Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 82

«Каким образом?» — спросила Кит.

«Многие письма датированы неправильно», - сказала Дженни. «На некоторых из них вообще нет дат, и многие, которые были датированы более поздним периодом с 1648 по 1662 год, пришлось переклассифицировать. Когда мы прочитали их содержание, мы поняли, что эти письма были написаны в конце 16-го века и начале 17-го. К ним были добавлены новые комментарии, а затем они были повторно отправлены между более поздними годами.»

«Как странно», - сказала Пердита. «Есть ли какие-либо указания на то, почему?»

«Не совсем», - сказала Дженни. «Тем не менее, они дают очень необычный взгляд на переход власти от Елизаветы I к Джеймсу I. Эти письма — одни из последних, написанных кодом, и, хотя нам удалось интерпретировать большую их часть, используя все наши оригинальные шифры, мы немного сбиты с толку содержанием. Похоже, они о спорном браке и еще одном неизвестном претенденте на трон.»

«Пропавший сын Кэтрин Ховард?» — спросила Пердита с надеждой в голосе.

«Нет. Это относится к замужней женщине с дочерью», - сказала Дженни.

«Неужели?» сказала Пердита, на мгновение задумавшись. «В то время было довольно много претендентов, хотя Джеймс I всегда представляется как наиболее логичный вариант».

«У кого еще были претензии?» — спросила Изабель. «Возможно, мы смогли бы выяснить, кто упоминается в письме, если посмотрим на других потенциальных наследников».

Пердита сосредоточенно прищурилась, размышляя. «Леди Арбелла Стюарт, двоюродная сестра Джеймса. У нее и Джеймса были претензии через Маргарет Тюдор, старшую сестру Генриха VIII. У Генри также была младшая сестра Мэри, которая была замужем за Чарльзом Брэндоном, герцогом Саффолком.»

«У Мэри были дети?» — настаивала Изабель.

«Да, две дочери: Фрэнсис и Элеонора. Фрэнсис вышла замуж за Генри Грея. Их дочерьми были знаменитые сестры Грей: леди Джейн Грей, королева девяти дней, леди Кэтрин Грей и леди Мэри Грей. Мэри была замужем, но детей у нее не было. У леди Кэтрин, однако, было двое сыновей.»

«Так могла ли она быть замужней женщиной с ребенком?» — спросила Кит. «Хотя, вы сказали, что это была дочь?»

Изабель кивнула в знак подтверждения.

«Какие даты, Джен?» — спросила Пердита.

«Упоминается, что у этой женщины родился ребенок примерно весной 1599 года», - ответила библиотекарь, проверив свои записи.

«Тогда слишком поздно быть Кэтрин Грей», - сказала Пердита, подходя к своей временной шкале. «Она умерла в 1568 году».

«Что случилось с ее мужем и сыновьями?» Кит присоединился к Пердите, уставившись на настенную карту.

«Кэтрин сбежала с Эдвардом Сеймуром в декабре 1560 года и не сказала об этом своей кузине, королеве Елизавете. На тот момент предполагалось, что Кэтрин Грей станет предполагаемой наследницей Елизаветы, поэтому ее брак вызвал большой интерес у всех, особенно у монарха.»

«Ее муж тоже претендовал на трон?» — спросила Изабель.

«Нет, но он был сыном Эдварда Сеймура, герцога Сомерсета, который был братом королевы Джейн Сеймур и лордом-протектором своего племянника, короля Эдуарда VI. Может, он и не принадлежал к королевской семье, но у него были хорошие связи и он был богат», - пояснила Пердита. «Когда Кэтрин была на восьмом месяце беременности, она пыталась найти кого-нибудь, кто умолял бы вернуть ей расположение королевы. Сначала она попробовала Бесс Хардвик, которая отказалась, сказав, что не хочет быть замешанной, поэтому она обратилась к Роберту Дадли. Роберт был в ярости на Кэтрин и рассказал Элизабет о тайном браке. Муж и жена оба были заперты в Лондонском Тауэре. Кэтрин родила Эдварда Сеймура в 1561 году, затем, благодаря доброте сэра Эдварда Уорнера, лейтенанта Тауэра, разрешающего супружеские визиты герцогу, она родила второго сына, Томаса Сеймура в 1563 году. Однако в 1603 году, когда якобы было высказано предположение, что один из сыновей Екатерины может взойти на трон, Елизавета, как говорили, заявила, что «ни один негодяй не наденет ее корону».

«Существовали также весьма отдаленные притязания инфанты Испании Изабеллы Клары Евгении, — размышляла Дженни, — на ее происхождение от Джона Гонта, третьего из пяти сыновей короля Эдуарда III».

«Однако ни одно из них, похоже, не соответствует тому, что мы нашли в письмах», - сказала Изабель.





«В письмах было что-нибудь еще полезное, Дженни?» — спросила Пердита.

«Здесь нет ничего очевидного, — признала Дженни, — и никаких прямых упоминаний о пропавшем наследнике».

Пердита обдумала комментарии Дженни. Она действительно не думала, что им дважды повезет с письмами леди Памелы, но она надеялась, что они дали бы ей еще несколько подсказок. Кит бросила на нее взгляд, полный сочувствия.

«Как насчет информации о Ральфе Фицалане или его жене Мэри Сеймур?» — спросила Пердита.

«Судя по нескольким упоминаниям, которые нам удалось найти о Ральфе, он умер в 1587 году. После этого Мэри Сеймур вернулась в фамильное поместье Орлетон-Холл в Леоминстере, графство Херефордшир, вместе со своим сыном, «Прометеем», как он был назван в письмах под кодовым названием. После 1587 года Мария, казалось, прекратила переписку с дамами Мелузины. Как ни странно, после 1603 года кодовых названий тоже становится меньше, используются настоящие имена, так что путаницы в идентификациях становится меньше.»

«И есть ли какие-либо упоминания о наследниках в этих более поздних письмах?»

«Немного», - ответила Дженни. «Как будто актуальность первоначальной тайны, казалось, уменьшилась. Я подозреваю, что с каждым уходящим поколением влияние существования наследников ослабевало. Однако есть история о женщине, спасающейся от каких-то солдат, перебегая поле, в то время как ее экономка притворялась ею. Женщине и ее горничной удалось бежать в Нидерланды. В письме упоминается медальон, который, по словам женщины, был подарен ей племянником на хранение.»

«Как ты думаешь, это может быть наш медальон?» — спросила Пердита.

«Я не уверена,» ответила Изабель, — но я подумала, что отмечу это, потому что это было одно из немногих упоминаний о медальоне. Письмо было адресовано кому-то по имени Джеффри и подписано «Твой дорогой друг», что крайне бесполезно.

«Есть ли какие-либо предположения о настоящем имени «Прометей»?» Спросила Пердита.

«Извини, любимая, никаких», - ответила Дженни.

«Как неприятно».

«Пока не теряй надежды,» улыбнулась Изабель,» мы сделали кое-какие открытия».

«О ком?»

«Пенелопа Фицалан».

Глаза Пердиты расширились от удивления. Она достала одну из своих распечаток и положила ее на заваленную бумагами столешницу. «Я тоже», - воскликнула она, и пока остальные рассматривали изображение, она почувствовала трепет предвкушения.

Дженни подобрала образ. «Где ты это взял?» — спросила она.

«Это один из потолочных выступов в часовне», - ответила Пердита. «Повсюду повторяются только четыре разных женских лица. Я взяла эти ночные принадлежности, и мне пришлось бежать в Андорру. Рядом с каждой женщиной были вырезаны ее инициалы: AB — Анна Болейн; CH — Кэтрин Говард; AS — которая, я думаю, является Арбеллой Стюарт, тем более что у затонувшего корабля в заливе такое же название — и PF. Я предполагаю, что ПФ — это Пенелопа Фицалан.»

«Это невероятно», - пробормотала Дженни.

«Что ты узнала о Пенелопе Фицалан из писем, Изи?» — спросила Кит, в то время как Дженни встала и подошла, чтобы изучить другие распечатки, которые Пердита прикрепила к стене.

«Я думаю, вы были правы, когда предположили, что письма, обнаруженные вашей пра-пра-пра бабушкой Леттис, на самом деле были частью этой коллекции. Они идеально восполняют пробел. Пенелопа писала Дороти Спенсер, графине Сандерленд, чтобы сообщить ей, что она намерена остаться здесь, в Маркиз Хаусе, несмотря на все, что происходит в Лондоне. Она упоминает секрет и то, что она должна быть под рукой, чтобы охранять правду, что ее брату было необходимо знать, что у него есть безопасное убежище, если это потребуется.»