Страница 15 из 220
Глава 15 Вам лучше сотрудничать со мной!
Капот машины еле задевал подол её пуховика.
Тяжело сглотнув, девушка вся сжалась, её сердце бешено заколотилось. Ещё чуть-чуть… Он хотел убить её?
Сидевший в машине с сигаретой в руке мужчина нажал на клаксон, машина издала пронзительный звук.
— Ты чокнутая? Не знала, что нужно отходить, когда машина заезжает?
Проигнорировав его слова и мрачный вид, всё ещё ошеломлённая Кики села на пассажирское сиденье и застегнула ремень безопасности.
— Поехали.
Лицо Дэниэла перекосило, прищурившись, он уставился на девушку. Эта паршивка посмела обращаться с ним как с водителем? Мужчина яростно затушил сигарету в пепельнице. Он помнил, что девушка резко относилась к их запаху. Больше он ничего не сказал, а девушка ехала тише воды ниже травы.
Её беспокоило одно: откуда взять триста тысяч фунтов на обучение её брата? Но в любом случае, она не хотела просить Дэниэла о помощи. Весь оставшийся путь до особняка в машине царила тишина. Когда они вышли из машины, Дэниэл кинул ключи швейцару и, засунув руки в карманы, пошёл вперёд.
Опустив голову, девушка последовала за ним. Все её мысли были заняты вопросом оплаты обучения. Девушка перебирала тех, у кого могла взять в долг.
Когда они почти уже подошли к воротам виллы, шедший впереди Дэниэл резко остановился.
Не заметив этого, девушка лбом врезалась в него
Прикрыв лоб, она зашипела от боли и посмотрела на мужчину.
— Чего ты добиваешься? Ты хочешь поссориться? Прямо здесь? Не боишься, что дедушка поймёт, что это всё игра?
Повернувшись к девушке, он лениво окинул её взглядом и остановился на её губах. Если бы они сейчас были в любом другом месте, он бы завладел ими полностью.
— Раз ты всё знаешь, то играй хорошенько.
В следующее мгновение Дэниэл взял Кики за руку.
— Что ты делаешь?
Девушка была в ступоре, она старалась вырваться, но силы были не равны, поэтому чем сильнее она сопротивлялась, тем крепче Дэниэл сжимал её руку.
— Играю, а что ещё? Или ты думаешь, что хочу держать тебя за руку? Нам надо показать дедушке, что у нас всё хорошо.
Его тёплая и шершавая ладонь крепко сжала её маленькую холодную ручку.
Она послушно опустила голову, её сердце хаотично затрепетало.
У самых ворот их встретила горничная Мэй, она сопроводила их до комнаты и подала им сменные тапочки.
— Мистер Грант и мисс Бэнкс, проходите, устраивайтесь поудобнее, скоро к вам подойдут.
Как только она их покинула, мужчина немедля отпустил руку Кики.
Ощущая послевкусие тепла мужской ладони, Кики горько улыбнулась. Она понимала, что всё это был театр для дедушки, сейчас его, конечно, здесь не было, но держался он отлично. Видимо ему частенько приходилось разыгрывать спектакль…