Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 102

Аймар удивленно присвистнул и поднял бровь.

— Почему же? Она магически одаренная драконица. Одна из лучших среди нашего народа. У вас будут могущественные дети, достойные быть членами семьи Элдринара — владыки драконов.

— Вот только смею напомнить, брат, что Айрил — твоя истинная, и у таких пар рождаются куда более могущественные дети, — возразил Виланд. — Каждая совместная минута для вас — настоящая радость. Я не выбирал Эмерил в невесты, и уж тем более не представляю нас в качестве семьи!

Аймар растерянно пожал плечами.

— В чем-то я понимаю тебя, брат. Но тысячелетиями сложившийся закон все же непоколебим. Молодому дракону дается шестьдесят девять лет чтобы найти свою истинную любовь, после чего высший владыка имеет право избрать одинокому дракону пару. Ты прекрасно помнишь, что Элдринар проверил всех дракониц до единой, и ни одна из них так и не стала для тебя заветной истинной… Среди людей и эльфов ты также не встретил свою судьбу, а, значит, назад дороги нет… Вскоре тебе исполнится шестьдесят девять и после этого у тебя есть месяц, чтобы заключить брак с Эмерил. Может, судьба немного жестока, но как сын лидера своего народа ты не можешь просто так нарушить сложившиеся веками устои…

— Знаю… — прошипел Виланд сквозь зубы. — И от этого еще противнее на душе.

— Но кто знает, может все еще изменится? У тебя есть чуть больше месяца чтобы прикипеть к своей невесте…

Ответа младшего брата Аймар уже не дождался. Молодой эльф с растерянностью и некоей злобой смотрел в воды фонтана, на дне которого переливались цветные волшебные камешки и плавали мелкие золотистые рыбки.

— Пожалуй, лучше тебе пока побыть одному, — констатировал Аймар, отстранившись назад. — Встретимся в столовой за обедом.

Виланд промолчал и кивнул, не сводя глаз с журчащей воды. Его старший брат, покрывшись уже знакомым сиянием вновь обрел форму дракона и взмыл в небо к своей любимой башне. Сделав пару кругов вокруг замка, он влетел в окно покоев Айрил и прямо в полете принял обычный облик, после чего, видимо, занялся совместным времяпрепровождением со своей супругой.

Желая немного развлечься, Виланд прикоснулся к необычной кувшинке, что плавала в фонтане. Бутон цветка днем и ночью горел ярким огненным светом, а листья, что держали растение на плаву, имели форму драконьих крыльев, распустившихся в полете. Стоило эльфу прикоснуться к бутону, как тот резко раскрылся и испустил из себя пыльцу огненного цвета, словно чихнув.

Пыльца, которая опасна для некоторых животных и абсолютна безвредна для драконов…

Развлекаясь с цветком, Виланд думал о том, что сказал ему Аймар. По сути, у него есть еще месяц… С другой стороны, его судьба уже решена. На мгновение он даже подумал, что был бы скорее счастлив жениться на той таинственной незнакомке, чем на навязанной невесте…

Величественный огромный зеленый дракон, пролетевший прямо над большим фонтаном, вернул Виланда в реальность. Даже от одного лишь его вида эльф ощущал, что сейчас в замок влетел сам владыка драконов. Могущественная аура, которую способен отличить каждый дракон, просто не оставляет сомнений…

Поднявшись с удобного каменного пристанища, Виланд поправил свой костюм и направился обратно ко входу.

Сейчас он хотел поговорить с отцом не столько о своей предстоящей свадьбе, сколько о последних новостях.





Глава 9

Начало обеденной трапезы Виланд ожидал в своей комнате. Хоть он уже давно нечастый гость в этом доме, его семья все равно не избавлялась от комнаты младшего сына и оставила здесь все, как было еще в его юношестве. Слуги тоже с завидной регулярностью наводили тут порядок, словно надеясь, что младший сын владыки драконов все же когда-нибудь вернется в родные покои. Но мировой конфликт изменил все… Теперь же любой дракон, которого обнаружат в Империи, подлежит немедленной казни… Некоторые из его собратьев отказались от второй ипостаси ради жизни с возлюбленными людьми или эльфами, а некоторые, как он сам, были вынуждены усыпить свою истинную сущность и отправиться на службу в качестве тайных агентов, задача которых состояла в разведке новостей для самого владыки. И вот сегодня за общим семейным столом Виланд будет вынужден рассказать о новой необычной находке…

— Господин, пришла пора обеда, — раздался тоненький смущенный голосок молодой горничной, которая, похоже, совсем недавно приступила к работе.

Поднявшись с уютного дивана, Виланд вздохнул, проверил свой костюм и устремился к выходу. Молодая эльфийка так засмотрелась, что, завидев возле себя Виланда, нечаянно выронила из рук швабру. Нисколечки не возмутившись, целитель поднял инструмент и протянул помощнице.

— Кажется, вы это обронили.

Девушка замерла и стала мямлить что-то невнятное, а кончики ее ушей и щек стали нещадно алеть. Собравшись в итоге с духом, эльфийка подхватила упавшую швабру и учтиво поклонилась.

— Большое вам спасибо, господин Виланд!

Улыбнувшись и кивнув, эльф продолжил свой путь к столовой. Несмотря на большое количество коридоров, ориентировался в них Виланд прекрасно. Иногда ему даже казалось, будто он никуда не уходил — уж слишком мало вещей поменялось в замке с его детства.

Огромная двустворчатая резная дверь открылась, явив младшему сыну владыки просторную столовую. Пожалуй, эта комната была самой дорогой в плане интерьера. По стенам висело несколько зачарованных светильников, а под белым потолком висела большущая люстра из мелких разноцветных кристаллов. Огромный стол из темного дерева был устлан скатертью оливкового цвета с золотой вышивкой, а на столешнице каждого из гостей трапезы помимо приборов и свежих цветов в вазе ждало множество блюд на фарфоровых тарелках с золотой каймой.

Сначала в комнату вошли Аймар с Айрил, а за ними — их дочь и сын. Каждый занял себе место и выжидающе встал позади мягкого удобного стула. Следом свое место занял и Виланд, так же выжидающе замерев у своего места. В зале воцарилась гробовая тишина, даже слуги замерли и перестали двигаться до тех пор, пока на пороге не возник сам владыка драконов со своей супругой Арианой. Окинув строгим взором зал, Элдринар, как настоящий джентльмен, по традиции помог своей супруге занять место во главе стола, а после уже и сам сел за стол. Сразу после этого остальные члены семьи слегка поклонились в дань уважения своему отцу и деду, заняли свои места за столом и принялись готовиться к грядущей трапезе, повязывая себе салфетки и располагаясь поудобнее.

Пока молодняк копошился с подготовкой, Виланд внимательно разглядывал своего отца. Его каштаново-рыжие длинные волосы как всегда волнами ложились по плечам, а черно-зеленая дорогая рубашка выгодно подчеркивала сильную фигуру правителя острова и всех драконов. А вот его мать Ариана была, пожалуй, одним из добрейших созданий, живущих на драконьем острове. Ей было более трехсот лет, как и Элдринару, но при этом она все равно сохраняла молодость и силу духа. Несколько черных длинных локонов изящно выглядывали из ее общей прически-пучка, а голову женщины украшала золотая тиара с изумрудами.

Первые блюда все ели в полной тишине. Таков был немой закон семьи — не разговаривать за основным приемом пищи. И вот уже потом, когда дети Аймара взяли свои десерты и убежали к себе в комнату, Элдринар все же решил приступить к семейному разговору. Немым жестом он отдал прислуге приказ наполнить бокалы для всех оставшихся гостей и, пока те выполняли свою задачу, Повелитель драконов начал разговор.

— Рад тебя видеть, сын. Давненько мы не виделись лично… Все-таки чаще, из-за всего этого напряженного положения в Империи, ты выходил на связь максимум через зачарованные кристаллы.

— Спасибо, отец, — ответил Виланд, подняв наполненный бокал. — Я тоже рад видеть всех родных в добром здравии. Но ты прав — обстоятельства вынудили меня все же прийти лично и кое о чем у тебя поинтересоваться…

— И о чем же? Это как-то связано с императором и нашим конфликтом с жителями Империи?