Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 10



Отклониться, извлечь своё оружие — меч или дагу — попаданец никак не успевал, мешал плащ. Но он ведь маг тени. Когда парень только ещё начал движение рукой, Немченко ушёл в слой сумрака, пропустил сквозь себя провалившегося в образовавшуюся пустоту нападавшего, вышел в реальность у прыткого дурака за спиной и, прикоснувшись, отправил его дыханием сумрака в реку забвения.

— Гобар! — попытался остановить своего младшего товарища один из мужчин, когда было уже поздно.

— Двери почему за собой не закрываете, раз свидетели не нужны? — поинтересовался Андрей.

Он уже понял, что мужчины являются городскими бандитами, притащившими своего зарезанного подельника к ближайшему месту, где могли оказать лечебную помощь.

Меча землянин извлекать не стал. Раз уж начал бить магией, так зачем что-то менять? Опасности для него оставшаяся троица не представляла. Он их за мгновения может прихлопнуть.

— Господин, простите. — сказал здоровяк, прижимаясь к прилавку. — Гобар не увидел, кто вы.

Оба стоявших мужчины, как и аптекарь со своим слугой, побледнели при виде высохшего и посеревшего тела напавшего на ола парня.

— То есть, если бы я не являлся магом, то, считаешь, его махание ножичком было бы правильным? Отвечай!

— Н-нет. Я не то хотел сказать. Нашего товарища бандиты ранили. Вот Гобар и решил, что вы — это они, то есть один из них. Нашли, догнали. Позвольте нам уйти.

Анд ол Рей с полным правом мог убить подельников напавшего на него недоумка, что попаданец после мгновенного раздумья и собрался сделать, но тут раненый поднял голову, показав искажённое болью лицо.

— Пошар⁈ — узнал Немченко бывшего унтер-офицера своей авангардной сотни. — А ты что здесь делаешь? — он шагнул к десятнику и вылечил его амулетом. — Ты же вроде в Далий собирался?

— Капитан! — полностью исцелённый Пошар вскочил как подпружиненный.

Глава 2

Выгнав горе-бандитов на улицу и приказав своему бывшему унтеру ждать его там же, Андрей постучал костяшками пальцев по прилавку.

— Долго я буду тут стоять? Где мой заказ? — поинтересовался он у хозяина лавки.

— Всё готово, благородный ол. — аптекарь посмотрел на раба, и тот извлёк из шкафа довольно большой тряпичный свёрток. — Клянусь, я первый раз видел этих людей! Они прямо перед вами зашли и нагло начали…

— Ретурий, — прервал торговца Немченко. — меня не интересуют твои левые делишки, я не стражник. Ты всё мне положил?

— Да, как вы и заказывали. Можете проверить.

— Пожалуй, что и посмотрю.

Попаданец раскрыл свёрток и увидел четыре запечатанных глиняных кувшинчика размером с кулак и полтора десятка мешочков разной величины. Аптекарь к каждой упаковке прикрепил на нитках куски пергамента с поясняющими надписями, а список, который давал ему Андрей, лежал сверху.

— Выжимку корня алоэ очень трудно было достать. — поделился своими проблемами хозяин лавки. — В наших краях не растёт…

— Но ты справился. — похвалил землянин. — Спасибо. Если ещё что-то мне будет нужно, зайду.

На прилавок легла пятиоборовая серебряная монета, Немченко поощрил торговца сверх договоренной цены за скорость и полноту выполнения заказа.

— Боюсь, господин, всё в вашу сумку не уместится. Давайте, я вам мешок подарю.

— Это у других не влезет, а у меня вполне. Замечательно входит.

Попаданец воспользовался заклинанием теневого объёма и без труда загрузил содержимое свёртка. Подмигнув изумлённому аптекарю, вышел на улицу.



— Капитан. — из темноты под свет фонаря шагнул Пошар.

— Эх, дружище. — спустившись, Андрей приобнял десятника. — Рассказывай, как ты до такой жизни докатился? Кстати, что с трупом делать собираетесь? — он посмотрел на тело, лежавшее у ног подельников бывшего унтера. — Не кинулся бы на меня, остался жив. Ладно, помогу.

Заклинание растворния в тени привело к мгновенному исчезновению трупа, оставив на земле только вещи убитого. Вернувшись с войны, попаданец больше не скрывал, адептом какой стихии он является. Все, кому нужно, уже об этом знали. Теперь Немченко часто пользовался магией.

— Он не разобрался. С испугу достал нож.

— Я уже понял. Пошлите, братки, проводите меня до дома. Услуга за услугу. Я вам жизнь, вы мне сопровождение. По дороге поговорим.

Для землянина не являлось открытием, из какого контингента порой набирают в этом мире солдат. Преступников в его сотне было не меньше половины. Любой, кто заключал армейский контракт, освобождался от преследования закона, если его проступки не касались убийства магов, государственной измены или участия в мятеже.

Однако, Пошар пошёл в армию из охранников, когда купец, его работодатель, разорился, а новую службу оказалось сложно найти. Андрей об этом знал — он вообще старался поближе знакомиться со своим личным составом — и потому оказался несколько удивлён, когда понял, чем теперь промышляет его героический вояка.

На кривую дорожку бывшего десятника привели личные обстоятельства. Вернувшись в Нагабин вполне обеспеченным человеком, он обрадовал жену и малолетнего сына дорогими подарками, а на следующий день узнал от доброжелательных соседей, что супруга тоже приготовила ему презент в виде рогов — за время его отсутствия вовсю крутила роман с молодым приказчиком из скобяной лавки.

Пошар устроил разборки и крепко её поколотил, а та, видимо, рассуждала как тётка Андрея, которая считала, что мужчины в этом плане делятся всего на две категории: на тех, кто никогда не поднимет руку на жену, и на тех, кто станет делать такое постоянно. Собрав вещи и прихватив ребёнка, супруга ушла жить к родителям под защиту отца и двух живших с ними старших братьев.

Прогулять добычу для Пошара оказалось делом простым — вино, шлюхи и огромный штраф за сломанную руку тестя и выбитые зубы шурина. Дальше по порядку последовало: отсутствие работы, долг перед миллетским ростовщиком, встреча с демобилизованными парнями из третьей кавалерийской, предложение создать свою банду и отжать часть порта, разборки, сходка, ножевое ранение живота и, наконец, встреча с командиром.

— Вот как-то так. — грустно вздохнул десятник, завершив рассказ.

Они уже почти дошли до особняка ол Реев.

— Хорошо порезвился. — при виде своей калитки Андрей остановился. — Иной за несколько лет столько приключений не переживёт, сколько ты за пару месяцев умудрился. Что ж ты хотя бы лечилки при себе не имел?

— Те кристаллы, что вы нам позволили себе оставить, я пропил. — честно признался он. — А на новые пока денег не заработали.

Получается, Джиса оказалась права. Говорила ведь, что щедрость Андрея, когда он своим десятникам и офицерам отдал немного дешёвых магических побрякушек из трофейных, совершенно им ни к чему, прогуляют. Так и вышло.

— Держи. — Немченко достал из-под плаща кошель, в котором он таскал мелочь на расходы. — На первое время хватит.

— Я отдам…

— Лучше, если службой. Иди ко мне в дружину, верные люди мне нужны. Тем более, там уже есть твои боевые товарищи. Первый десяток почти в полном составе. Чего тебе здесь терять? Или так и собираешься тягаться с шантрапой всякой? Смотри, виселицы в нашем славном городе не пустуют. Честно, жаль будет однажды увидеть на одной из них тебя, с синим вывалившимся языком.

— Спасибо, капитан! Я согласен. А их… — он замолчал, обернувшись на приятелей.

— Предложение касается только тебя. Этих я не знаю. Ну?

— Приду, обязательно приду. Решу дела в городе и сразу же явлюсь.

— Не затягивай. Место в храме пусто не бывает.

Со стороны землянина помощь боевому товарищу была вовсе не широким жестом, а продуманным рассчётом. Из намеченной численности дружины замка Рей в полсотни человек на данный момент имелось меньше половины — вояки из отрядов Орниса Дика и Фрайса Рантина, а ведь ещё требовалось хотя бы два десятка егерей для патрулирования довольно обширной лесной территории владения.

На войне люди раскрываются полностью, и Пошара Немченко знал как недалёкого умом, но достаточно умелого и исполнительного унтер-офицера. Такой всегда пригодится.