Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 54

На нем был зеленый плащ.

Темно зеленый плащ с гербом армии Аркалад, но окантовкой зелеными листьями по краю. Юг! Неужели это генерал Юга?

Торопливо соскользнув с подоконника, я поспешила к кабинету Каенара, но не стала входить в него через главный вход. Свернув к спальне бывшего герцога, я миновала внутренние покои, столь же строгие и аскетичные, как и все в этом дворце, и бесшумно подошла к дверям, прислушиваясь.

Как бы я не спешила, генерал Юга и его спутники оказались быстрее и разговор уже начался. Я не слышала слов Каенара, но четкая уверенная речь генерала слышалась отчетливо.

— Мы выяснили, каким образом остатки ордена Заклинателей покинули город, избежав нашего внимания. Мэр Суассона взял всю вину на себя, но, это лишь попытка спасти жителей города.

Я замерла, в ужасе осознавая услышанное.

— Взял вину на себя — медленно повторил Каенар. Сколько жителей замешано?

Я затаила дыхание.

— Практически весь город, — с усмешкой озвучил генерал. — Герцог в смысле, принц в смысле, кронпринц

— Оставим формальности, — отрезал бывший герцог Риддан. — Юг всегда славился удивительным единодушием, результат расследования был предсказуем. Однако, есть то, чего я не в силах понять Заклинатели затратили немало лет на подготовку этой западни, но в конечном итоге отказались от основной атаки.

— Вы атаковали их, — напомнил генерал Юга.

— Но я не убил Стража. Ему удалось не только уйти, но и увести часть боевой группы Заклинателей.

— Герцог в смысле

— Не важно.

— Понял. Вернусь к вопросу. Вы не убили его? Ранее вы были уверены в обратном.

Уверенность не была безосновательной Копье Судьбы смертельное заклинание, и не встреть я Гродари, сейчас Заклинатель был бы мертв. Однако, я не в силах понять, каким образом Каенар догадался, что Страж выжил?

Недолгое молчание кронпринца, и слова, повергшие меня в ужас: — Жители Юга всегда стоят друг за друга. Порой мне кажется, что благородства в них куда больше, нежели в большинстве представителей благородных семей. Но есть и минусы южане доверчивы, излишне суеверны, и убеждены в том, что Заклинатели являются единственными, кто способен противостоять магам империи Аркалад. Нет ничего удивительного в том, что жители Суассона оказывали поддержку Заклинателям и в конечном итоге оказали и помощь.

Генерал выслушал все молча, и произнес шокирующее: — Насколько мне удалось выяснить, во всем этом оказалась замешана одна девчонка.

— Ммм, — протянул Каенар. — Дайте-ка угадаю, этой девушкой являлась служанка четы Бомари?

— Вам это известно? — удивленно переспросил генерал.

Ответа не последовало. Последовал вопрос.

— Что известно вам?

Послышался скрип стула, на который видимо уселся генерал и началось: — Девица взяла корзинку с продуктами и должна была для начала навестить своего жениха

— Кого?! — от возгласа Каенара я вздрогнула.

— Жениха, — уже не так уверено произнес генерал Юга.

Можан нет Нет! Я не хочу, чтобы все повторилось только не это

— И она дошла до него? с ледяным спокойствием уточнил Каенар.

— Да нет, даже и не попыталась дойти. Я отследил ее передвижения магически — девица уверенно направилась к заброшенной лекарне, никуда не сворачивая и видимо изначально направляясь именно к данному зданию.

— Вот как…

Недолгое молчание и задумчивое: — Итак, что мы имеем — Заклинателей, что готовились нанести удар по мне и его высочеству, но внезапно члены ордена доверились жителям Суассона, покинули город и отказались от нападения, которое готовили не менее пяти лет. И причиной изменения их планов, похоже, стала юная служанка четы Бомари.

— Выходит, что так, — подтвердил генерал. — Мне начать аресты?

Я едва сдержала полный отчаяния стон.

Но в этот миг Каенар насмешливо поинтересовался: — И что же послужит поводом для арестов? Тот факт, что жители Суассона фактически спасли жизнь принца Эльтериана?

— Достаточно и того, что жителям города было известно о нахождении Заклинателей в заброшенной лекарне, но они не донесли об этом властям! — отчеканил генерал.

Помолчав, Каенар спросил: — Не магические доказательства пребывания Заклинания в заброшенной лекарне есть?

— Нет, — заметно более мрачным голосом ответил генерал.

— Не магические доказательства присутствия служанки Бомари в лекарне имеются?

И снова пораженческое: — Нет.

— Не магические доказательства вывоза Заклинателей из города жителями Суассона удалось обнаружить?

И совсем тихое: — Нет

— Так по какому же поводу вы собираетесь начать массовые аресты?!

Ответом кронпринцу было лишь молчание.





— Но один человек меня заинтересовал, — продолжил Каенар. — Кто там этот «жених»?

— Вас интересует жених? — удивленно переспросил генерал.

— Да, и весьма существенно.

— Странно, я был уверен, что вы по женщинам

— О чем вы?!

— Да так, к слову. Пацана доставить в столицу?

— Нет, утопите в болоте. Возле Суассона есть одно дивное болото.

— Это шутка?

— Похоже, что я шучу?

— Мне показалось, что вы в нем заинтересованы.

— Я заинтересован в его смерти.

— Понял, болото значит, болото.

— И камень на шею для надежности.

— А теперь шутка? переспросил генерал.

— Нет, я совершенно серьезен.

— Но у меня нет даже магических доказательств его вины, не говоря о не магических.

— Что ж, в таком случае, устройте «совершенно случайную» смерть.

— В болоте с камнем на шее?

— Именно.

— Это будет выглядеть странно.

— Вы полагаете?

— Убежден.

— Хм. У него были близкие отношения со служанкой четы Бомари?

— Да, и весьма. Он смазливый бабник, а она до безумия влюбленная в него дурочка, вечно выхаживающая его после избиения очередным рогоносцем или разъяренным папашей. Типичные южные отношения.

— Что ж, странные случайные смерти иногда случаются.

— Вас понял. Точно болото? Там недалеко река есть.

— А я сказал — болото.

— Ясно. Что с расследованием?

— Прекратить.

— Будет исполнено.

Сложив руки на груди, я прислонилась спиной к дверному косяку. Болото? Можан знал его как свои пять пальцев. Именно он показал мне все тайные места и секреты болот, да и в обиду его не дадут маги придут с главного входа, мадам Лесьен откроет Можану черный, а прочие добрые женщины Суассона, помогут скрыться. В одном Каенар был, несомненно, прав — южане весьма дружный народ.

Но меня безумно порадовало отношение кронпринца к Суассону. В прошлом я умоляла Эльтериана пощадить город, и он обещал мне это, но за моей спиной стер Суассон с лица земли. Каенар поступил иначе, и куда как справедливее и благороднее. За одно это я готова была преданно служить ему, если бы не эта странная одержимость мной. Небеса дали мне второй шанс, но даже смена внешности не избавила от внимания герцога Риддана.

И все же он пощадил Суассон.

В глубокой задумчивости я вернулась в библиотеку.

Глава 12

Ужин подали в девять.

В огромной неуютной темной столовой накрыли внушительный стол, за которым сидело лишь двое — я и Каенар. Он во главе стола, я по левую руку от него. Для наследника герцогства подали привычную ему довольно грубую в основном мясную пищу, и его излюбленный черный хлеб. Мне подали огромную тарелку, на которой имелась ложка овощного пюре, веточка базилика и одна креветка. Пустоту внушительной тарелки заполняли причудливые символы, выполненные из соуса.

Кронпринц выразительно посмотрел на мою тарелку, после перевел не менее выразительный взгляд на стоящего рядом повара.

— Что это? — холодно спросил Каенар.

— Морской тартар! гордо сообщил повар.

Великолепно приготовленный морской тартар, вынуждена признать, такой подадут не в каждой ресторации столицы, но обычно помимо этого блюда, подаются так же и иные, потому как насытиться одним этим попросту невозможно, даже если талия до предела утянута корсетом.