Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 45



- Чего? - отец посмотрел на брата, - Подожди, ты хочешь сказать...

- Извини, Серхио. Я знаю, как для тебя больно расставаться с сыном после недавнего воссоединения, но война есть война. Даже нам с тобой, лидерам, придётся прятаться по штаб-квартирам днём и сражаться до последней капли крови ночью. А если их ещё и возьмут в заложники...

- Да, да, я понял, Антонио!

Отец взял меня на руки и внимательно всмотрелся мне в лицо, как бы пытаясь запомнить.

- Слушай внимательно, Пауло. Город уже в состоянии войны, и большинство кораблей, узнав об этом, сразу же снимутся с якоря. Найди среди них тот, который направляется в Ист - любой из них! На Восточном материке ты обязан найти город под названием Сатаро - ну, или как его кличут местные, Эфир!

- Это город, в котором был убит Тёмный Эфир? - спросил я.

Антонио удивлённо моргнул.

- Да, именно он. В главном здании этого города, Ратуше, живёт мой старый приятель - когда туда доберётесь, скажи, что ты от Антонио Наррата! Это будет сложное путешествие, но он даст вам пристанище, пока мы не напишем письмо об окончании войны.

- А сколько она продлится? - спросил я.

Антонио с Серхио мрачно переглянулись.

- Посмотрим. Это не быстрое дело, - протянул отец, - Самое главное для тебя - защищать Лизу! Антонио, сколько людей мы с ними пошлём?

- Нисколько, - холодно отозвался дядя.

- ЧТО?!

- Я не воспитываю горе-вояк - всего у меня двадцать девять отборнейших мечников. Лишиться каждого из них - потеря. Но учитывая способности Пауло...

- Не волнуйтесь обо мне! - прервал я их спор, - Я хорошо сражаюсь мечом, да и Лиза неплоха как в магии, так и в ближнем бою! Мы точно не пропадём!

- Им будет лучше везде - только бы подальше от нас! - сказал Антонио.

Серхио кивнул - он подумал о том же, о чём и я. Опасно сейчас возвращаться даже в родную деревню, ведь мне там придётся быть одному. Ради такого ценного заложника дворяне не почураются проскакать целый день на лошадях.

- Итак, Пауло Наррат! - гордо произнёс Антонио, - Я даю тебе задание - сопроводить леди Лизу Наррат на континент Ист, в город Сатаро! Запомни - мой друг живёт в ратуше, имя его Эрнст! Спросите у любого прохожего, и вас к нему проводят! А ещё я приказываю оставаться там до того, как я пошлю весть о победе! При проигрыше... Что ж, я сегодня же приготовлю письмо на случай, если меня или твоего отца убьют, а война будет проиграна. Но верь в нас - твои дядя и отец прошли бок о бок больше битв, чем все наши противники вместе взятые. Я долго готовился к этой войне, так что не переживай. Иди - и да хранит вас само Провидение!

Дядя преподнёс мне большущий кошель, набитый монетами, а также клинок в красивых ножнах. Точно, дамасская сталь, большущий рубин в рукоятке...

- Мне кажется, ты забыл мой подарок... - насмешливо-обиженно произнёс Антонио.

Мы обнялись, и отправились в разные стороны - отец с Антонио к дому, а мы с Лизой к порту, где осталось ещё несколько кораблей.

***

Фрегат качало на волнах, и большинство моряков ворочались в гамаках. Лиза уснула, как убитая, после всех волнений прошедшего дня. Я же никак не мог углубиться в страну сновидений - но вовсе не из-за качки.

Я волновался. Волновался об отце и Антонио, которым предстояла настоящая война, волновался о Цуне, которая осталась "присматривать" за домом, наверное, на долгие годы. В последнюю очередь я волновался о себе - кошель с монетами был в сумке, заодно с небольшим запасом пищи.

Теперь-то у меня есть цель, и я буду добиваться её всеми силами, которые приобрёл к этому моменту. Мы обязательно доплывём до Иста и остановимся в безопасности у знакомого Антонио!

Только вот одна вещь меня сильно волновала. Во-первых, единственный корабль до Иста шёл до западной части материка. Это довольно далеко до города нашего назначения. А во-вторых...

А во-вторых, Сатаро был городом, где пятьсот лет назад одолели Тёмного Эфира - одного из самых могущественных существ этого мира, наравне с Великими драконами Запада, Юга, Востока и Севера. И говорят, что с тех пор силы Эфира передаются по наследству, от отца к сыну.

Очень надеюсь, что знакомый Антонио это не потомок победителя Тёмного существа, однажды чуть не уничтожившего мир...





Глава 3

Ну и погодка...

Два дня с момента прибытия в небольшой городок-порт Иста мы провели в гостинице, совершенно безвылазно. Лиза грустила по родному дому, я нервно раздумывал о том, как лучше проложить маршрут - а учитывая, что на улице не переставая шёл дождь, девчонка ударилась в тоску, а ваш покорный в депрессию.

Один путешественник и бывалый авантюрист, который так же прятался от непогоды в гостинице, рассказал мне о самом лёгком пути до Эфира - именно так местные жители называли город Сатаро. Ну, хотя как лёгком - учитывая, что он позволял избежать пути по морю (зная характер большинства капитанов, я боялся что нас обдерут до нитки) и по воздуху (водить драконов я пока не умею), то по сравнению с альтернативами это был вполне реальный путь для двух детей.

Если на этой неделе закончится дождь, то мы двинемся по старой дороге из гравия до деревни одного из местных племён. Хотя там все и ходят голые и с раскрашенными телами, к путникам они привыкли и за должное количество монет дадут спокойно провести ночь. После дикарей перейдём небольшую горную гряду и вуаля - мы в одном из самых крупных городов Иста под названием Локко, транспортной базой Восточного Континента. Там точно найдётся общественный транспорт до Эфира - благо, денег у нас куры не клюют, на два билета на дирижабль или повозку хватит. На крайняк наймёмся охранниками каравана.

Чем больше я думал над нашим путешествием, тем скорее хотелось его закончить. В Эфире можно будет наконец-то нормально отдохнуть и прийти в себя, начать строить планы на будущее и преспокойно ждать от папы и дяди вестей.

Наконец, местный сезон дождей закончился. Распрощавшись с пристанищем, мы двинулись прямо по дороге из гравия, молясь, чтобы ничего страшного по пути не произошло.

***

"Мясо... Мясо... Мало... Холодное..."

Рёктан отбросил тушку птицы, которую было принялся обдирать. Всего час назад её подстрелил кто-то из охотников - но жизненного тепла уже не осталось. Нет, Рёктану нужно было что-то живое, что-то трепещущее от одного его вида! Даже не мясо - важнее была кровь, горячая кровь, которая хлынет из вены после укуса...

Ну почему, почему везде понаставили отпугивателей с этим дурацким кристаллом... Теперь он не может приблизиться к деревне и полакомиться каким-нибудь неосторожным ребёнком, как делал всегда.

Но вот - Рёктан учуял запах. Да, это был запах детей! Их двое, чуть старше десяти, и они ещё не вошли в зону действия кристаллов!

- МУХАААХАХАХАХАХА!

Рёктан на бешеной скорости бросился по направлению запаха. Ещё сто метров, ещё пятьдесят, ещё десять...

ДА! ВОТ ОНИ!

Маленькие, свежие, вкусны...

- ЛИЗА!

Рёктан почувствовал то, чего давно не испытывал - сильный удар в бок. И какой сильный! Рёбра Рёктана скривились от попадания.

Рёктан загрёб землю длинными ногтями и выдал голодный вой. Да, девчонка отреагировала как надо, взглянув на него - побледнела, зашептала что-то беззвучно и села на землю. А вот пацан попался вредный. Он встал перед подружкой и вытащил из ножен...

- МЕЕЕЕЧ!

Рёктан закричал, увидев самую ненавистную вещь на свете.

- МЕЧ! МЕЧ! УБИТЬ!

О, как же он ненавидел этого дурацкого пацана! Нет, он не будет есть мясо и пить кровь этого ублюдка - он просто-напросто убьёт его, и всех делов!

Но мальчик оказался быстрее, чем Рёктан думал. Пацан незаметно, за секунду сократил расстояние между ними и полоснул противника прямо по лицу. Рёктан заревел, кидаясь на него, но парень внезапно загорелся. Его красные, как рубины, глаза засияли в темноте.

- Сдохни, тварь!

Пацан снова рванул вперёд и непонятно как оказался рядом с Рёктаном. Меч, который он крепко держал в обеих руках, вонзился тому прямо в сердце.