Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 121 из 166



Перешли в другой номер и разумеется нам на хвост упали два человека. В Сиэтле открыто консульство СССР и за нами увязался заместитель консула Шамаев Виктор Петрович. И второй человек он прилетел из Вашингтона из Торгпредства СССР, некий Стариков Виктор Сергеевич. Ладно. Я не против. По зубам получат все четверо, особенно деятель из Торгпредства ибо это косяк именно торгашей.

Расселись за столом в гостиной и я достал из портфеля папку.

— Тоуфарищи.

Улыбаюсь на кислую как лимон рожицу моей учительницы и перехожу на английский.

— Господа. В этой папке реальное положение дел как оно есть по факту и прямо сейчас.

Жду окончания перевода и подаю папку генералу.

— Там все документы на русском, господин генерал из Кей-Джи-Би.

Ох как моя переводчица взбледнула, но я улыбнулся и достал один кольт из кобуры. Моя тень Бас тоже выдернул оба кольта и с каменным лицом контролирует всю комнату. Я прищурился и добавил.

— Или вы идете на мои условия или я совершу гражданский арест. Как то так, господа шпионы.

Надменно киваю.

— Читайте бумаги, тоуфарищ генерал.

Все четверо отошли к окну и бурно шепчутся, Марго подсела поближе и лихорадочно дует мне в ухо.

— Мистер Норг! Надо срочно звонить в ЦРУ!

— О нет миссис О,Брайн. Этот звонок для меня крайне не выгоден. Я от этих комми получу намного больше и без ЦРУ. Мы накажем их деньгами. С долларами в СССР совсем плохо и я заберу у комми очень важные и нужные вещи и нужных как воздух людей. Надеюсь на ваше молчание и за обрезанный язык я вам выпишу приличную премию.

— Но как же⁈ Они же взорвут…эээ? Мост, вот!

Делаю рука-лицо.

— Миссис О,Брайн. Бога ради! Не нужно думать так, как думают идиоты из Голливуда. Поверьте мне и успокойтесь. Никто и ничего взрывать не будет и даже радиопередатчика у них тоже нет. Разведки всех стран мира работают совершенно не так как это показывают дебилы из Голливуда.

Дама озадаченно уставилась на меня.

— Вам то откуда это известно?

— Мне? Так я сам и являюсь голливудским продюсером и даже сценаристом. Вы еще увидите меня в роли режиссера. Мэрилин Монро согласилась сыграть в моем фильме главную роль.

— Я не про ваш талант мистер Норг. Я про работу настоящей разведки. Откуда вам известно как работает настоящая разведка?

Ого⁈ А эта гранд-дама не дура! И чего отвечать? Тут же в мозгу всплыл образ лысеющего мистера Харлона Картера из техасской стрелковой ассоциации.

— У нас было много времени и мы долго общались с мистером Картером. Харлон Картер. Он руководитель стрелковой ассоциации Техаса.

— Ааа. Да, да. Последний марш, организованный, столь почтенным джентльменом, в Нью-Йорке, даже меня впечатлил. Вывести на улицу почти два миллиона человек это надо обладать железной волей, огромным карманом и конечно мозгами.

— Согласен. А еще мистер Картер мой друг, он воевал и более семи лет служил в рядах техасских рейнджеров. Он настоящий профессионал а не штафирка какая, прости господи.

— Ооо⁈ Вы поражаете мистер Норг.

Дама пару секунд подумала и окончательно поставила точку в этом мутном разговоре.

— Я буду молчать мистер Норг.

— Спасибо за понимание и сотрудничество. С меня премия.

— Я не откажусь.

Пишу чек на пять тысяч и подаю гранд-даме. Та слегка округлила глаза но чек приняла.

— Вы конечно богаты но кидать такие суммы в течении десяти секунд… эээ, не опрометчиво?



— Конечно. Но скоро вы увидите как делаются настоящие дела и какие суммы я трачу для дела. И вот еще что. Если что то услышите из разговора комми говорите мне.

Дама вздохнула.

— Слишком тихо шепчут мистер Норг.

— Казлы.

Выдал я на русском. Дама хихикнула и насторожила свои женские и очень чувствительные ушки.

Суровые и сильно озадаченные мужчины вернулись за стол переговоров минут через двадцать. Разговор начал генерал.

— Господин Норг? Я могу узнать откуда такие документы? Мой личный адрес знают трое человек, где проживают члены моей семьи знают только двое.

— Эээ?

Смотрю на даму.

— Как там эта русская пословица про свинью и знающих троих?

С каменным лицом дама выдала на русском.

— То что знают трое знает и свинья.

Погоняв желваки генерал кивнул.

— Понятно. Вы конечно не ответите.

— А зачем мне раскрывать своих агентов? Вы же их просто убьете и никакой пользы мне они не принесут. А так, у меня свежая и самая точная информация из СССР всегда на столе.

Генерал напрягся и кивнул на папку.

— Это не ЦРУ? Это лично вы?

Поднимаю ладони.

— Стоп господа. Давайте забудем о моих агентах в СССР и уже приступим к делу. Я собираюсь вытрясти из вас компенсацию и вы мне ее положите на мой стол.

— Миллион долларов?

Оскаливаюсь.

— И вы публично признаете что прислали шпиона вместо уважаемого всем миром гения? Господин Мурзин гений и это без шуток. Нет. Мы не будем устраивать публичный скандал но вы заплатите и заплатите много.

Опять лезу в портфель.

— На этой бумаге двенадцать имен граждан СССР. Они мне нужны для моей работы тут, в США. Официальный контракт на пять лет и я буду содержать этих людей весь срок действия контракта в самых шикарных условиях и платить очень большие деньги даже по меркам США. Мало того! СССР получит на свои валютные счета по одному миллиону долларов за каждого. Соглашайтесь господа. Это выгодно мне, СССР же закупит шмоток в сотую секцию ГУМа для жен высших партийных чинуш и наше согласие позволит избежать крупного международного скандала.

Торгаш нахмурился.

— Выезд граждан из СССР решают на более высоких этажах власти, господин Норг.

Оскаливаюсь.

— Я это знаю. А поэтому предлагаю следующее. Я забираю вашего ЛжеМурзина, я забираю приехавших с ним техников и я заберу в качестве заложника господина генерала. Поживет в Монтане на моем ранчо и как только двенадцать человек прилетят из Москвы в аэропорт Биллингса, господин генерал этим же самолетом улетит в Москву.

Аут. Опять мужчины думают. Но выбора то у них нет от слова — совсем НЕТ. Или арест и раскрутка международного скандалища, генерал КГБ который знает много тайн попадает в подвалы костоломов ЦРУ или все решаем камерно и в «семейном» кругу.

Не давая опомнится выписываю чек на двести тысяч долларов и протягиваю его Торгашу.

— Господин Стариков. Господин Мурзин, создавал свой синтезатор закупая детали на свои собственные деньги. Вы отобрали у человека его личную собственность и продали мне.