Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 54

— О, лорд Аскеа чудесный человек, — возразила я.

Поистине чудесный только он мог заставить Каенара говорить с набитым каменьями ртом. Потрясающий человек!

— Знаете, Асьен, — леди Беррин вдруг несколько смутилась, — мы все несколько волнуемся о здоровье его императорского высочества.

А вот лорд Аскеа не волновался об этом ни секунды потрясающий человек! До чего же я восхищаюсь им! Вот когда Каенар перенося нас во дворец, от накопившейся усталости несколько не рассчитал, и мы рухнули практически с потолка в тронном зале, император перепугался неимоверно, а вот лорд Аскеа даже бровью не повел. Подошел, подал руку мне, помогая подняться, и посоветовал кронпринцу впредь быть осмотрительнее — все же принцев в империи двое, а такой дивный личный секретарь как я — всего одна.

Как жаль, что ранее мы не были с ним столь близко знакомы — Эльтериан потратил состояние на наемных убийц, но в результате все же добился желаемого и лорд Аскеа был убит. Неимоверная потеря для империи. Хорошо, что сейчас у отверженного принца попросту не хватало средств на подобное — император весьма жестоко урезал отпрыску бюджет.

— О, не волнуйтесь, кронпринц все же принадлежит к императорскому роду, он гораздо сильнее обычного человека, — заверила я леди Беррин.

И покинула деканат, раскланявшись с сэром Тоджином в приемной.

Настроение было поистине превосходным. День чудесным. А предстоящий визит в Нижний мир интригующим.

Но едва я вошла в библиотеку, как все очарование снежного зимнего дня схлынуло.

— «Редкие Твари и места их обитания», — произнес высокий светловолосый юноша, обращаясь к сэру Роберту.

Голос его высочества Эльтериана я узнала бы и в толпе, здесь же, в тишине библиотеки, он звучал для меня и вовсе оглушительно.

Но название учебника Я добилась получения доступа к учебному плану магистра Ксавьена и точно знала, тема, затрагивающая места обитания Тварей должна была стоять в плане изучения лишь через месяц. Почему же принц берет этот учебник сейчас?

— Чернокнижье Поморья, — продолжил Эльтериан.

Я похолодела. Этот раздел стоял в плане ректора Нуэнты лишь по весне.

— И летопись эпохи Ишмин, — завершил принц.

— Да, ваше высочество, одно мгновение, я все принесу, — засуетился сэр Роберт.

И вскоре скрылся в книжном хранилище.

Эльтериан же, с хрустом размял шею, и повернувшись, воззрился на меня.

— Асьен! — мое имя в его устах все так же вызывало холодок первобытного ужаса по спине. — Сколь приятная встреча.

Едва ли я могла с этим согласиться.

— Дивного дня, ваше высочество, — произнесла, учтиво склонив голову.

— А где же полагающийся моему статусу реверанс? — с некоторой вальяжностью осведомился Эльтериан.

— Во дворце, — я была неизменно вежлива. — А в академии внутренний устав требует отказа от формальностей в отношениях между студентами.

Эльтериан медленно растянул губы в пугающей улыбке и произнес: — Но ты не студент.

Один: ноль.

— Дивного дня, ваше высочество, — произнесла, склоняясь в реверансе.

— Так-то лучше, — издевательски констатировал принц. — Слышал, учебную программу Каенара вновь расширили?

Выпрямившись, не удержалась от колкого: — Слышала, бюджет вашего высочества вновь урезали?

Эльтериан усмехнулся, но сумел сдержать лицо и презрительно бросил: — Ты слишком много общаешься с этим старым лисом Аскеа.

— Разве лорд Аскеа стар? — с деланным удивлением переспросила я. — На мой взгляд, он весьма привлекательный мужчина в самом расцвете сил. Ко всему прочему он, как я теперь, принадлежит к военному роду, таким образом, я вполне могу строить планы на брак.

Улыбаться Эльтериан прекратил в то же мгновение.





— Никакого брака, — его слова прозвучали жестко. — Как бы не относился ко мне император, свое слово он сдержит. И в конце учебного года, ты окажешься в моей постели, Асьен. Сходи в деканат еще раз, и проверь успеваемость своего «господина». Поверь, ты будешь неприятно удивлена. Или приятно — все же моя постель, куда приятнее постели лорда Аскеа.

— Любопытное суждение, — не сдержалась я.

— О постели? — Эльтериан вновь нагло издевался. — Асьен, я моложе, горячее и привлекательнее это не суждение, это факт.

— Это субъективное суждение. Ваше высочество, видимо вам так же не мешает расширить вашу учебную программу.

И урезать бюджет заодно!

Медленно подойдя ко мне, Эльтериан склонился к самой моей маске и выдохнул: — Асьен, если бы ты действительно не желала оказаться в моей постели, ты бы не подавала прошение о повторном проведении Турнира. Но ты его подала. Можешь сколько угодно прикрываться этой маской ненависти и попыткой скрыть свои чувства, но мы оба знаем — я не безразличен тебе.

Это уж точно.

В этот момент вернулся сэр Роберт.

Библиотекарь несколько напряженно проследил за тем, как Эльтериан неспешно выпрямляется, а после отходит от меня, и передал его высочеству все заказанные книги. Я в свою очередь, взяв листок заказа, переписала список книг магистра Ильхана.

Когда сэр Роберт ушел, весьма неприятным открытием стало то, что принц все еще находится в библиотеке.

— Напрасные старания, — Эльтериан отложил книги на ближайший стол и подойдя ко мне, остановился за моей спиной, не дав развернуться к нему лицом. — Каенар всегда уступал мне в интеллекте, Асьен. У него вполне пристойная кратковременная память, но что касается прочего Ты делаешь ставку не на того принца, Асьен.

Если постоянно поить Белладонной Белой, то у любого проблемы с памятью появятся.

— Вы ведете себя недопустимо, — сухо уведомила его высочество.

— Еще нет. Но одно твое слово Асьен, и я буду очень нежным.

Он и был нежным, по началу.

Но после нежности принцу стало мало

Я дернулась, едва пальцы Эльтериана прикоснулись к моим волосам, и резко отошла в сторону.

— Ммм, ты так остро реагируешь на мои прикосновения, — насмешливо произнес он.

О, я могла бы в ответ на это сказать многое. Действительно многое. Но в этом не было смысла.

— Потрудитесь, вести себя пристойно, ваше высочество, — отчеканила, отойдя как можно дальше.

Эльтериан усмехнулся, присел на край стола, где лежали его учебники, и сложив руки на груди, внезапно сообщил: — Моя мать одобрила наш брак.

Где-то в глубине книгохранилища с грохотом упали учебники. Кажется, сэр Роберт стал невольным слушателем нашей, условно говоря, «беседы».

— Но император его никогда не одобрит, — холодно напомнила я.

Бывшая императрица Ссиль была страшным человеком. С момента проклятия, она находилась в заключении. Сначала в своем дворце, на территории Небесного города, после на юге империи, но едва у императора родилась двенадцатая дочь вместо долгожданного сына, бывшую императрицу отправили в ссылку на север. И заключили в темный замок на острове, что скрывался под водой с каждым приливом. Замок извечно сырой, холодный и совершенно одинокий. Меня всегда поражал тот факт, что, даже находясь в заключении, бывшая императрица сохраняла свое влияние в империи и опекала сына.

— Я сожалею об участи вашей матери, — мне действительно было жаль эту женщину.

Возвратившись после падения императорского рода, она походила на старую седую женщину, не сохранив ничего общего с той ослепительной красавицей, что украшала портреты.

Усмехнувшись, Эльтериан произнес: — Забавно, за все эти годы ты единственная, кто произнес слова сочувствия Асьен, как бы ты ни старалась, Каенар проиграет эту битву. Понимаю, ты уже можешь быть его любовницей, но учти — тебя я приму любой, даже нечистой, однако если ты понесешь — ребенка я уничтожу. Лучше не беременей. Дивного дня.

И он ушел, забрав свои учебники.

Проводив напряженным взглядом его высочество, я дождалась пока вернется сэр Роберт, и перегнувшись через стойку библиотекаря, вкрадчиво поинтересовалась: — Сэр Роберт, а не могли бы вы мне поведать, какие учебники в последнее время брал его высочество принц Эльтериан?