыбаясь – Ночь, определенно, лучшее время для знакомства с книгами о монстрах! Как оно вам, кстати? Кто больше всего запомнился?
– Ратчинги просто поразительны! – шанс сместить центр внимания я упускать не намерена – Эти одноглазые громилы совсем не похожи на милых великанов, с которыми нам довелось познакомиться на занятиях Вилдхарта! У них кожа темно-зеленая и шипастые воротники вместо шеи, представляете?
– Еще как! – понимающе кивнул ректор, вскинув брови, и есть ощущение, что он издевается… – А сотни острых клыков в смердящей пасти? Просто кошмар!
– Вот-вот! – ничего, я терпеливая – Эта образина нас с вами в бутерброд сложит и пополам перекусит, даже не подавится… Ой. А вы, случаем, не голодны? Я бы поела.
– Почему бы и нет? – он на удивление весело усмехнулся, и могло даже показаться, что сейчас меня отпустят на завтрак, но Хардин достал из ящика стола два румяных яблока и протянул мне одно из них. Проклятие! – Так что там дальше, адептка, напомните?
– А что дальше? – приняла угощение и, потерев его рукавом кофты, приступила к уничтожению спелого плода – Нам не спалось, мы решили прогуляться. Вот и все.
– Нет-нет, дорогая моя, не спешите. – профессор вскинул ладонь, мол, подожди, прожую, и только расправившись с яблоком, продолжил – У нас с вами времени вагон, Алария. Вилдхарт только к ужину приедет, и до этого часа я намерен вас пытать.
– Зачем меня пытать?.. – а вот это уже плохой знак – Я же ничего не скрываю.
– М-хм. – вдруг приосанился мужчина, приподняв подбородок – Как я выгляжу?
– Х-хорошо... – вжалась в спинку стула, не уловив смысла прозвучавшего вопроса.
– На кого больше похож? – деланно нахмурился он, устремив взгляд вдаль – На заслуженного профессора, ректора высшего учебного заведения или, даже не знаю… На доверчивого идиота, может быть?
– Эм... – кажется, догадываюсь, к чему он клонит – На ректора, вроде, больше…
– Так какого демона, Веллингер, вы битый час из меня идиота делаете! – ну вот, опять завелся. С такими резкими переменами в настроениях, ему бы тоже к мадам Лавкрафт наведаться… – Я должен поверить, что вы с Хэрибаром начитались описаний жутких чудовищ и так напугались, что потащились среди ночи в зачарованный лес?
– Вроде того… – говорила же, дурацкая версия!
– Не закрылись в комнате, не вышли подышать свежим воздухом на балкон, к примеру, – зачем так кричать-то? – не обратились в лазарет за успокоительным отваром, а решили просто прогуляться. Ночью. В лес, Веллингер! В зачарованный, чтоб его, лес! – еще чуть-чуть и я снова оглохну… – Вы сами-то понимаете, какую чушь несете?
– Чего сразу чушь-то… – потупила взгляд, чтобы он не заметил, что я понимаю.
– Ну естественно! Как я мог забыть? Вы же заболтались и сами не заметили, как подошли к лесу, так? – ответила бы, но вопрос, скорее, риторический – И, смею предположить, что в проклятом месте, кишащем магическими тварями, куда безопаснее, чем в неприступном замке с толстенными стенами и взрослыми опытными магами. Иначе зачем бы вам туда идти?
– Так мы и не пошли… – точнее, Тайрон не пошел. Мне лес позволил войти, а вот мощный хлопок и алое зарево спровоцировал как раз таки любопытный аристократ, который этого позволения не получил. Но не признаваться же, ей-богу!
– Если бы не пошли, адептка, ничего бы не произошло! – натурально зарычал профессор, гулко хлопнув ладонями по гладкой столешнице, в такт другому приглушенному грохоту, который, судя по всему, услышала только я. Может показалось? – Или вы сейчас же скажите мне, какого ляда вам там понадобилось, или я, клянусь, все самые страшные кошмары, что вы только можете себе представить, покажутся беззаботным летним днем, по сравнению с наказанием, которое вас ожидает!
Звучит, жутковато, отрицать было бы глупо, но если говорить откровенно, меня больше пугает возвращение Вилдхарта, который, к слову, запретил нам приближаться к зачарованному лесу без него. И я уверена, наше «всего одним глазком хотели посмотреть» — не спасет от праведного гнева декана боевиков, который планировал этот увлекательный поход все лето. Но сейчас все же стоит сосредоточиться на существующей проблеме. Она, смею предположить, ответа ждет…
– Профессор, – осталось придумать ложь, которая покажется ректору убедительной, и не выдать наших истинных целей. Всего-то! – понимаете…
– Все утро пытаюсь, Веллингер, и никак, представьте себе! – он не помогает. И откуда этот шум? Может, старшекурсники эксперименты в саду ставят?
– Мы, как бы… – врать бы я еще умела, без подготовки – Просто хотели…