Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 38

– Я охочусь за монстрами, но убийства дают небольшой эффект. Слишком много их нужно перебить, чтобы набрать хотя бы один процент, а это опасно. К счастью, у нас есть огромное преимущество.

Командор рассказал, в чем Алекс оказался прав – Другая Сторона действительно подавляла монстров. В мире людей пришлые твари не могли свободно набирать энергию из окружающего пространства, из-за чего серьезно уступали людям, которые были на своей земле и никаких ограничений не испытывали. Поэтому четверка людей, достигших шестого уровня, являлась главной ударной силой поселения.

Рассказал он и о невероятном космическом существе – Черве, который пришел на Другую Сторону и являлся мостиком, по которому беглецы из других миров могли перебраться на Землю. Именно из-за Червя образовались границы, червоточины и Буря – по сути, они были частью его тела.

– Его задача собирать и преобразовывать энергию, – добавил командор.

– Из людей? – спросила ошеломленная Ева.

– Нет, глупышка, – расхохотался Рауль. – Мы для него меньше, чем пыль под ногами. На большой высоте гуляют энергетические потоки, ими он и питается, точнее, собирает и передает куда-то дальше. Но и люди, и монстры, что попадают в ловушки, если не вырвутся, то их постепенно вынесет к основному телу Червя в центре долины и там расщепит.

– А как же пришлые твари сюда попали?

– Есть способности и устройства, которые защищают от воздействия Червя. Сюда добираются только монстры, которые знают, что такое Червь, и умеют проходить через него. В галактике полно миров, а умений еще больше.

Рауль говорил долго. Командор оказался хорошим рассказчиком и неплохо объяснял сложные вещи, хотя знал явно не все. Сильвия так вообще завороженно слушала, не шевелясь. К концу беседы к ним присоединился завхоз Сисар – долговязый парень, он молча сидел рядом с блокнотом в руках, не вмешиваясь в беседу.

– Откуда вы это все узнали? – воскликнула изумленная Ева, когда Рауль закончил.

– Хороший вопрос. В заметках я сказал не писать ничего, там только главное, но сейчас объясню… Все, что мы знаем, мы узнали благодаря Мараху – вы с ним познакомитесь завтра. Это интересный персонаж и большая удача для нас. Не только твари бегут сюда из других миров, но и разумные. Марах любитель потрындеть – сам расскажет свою историю. Скажу только, что скоро вы вживую увидите инопланетянина.

– Тамедианца? – Исследовательский инстинкт Евы не унимался.

– Да нет же! Тамедианцы – обычные подлецы, которые развели нас на пыльцу. Надеюсь, они передохнут когда-нибудь. Марах – житель мертвого мира и попал к нам случайно. Тот еще тип. – Рауль вновь расхохотался. – Но хватит о нем. Лучше расскажите подробно о себе. Я должен решить, что с вами делать.

На людей вывалилось слишком много новой информации, которую нужно было переварить. Но Алекс не утерпел и спросил:

– Подожди, – начал он, на что Рауль скривился, но жестом показал «мол, продолжай», – все это очень интересно. Но ты не сказал главное – а цель-то какая у этого лагеря? Почему вы здесь сидите и что собираетесь делать?

– Сразу к делу? Ладно. Мы здесь не просто так сидим, хотя место тут отличное. Недалеко от нас поселилась колония тварей, мы их муравейником назвали, хотя они и не похожи на насекомых. Эти монстры – не особо агрессивные соседи, но они умеют отгонять червоточины.

– Как это?

– Не знаю. У Мараха завтра спросите. Скажу только, что в радиусе пятидесяти километров от муравейника нет двигающихся зыбей.

– Зыби?

– Зыбь, червоточина, ловушка, топь, рябь – как хочешь называй. Мы здесь живем только из-за тех тварей. Другие пришлые монстры сюда редко суются. Либо мы их отгоняем, либо муравейник.





– Хорошо, а финальная цель у вас какая?

Командор умолк секунд на десять, обвел группу взглядом и торжественно произнес:

– Мы должны выбраться и передать знания людям. А для этого нужно набрать седьмой уровень – только так можно пройти внешнюю границу. И мы это сделаем!

– А другие поселения тут есть? Вы пробовали их найти? – не унимался Алекс.

– Вот ты нетерпеливый. – Рауль немного разозлился. – Может и есть, но далеко. Мы все в одной области выходили – рядом с первым убежищем. У меня другие задачи – нам не до поисков выживших. Только крупная группа может путешествовать по долине, да и то с риском, что вся ляжет. Я так рисковать не буду!

Немного успокоившись, командор обратился ко всем:

– Хотите выжить – делайте только то, что я говорю, и спасетесь. А теперь рассказывайте, кто что умеет, какой уровень и опыт. Сисар – записывай, потом оформишь как положено. Начинай, красавица. – Рауль посмотрел на Еву и доброжелательно кивнул.

Немного смущаясь, Ева рассказала, что уже добралась до третьего уровня, но пока не прошла трансформацию.

– Не волнуйся, выделим тебе пыльцы. У нас и камера самодельная есть. Пойдешь к Соне в отдел – она наш единственный ученый. Нечего ей одной Мараха доставать, – рассмеялся Рауль.

Следом Рауль опросил остальных, оставив Алекса на потом. Остальных мужчин, а также Сильвию, он определил в отряд к Андрею, который занимался охраной лагеря и тренировкой бойцов. Марта пополнила небольшую группу мастеров во главе с Онуром – местным кузнецом.

Нинг, после некоторых колебаний, испанец также решил направить к Онуру, как и все оружие, которое нужно было переплавить и сделать новые мечи и доспехи.

– А с тобой что делать, парень, я не знаю. Разведчики мне нужны, но уровень у тебя маленький, нужно быстро тебя натаскать. Придумал! Пойдешь сначала к Мараху, пусть он разберется, почему у тебя способности работают против пришлых. Скажи ему, что я велел помочь. А тренера я тебе найду попозже.

После окончания двухчасового разговора Сисар повел новичков обустраиваться и выделил им два домика – один для мужчин, другой для женщин, пообещав позже предоставить отдельные жилища парочкам. Также он забрал все оружие, сказав, что это зубочистки и завтра им выделят вариант получше.

– До темноты есть еще время – погуляйте по лагерю, пообщайтесь с людьми. Только в дальнюю часть не ходите – там хранилища, лаборатории и жилище Мараха. В общем, развлекайтесь как можете, завтра я передам вас кураторам.

Несколько часов новички бродили по лагерю, знакомясь с обитателями. Те расспрашивали об их путешествии и делились своими историями, которые были похожи одна на другую – люди попадали сюда исключительно большими группами практически в одно и то же место. Первая партия из тридцати человек пришла в долину десять месяцев назад. В течение долгого времени они исследовали местность, изучали ловушки и ждали новых потеряшек, пока не пришла Буря, к счастью, слабая поначалу, и люди ушли в безопасные районы.

Постепенно ловушки множились и расширялись, стали появляться новые опасные твари, про которых старатели еще ничего не знали и не понимали, как с ними бороться. Путешествия становились все опаснее, а люди гибли все чаще. Положение спас Рауль – он объединил небольшие отряды в единую силу и придумал, как построить сеть убежищ. Командор умел добиваться своего, и переселенцы научились отбиваться от пришлых монстров.

Попытки выбраться ни к чему не привели, экспедиция к внешнему барьеру оказалась бесплодной – внешнюю стену нельзя было пройти.

Люди сопротивлялись как могли, но, казалось, что они обречены. Буря становилась злее, зона ловушек ширилась и все больше новичков пропадало, не добираясь даже до второго убежища. Ветеранов также становилось меньше, несмотря на все усилия Рауля. Но потеряшкам повезло – четыре с половиной месяца назад на них вышел Марах.

Сперва дозорные приняли таинственного гостя за очередного монстра и чуть было не прикончили, но вовремя остановились. Поначалу люди относились к пришельцу настороженно, хотя знали, что они не одни во вселенной. Но как только Марах немного выучил эсперанто и объяснил, где они оказались, Рауль смекнул, какой полезный источник знаний попал в его руки.