Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 35 из 38



– Бинго! – Лиза остановилась и прищелкнула пальцами. – Не надо веревок! Помнишь ту леталку, которой мы моего гостя левитировали?

– Нууу? – Осторожно протянул Левантевски.

– Давай ее … его … короче, давай эту хрень сюда, – велела Лиза, – но только быстро! И без вопросов, пожалуйста!

Левантевски молча покачал головой, но все же спустил чемоданчик на землю и принялся рыться в нем. Лиза, что-то невнятно бормоча, осторожно передвигалась в сторону мага маленькими шажочками. Тот остановился перед мостом, за которым приветливо раскинулись сельские улицы, густо заполненные домами, домишками и домиками. Маг пританцовывал на месте, вскинув длинные руки, и что-то бурно выражал.

– Левантевски!

– А? Да ищу я, ищу!

– Ищи быстрее! Короче, план такой: я отвлекаю его, а ты подкрадываешься сзади и закутываешь психозника в леталку. Сможешь?

– Нууу …, – с сомнением протянул Левантевски, вскинув голову и глядя на Лизу снизу вверх, – а зачем?

– Я же тебе сказала – без вопросов! – Зашипела она, продолжая медленно перемещаться в сторону мага-летчика-подрывника. – Ты, главное, закутай его так, чтобы он руками ничего сделать не смог. Это реально? Неважно, я в тебя верю, так что реально. В общем, закутываешь его и сразу поднимаешь в воздух. Повыше. Если будет нарываться – брякнем его о землю, чтоб немножко успокоился.

– Но … это же … мы же …, – Левантевски ошалело потряс головой, – мы же эти … как его … и клятву чести давали … да как можно-то? Он же больной!

– Ага, на голову, – коротко заметила Лиза и искоса глянула на фельдшера, – чего сидим? Ищи давай быстро эту свою леталку! Ничего ему не будет, он вон верхом на взрыве полетал и то как огурчик. В крайнем случае, слегка расширим диагноз. Сами же потом и вылечим. Главное – сначала поймать и обезвредить пациента. Понял?

– Понял, – глухо ответил фельдшер, подался вперед всем телом и занырнул в чемоданчик чуть не по пояс, – нашел!

– Не ори! – Тихо рыкнула Лиза. – Давай, сзади заходи! Давай, давай! Э-эй, красавчик, не меня ждешь?

Невменяемый маг повернулся в сторону Лизы и склонил голову к плечу. Ей отчего-то стало нехорошо. Преодолев себя, Лиза натянуто улыбнулась:

– А чего это такой кра-асявчик делает тут один, а? – Игриво спросила она и поправила золотистый куст на голове, который там вырос после взрыва. – Ой, а ты маг, да? Гм, гм … маг … э-э-э … а настоящий?

Она шаловливо хлопнула ресницами и приняла приятную позу, изо всех сил убивая мага наповал ударной дозой очарования. Ну, насколько это было возможно в изгвозданной одежде и с растрепанными волосами. Маг, однако, заинтересовался. Он гордо выпятил грудь и заявил:

– Конечно, настоящий. Я магическую академию скоро закончу. Осталось-то совсем чуть-чуть, нужно лишь аттестационную работу закончить. А уж там я высплюсь наконец. Знаешь как много нам приходится учить? Это ого-го! Никто столько не учит как маги! Запомни это. И поклоняйся мне.

– О! – Многозначительно ответила Лиза и подошла к нему поближе, глядя как за плечом мага зловещим образом вырастает ее помощник. – Что это? Ой, у тебя одежда порвалась, надо бы зашить. Стой! Дай-ка погляжу получше …

С этими словами она крепко вцепилась в плечи юного гения, Левантевски тут же лихо накинул на него веревку и принялся лихорадочно окутывать ею бедолагу, как самый трудолюбивый паук в мире.

– Э! – Растерянно выкрикнул маг, пытаясь выпутаться, но Лиза крепко перехватила его за запястья. – Вы чего? Мне к экзамену еще готовиться! Хорош, э!

Через пару мгновений он оказался бережно приподнят над землей. Отчаянно голося и дергаясь всем телом, маг испуганно смотрел на отдаляющуюся от него твердую поверхность.

– Еще чуть-чуть! Вира помаленьку! – Решительным голосом командовала Лиза, маг испуганно верещал, Левантевски страдальчески морщил лицо. – Все, вон там ему самое место. Ну что – пойдем?

– Куда? Куда, куда, куда?! – Заголосил-затрещал психозный маг. – Не оставляйте меня тут! Я высоты боюсь! Вы кто такие вообще? Древние магистры?

– Тишина! – Свирепо рявкнула Лиза. – Мы – древние пожиратели магов! Но если будешь вести себя хорошо – мы тебя не пожрем. Понял? Умничка, повиси пока тихонечко, сейчас решим что с тобой делать.



Левантевски покачал головой.

– Слушай, идея, конечно, интересная, но держать его в таком виде … это точно поможет? Мы же вроде как должны его вылечить.

Лиза огляделась: откуда-то вдруг появились зрители, которые с любопытством глазели на сие феерическое шоу и шепотом переговаривались.

– А кто сказал, что мы его оставим тут? Разумеется, нет. Просто я думала отбуксировать его к нашей карете, а уж там полечить как следует. Ты же знаешь как это лечится, да? Только давай обсудим это на ходу, а то еще минута и зрители начнут медленно превращаться в специалистов.

– Главное – чтоб не в палачей, – хмыкнул Левантевски и потянул за веревку, которую он держал в руках. Маг, будто огромный яркий шарик, медленно поплыл за ним, вызвав безудержный хохот у наблюдателей, – слушай, а все-таки это потрясающая идея! Ты в некотором роде гений.

– О да! Я гениальный врач! Я делаю глухих зрячими, а зрячих – ходячими, – иронично заметила Лиза, – ладно, скажи хоть что делать-то будем? Или он уже оклемался?

Левантевски на минуту остановился и слегка подергал за веревку, вызвав новый приступ жалобных воплей. Внимательно осмотрел мага. Покачал головой.

– Нет. Он еще не вернулся в нормальное состояние. Просто напуган и растерян. Но если мы его отпустим, он снова начнет буянить, сразу как это пройдет.

– Печальненько, – констатировала Лиза, – ладно, научи меня, о великий магистр, что нужно делать с такими вот психами?

– Да ничего особенного – усыпим его на некоторое время и оставим под присмотром местной знахарки, – снисходительно пожал плечами фельдшер, – отоспится и еще сам ужаснется тому, что натворил. Подержи-ка больного … хорошо … я быстро … а! Чемодан-то отдай.

И он ловко занырнул в хранилище с зельями и настойками. Самые любопытные уже стягивались кольцом вокруг Лизы и Левантевски. Маг жалобно хныкал, но временами у него прорезался грозный голос, и он вновь принимался требовать поклонений. Зеваки тыкали пальцами в его сторону. Самые остроумные плевались на спор – кто попадет.

– А ну-ка отошли! – Рыкнула Лиза, заставив их попятиться. – Не стыдно вам? Человек болен, а вы тут тир устроили.

– Ну так лечите его, – лениво посоветовал один из зевак-плевак и сунул руки в карманы, приняв независимый вид, – вы же знахари. Чего вы издеваетесь над ним?

Лиза посмотрела на него своим фирменным взглядом. Зевака попятился, на кого-то наткнулся и они кубарем полетели в траву.

– Держи-ка! – Левантевски уже совал ей в руку какую-то стеклянную трубочку, в которой весело толпились шарики. – Так, сейчас я его спущу, а ты …

– Ой, да он же опасен! – Вдруг завизжала какая-то дамочка. – Не надо его тут спускать! А вдруг он убивать начнет? Давайте его вон туда, подальше от нас.

Лиза и Левантевски переглянулись.

– Внимание! Смертельный номер! – Торжественно провозгласила Лиза и толпа ахнула. Левантевски едва сумел скрыть улыбку. – Попрошу очистить пространство. Вот так, вот так, хорошо … и еще подальше. Можете прямо вон на тот холм отойти. А то вдруг шарахнет?

Визжавшая дамочка закатила глаза и пошла бледными пятнами. Ее тут же подхватил грузный мужичок и шустро засеменил в указанном направлении.

– Вот молодцы, на ххх … холм, это туда. – Лиза махнула рукой, убедилась, что они остались одни и устало обратилась к фельдшеру, – ну, что мне делать?

– Таааак … тощий, бледный, да еще и студент, – острым взглядом оценил Левантевски парящего над ним бедолагу, – а значит ему хватит двух шариков. Больше не стоит – убьем еще. Стукни по крышечке кончиком пальца два раза, но только легонько.

Лиза послушно выполнила приказ.

– Хорошо, погоди пока, не вытряхивай … сейчас … сейчас-сейчааас, – с этими словами фельдшер принялся сматывать веревку левитации в аккуратный кокон на локте, подтягивая мага поближе, – как только он окажется совсем близко, вытряхни себе на ладонь два шарика и положи руку ему на голову.