Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 56

Мэйт был сексуальным и симпатичным… пока не злил Джессу.

— Я не подчиняюсь твоим приказам.

— Мы еще обсудим это.

— Как же ты раздражаешь меня! — взорвалась Джесса, перейдя на веслорианский язык.

— Ты моя пара, — прорычал он тоже на веслорианском.

Она вернулась к английскому, потому что в нынешнем состоянии просто не могла сосредоточиться на других диалектах.

— Мы еще не заключили союз.

— Но скоро исправим упущение.

— Почему, черт возьми, ты покинула медицинскую койку?

Джесса свирепо зарычала, выражая веслорцу все свое негодование, и повернулась лицом к своему заклятому врагу.

Синтия Кейн стояла в нескольких футах от нее, уперев руки в бедра.

— Я бы спросила, как ты выбралась, но и так догадываюсь. Тебе необходимо вернуться в комнату.

— Мы обе знаем, что нет никаких медицинских причин оставаться здесь. Я в порядке. Спасибо за оказанную помощь, — Джесса изо всех сил старалась быть милой с женщиной, которая испоганила ее жизнь. — Я ценю это.

— Не согласна. Тебе нужно остаться. Медицинская команда, которую мы обсуждали ранее, хочет контролировать твои жизненно важные показатели и планирует провести видео чат. Они жаждут убедиться, что у тебя не было… травмы головы. Все ждут моей отмашки, поэтому я пришла сюда, чтобы убедиться, что ты проснулась.

Джессе не понравилось ничего из услышанного. Особенно после намека Мэйта на то, что он проболтался командору о желании спариться. Плюс она не забыла тот факт, что оказалась заперта в смотровой. Согласно протоколу, пациентов запирали лишь в одном случае — если они считались психически неуравновешенными или преступниками.

— Как только я окажусь в лаборатории, то свяжусь с ними. Отправь контактную информацию на мою рабочую станцию.

— Они просили о другом, — Кейн скрестила руки на груди.

— Да насрать мне, — рявкнула Джесса. — От меня воняет химикатами гребаного обеззараживающего душа. Моя задница выставлена напоказ из-за разреза в медицинском халате. А еще я дико проголодалась. В моей лаборатории есть распределитель еды, полноценная ванная комната и запасная одежда. Сначала я пойду в лабораторию, а уж потом пообщаюсь с медицинской бригадой, — «Или нет», — мысленно добавила она. Исход зависел только от их диалога с Мэйтом. Возможно, сейчас ей придется уничтожать все зашифрованные файлы на случай, если флот запланировал ее арест.

— Возвращайся в медицинскую койку, — заорала в ответ Кейн. — Это приказ.

Джесса протянула руку и потерла ухо.

— Ой, прости. Совсем не слышу тебя. Нужно провести диагностику слухового имплантата. Ты же помнишь о нем? Указано в моей медицинской карте. Хотя подожди, тебе же запретили наблюдать за голограммами сканирований, — она повернулась и зашагала к выходу из медотсека. — Я ушла заниматься секретными делами.

— Вернись, или я вызову охрану! — крикнула Кейн.

Джесса развернулась, гневно уставившись на женщину.

— Даже не вздумай. Я не шутила насчет уха. Теперь представь, чего еще ты не знаешь. Через полчаса я вернусь. Мне нужно осмотреть своих пациентов, — она снова повернулась и, придерживая халат в попытке прикрыть свою задницу, вышла из медотсека.

Ее лаборатория находилась в двухстах футах по коридору. Мэйт следовал за Джессой по пятам, не говоря ни слова. Ей не нужно было оглядываться, чтобы знать о его близости. Остановившись перед сканером и слегка наклонившись, Джесса приблизила лицо к панели, чтобы получить доступ… И выругалась.

— Что случилось?

— Сканирование глаза не работает, потому что мне заменили имплантат, — Джесса посмотрела на замок и начала мысленно взламывать систему. Включилась бесшумная сигнализация о несанкционированном проникновении, но сигнал поступал только на ее сломанное наручное устройство.

Двери открылись. Джесса вошла и, дождавшись Мэйта, закрыла за собой дверь. Проверив выдвижной ящик, она извлекла свою аптечку и положила ту на стол.





— Почему там лежал твой чемоданчик?

— Так передают мне вещи, если дверь заблокирована. Чемоданчик нужно было продезинфицировать, поэтому я попросила занести его в лабораторию. Аптечка очень важна для меня, так как это подарок сестры, — она повернулась лицом к Мэйту, морально подготовившись в предстоящему разговору. — Что ты провернул, пока я была без сознания? Мы вроде как вместе собирались поговорить с Эбби. Выкладывай. И быстро. Скорее всего у нас не так много времени.

— Я поделился с Эбби твоим секретом о флоте. Она же часть нашего сообщества. Эбби в свою очередь позвонила командору, как своему дяде. Мы придумали план, как освободить тебя и твою сестру. Командор Биллс свяжется с Земным Союзом и пригрозит войной с Веслором, если они не пойдут нам на встречу.

Джесса была настолько шокирована, что ей потребовалось несколько долгий секунд, чтобы переварить услышанное.

— Черт. Какую часть из «они заставят меня исчезнуть» ты не понял?!

Мэйт шагнул к Джессе, но девушка отвернулась и подбежала к компьютеру.

— Нужно стереть все файлы текущих проектов!

Он оттащил ее от техники, не давая прикоснуться к дискам с данными.

— Мэйт, отпусти! У меня есть только один рычаг давления, и речь о моей работе. Если они попадут сюда, то украдут все идеи. А так я смогу попытаться что-нибудь выторговать у флота, — Джесса продолжала сопротивляться, пытаясь вырваться из хватки Мэйта. — Тут очень много важного. Проект успокоительного, которое уложит любого элта. Есть еще разработка нейтрализатора, который остановит дальнейшую мутацию ДНК в жертвах кэ'терсов. Он не восстановит ущерб от слюны этих тварей, но затормозит дальнейшее разрушение. Понимаешь, почему я так беспокоюсь? Теперь мы можем спасать жизни, хотя раньше не было никакой надежды. Я как никогда близка к финалу в обоих проектах. Флот и Земной Союз наверняка захотят получить исходные данные. Возможно, мне даже разрешат остаться на «Красном Коде».

Она тараторила, потому что желала, как можно быстрее стереть диски!

— Джесса, успокойся. Я привлек в дело короля. Он обратиться к Земному Союзу с объявлением, что ты и твоя сестра являетесь веслорианками. Твоя семья теперь часть нашего сообщества. Командор Биллс считает, что угрозы войны и разрыва альянса будет достаточно, так как люди зависят от наших поставок продовольствия.

Она была настолько расстроена, что еле сдерживала слезы.

— Я видела, как флот расправляется с людьми, вздумавшими угрожать, Мэйт. И ни одна из ситуаций не имела счастливого конца! Ответственные люди зачастую бывают мстительными, ненадежными придурками. Поэтому я хотела, чтобы мы разобрались во всем вместе! — она махнула рукой в сторону информационной станции. — Я надеялась с помощью некоторых исследований сократить срок службы на несколько лет. Конечно, не идеальный план, но он хотя бы исключает озлобленных военных.

Мэйт повернул ее лицом к себе.

— Доверься мне.

Джесса закрыла глаза и вцепилась в его рубашку, борясь за спокойствие.

— Ты можешь быть таким наивным.

— Нет. Просто веслорцы не боятся людей и вашего правительства. Мы всегда добиваемся своего.

— Почти не высокомерно, — Джесса закатила глаза, но, по крайней мере, ее дыхание начало замедляться. — Их месть бывает очень страшной и жестокой, Мэйт. Я волнуюсь.

— Пожалуйста, просто доверься мне. Сообщество и король никому не позволят тебя забрать. Теперь ты веслорианка.

— Не совсем. Мы еще не спарились.

— Не проблема.

Он без предупреждения поцеловал Джессу.

Она планировала продолжить спор, но потеряла ход своих мыслей. Веслорец умел в мгновение ока заставить ее забыть обо всем на свете.

Его большие ладони сжали ее зад. Немного приподняв Джессу, Мэйт пересек комнату и посадил девушку на край медицинской кровати с мягким матрасом. Джесса раздвинула ноги, подпуская его ближе и уступая натиску.

Низкий рокот вырвался из груди Мэйта, заставив ее соски затвердеть. Когда веслорец прервал поцелуй, она тяжело дышала.

Джесса встретила его пристальный взгляд.